Читаем Женитьба ради мести полностью

– Ну надо же, какая встреча! Это же моя прислуга, а ныне великолепная мадам Блэк. – Графиня подошла ближе и окинула ее презрительным взглядом. – Ты действительно думаешь, что сорвала куш? Думаешь, он будет любить тебя? Ты жестоко ошибаешься. Ты для него всего лишь способ получить наследника. – Ее рука погладила красный автомобиль. – Нравится? Твой муж сегодня подарил его мне.

Так вот почему Кассиус разговаривал с кем-то посреди ночи. Хорошо все-таки, что она наняла детектива. Иначе сейчас решила бы, что муж ей изменяет.

– Я все об этом знаю. – Ее подбородок гордо вздернулся. – За что он заплатил тебе на этот раз? За то, что ты уговорила своего босса взять еще один кредит?

Мими выглядела разочарованной.

– Я принесла ему все документы для оформления кредита, но мистер Кузнецов не понимает, зачем кому-то одалживать ему деньги, когда его компания разорена, и зачем я ему помогаю, если он уже уволил всех работников. Моя игра закончилась. Все, что мне остается, – найти какого-нибудь богатого старика и женить его на себе, – вздохнула графиня. – Я сообщила Кузнецову, что все кредиты за последние два года предоставлены одним и тем же человеком – Кассиусом Блэком. Получается, все подарки от твоего мужа достались мне просто так.

Лейни посмотрела на свою бывшую хозяйку, такую прекрасную и такую пустую.

– Мне жаль вас.

Глаза Мими вспыхнули от гнева.

– Жаль меня? Что за шутки? Все хотят жить так, как я.

Мими поправила боковые зеркала, уселась в свой великолепный новый автомобиль и покинула виллу.

– Мадам Блэк.

Повернувшись, Лейни увидела на крыльце пожилого мужчину с сильной проседью в волосах и в простом, но изящном костюме.

– Спасибо, что согласились увидеться со мной. – Она протянула ему руку, и он пригласил ее войти.

Лейни не могла не обратить внимания на то, что в комнатах стоит на удивление мало мебели. На обоях виднелись прямоугольные участки, отличающиеся более ярким цветом.

– Мне пришлось продать ненужные вещи. Такие, например, как картины, – объяснил хозяин, заметив ее удивленный взгляд. – Также у меня не работает кондиционер, к сожалению.

Он провел ее в огромную гостиную, где стояли только несколько антикварных кресел и стол.

– Не хотите ли чаю, мадам Блэк?

– Да, спасибо.

– Надеюсь, он не слишком крепкий. – Кузнецов налил ей горячий чай из небольшого электрического самовара. – Раньше этим занимались слуги, но мне пришлось их отпустить. Как и всех остальных работников.

– Вам, наверное, пришлось нелегко?

Его лицо помрачнело.

– Моя компания больше не может соревноваться с дешевыми нефтепродуктами, которыми наводнен рынок. Я оставил при себе только охранников, которые отгоняют журналистов, и экономку, но она слишком стара и не может работать. Ей, как и мне, больше некуда идти. – Он окинул взглядом роскошную комнату. – У меня теперь есть только эта вилла, но скоро и ее заберут.

Кузнецов присел на стул и наклонился немного вперед. Темные глаза, столь похожие на глаза Кассиуса, сверлили Лейни.

– Вы сказали, что у вас есть новости о моем сыне. – Его голос дрожал от беспокойства. – О моем Кэше? Он жив?

– Да, – прошептала она. – Ваш сын живет неподалеку.

– Откуда вам это известно?

Сердце Лейни билось, как птичка в клетке. Мысленно она молилась о том, чтобы ее поступок помог спасти семью, а не разрушить ее.

– Я его жена.


– Вам звонит миссис Блэк, сэр.

Кассиус оторвался от монитора ноутбука и нахмурился при виде миссис Бересфорд, появившейся на пороге. Он еще не закончил переговоры о строительстве десятиэтажного здания в Лондоне и стадиона в Сингапуре.

– Она звонит мне из спальни?

– Нет, сэр. Из дома вашего отца. Миссис Блэк сказала, что вы не отвечаете по мобильному телефону.

Кассиусу понадобилось несколько секунд, чтобы до него дошло значение этих слов.

– Я вам перезвоню, – бросил он своему собеседнику.

Затем он подошел и взял радиотелефон из рук экономки.

– Лейни?

– Кассиус, пожалуйста, не злись на меня, – умолял ее милый голос. – Я должна была это сделать ради тебя. Я сейчас с Борисом Кузнецовым. Я все ему рассказала: о тебе, о кредитах, о том, как ты получил шрам в Москве. Мы пьем чай в гостиной.

Кассиуса будто ударили под дых. Его ноги подкосились. То, к чему он так долго стремился, никогда не произойдет из-за предательства женщины. И не просто женщины, а его жены и матери их ребенка. Почему она с ним так поступила? Ведь Кассиус предупредил ее, какие последствия может повлечь за собой ее ослушание.

– Я выезжаю к вам, – нашел в себе силы сказать он и отключил телефон.

Но рука его по-прежнему сжимала пластиковую трубку, пока та не треснула. Кассиус закрыл глаза, прислонившись к стене. Он не мог вспомнить, когда в последний раз плакал, но в эту минуту к его горлу подступил ком, грозившийся вызвать слезы.

Все пропало. И главная мечта прошлого – месть отцу. И главная мечта будущего – счастливая жизнь с семьей. Лейни думала, что поступает правильно. Она собиралась исцелить его и вернуть ему веру в любовь. Ее глупый идеализм обошелся ему слишком дорого. Кассиус поверил ей – и вот что получил в итоге.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги