Читаем Женщина без тени полностью

Двигатели разгоняли судно, зациклившись на автоматическом выполнении джамп-последовательности. «Фальстаф» устремился в искривление между двумя точками, расположенными на разных концах Галактики.

Бортовой компьютер подавал откуда-то истошные сигналы: «Предупреждение! Прервать прыжок! Предупреждение! Остановитесь!»

«Если бы я могла, – подумала она. – Если бы Игер сидел за навигационной панелью, а не за вспомогательным монитором!»

Она отчаянно пыталась выключить двигатели, но не могла пошевелиться. Она как будто оказалась вмороженной в глыбу льда. Корабль вышел из-под контроля. Но что еще хуже – куда бы они ни попали, там находился еще кто-то.

Огромное черное пятно увеличивалось в размерах на радарном экране. Темная масса выглядела как небольшой астероид, но компьютер идентифицировал ее как мертвый, давно покинутый звездолет. И «Фальстаф», находящийся в стадии прыжка, мчался прямо к этой развалине. Его грузовые отсеки были забиты устаревшим, но по-прежнему смертоносным ядерным оружием.

«Столкновение через тридцать восемь секунд, – бесстрастно сообщил компьютер. – Рекомендуется немедленный маневр уклонения».

Они столкнутся с кораблем-призраком, последует взрыв, и все, кто находится на борту, мгновенно умрут. Детонация ядерных боеголовок может привести к цепной реакции в недрах ближайшей звезды или к разрушению одной-двух планет. Кто знает, сколько миллионов живых существ погибнет при этом?

Кейла ничего не могла поделать. Тиски, сдавившие грудь, душили ее. Она не могла двигаться, не могла дышать, а тем более – предупредить кого-нибудь о своем состоянии.

«Столкновение через тридцать секунд».

«Ближнечувство, – в отчаянии подумала она. – Игер, ты меня слышишь?»

«Тридцать секунд».

Джамп-двигатели, продолжавшие работать, перегружали системы жизнеобеспечения «Фальстафа». Вспыхнули красные огоньки, предупредительные сигналы сменились воем сирены.

Кейла лихорадочно искала разум Игера, но ее ближнечувство не работало. Он находился в нескольких дюймах за ее спиной, подключенный к той же самой навигационной панели, но он мог с таким же успехом находиться и на другом корабле.

«Двадцать пять секунд».

Из последних сил борясь с приступом тошноты и головокружения, Кейла внезапно почувствовала, как что-то мягко прокралось в ее сознание и обволокло ее – странно знакомое, успокаивающее присутствие, бессловесное, но явно дружественное. Ровное сияние окружало ее по мере того, как она мало-помалу перемещалась в нейтральную область киберпространства, защищенная и изолированная от внешнего воздействия. Давление на ее грудную клетку ослабело и исчезло. Она снова могла дышать и двигаться. Навигационная панель оказалась в пределах досягаемости.

Быстро, как только могла, Кейла ввела нужные координаты и произнесла про себя молитву.

Переборки застонали под вой и грохот двигателей, переключившихся на реверсионный режим. «Фальстаф» неохотно повиновался, сбросив скорость и раскачиваясь по горизонтальной оси.

«Давай же!»

Кейла отвела дополнительную мощность от систем жизнеобеспечения, контроля за климатом и гравитацией.

Двигатели снова взревели. Корабль неожиданно проснулся и устремился вбок, промчавшись совсем рядом со звездолетом. В считанные секунды мертвый корабль превратился в черную точку на экране и исчез.

«Близко. Черт побери, как близко!» Кейла с силой выдохнула из легких застоявшийся воздух и выключила двигатели, выводя корабль из джамп-пространства. Вселенная вернулась к существованию, вынырнув из ниоткуда. Маяки бесчисленных звезд сияли ровным, холодным светом.

Вой двигателей стих. «Фальстаф» повис в вакууме. Уровень энергии во всех системах опустился до минимума.

В шлеме Кейлы зазвучал голос Саломеи:

– Кэти, что за чертовщина у тебя происходит?

«Силовой скачок, – ответил компьютер. – Дефективный прыжок, инициированный неисправностью в системе навигационной панели».

– Но почему ты не вытащила нас быстрее?

– Я не могла пошевелиться, – ответила Кейла. – Меня словно заморозило.

Воспоминание обдало ее холодком. Ее спасло лишь одно: странное сияние, образовавшее защитный барьер между нею и джамп-пространством.

– Что?!

– Я никогда не испытывала ничего подобного, – быстро сказала Кейла.

Станет ли Саломея добиваться более подробного отчета? Выгонят ли ее из штурманской рубки? Кейла затаила дыхание, ожидая ответа, но внимание капитана «Фальстафа» уже отвлеклось на другие проблемы.

– Где мы? – осведомилась Саломея.

– Не знаю. – Кейла включила картографическую систему.

– Система Мемнона, – сообщил компьютер.

– Великолепно! – фыркнула Саломея. – В самой глубокой заднице, какую только можно придумать.

Она опустилась в свое кресло, и ее пальцы запорхали над панелью. Красные огоньки замигали по всей длине, от левого до правого края.

– Проклятье! – воскликнула она. – Дважды и трижды проклятье!

Раб выглянул из-за ее плеча.

– Насколько плохи наши дела?

– Способность к прыжку утеряна полностью. Мы едва можем держаться на плаву.

– А системы жизнеобеспечения?

Кейла взглянула на свой монитор.

– Уровень мощности минимальный, но все еще функционирует.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже