Читаем Женщина для Адама полностью

     — С чего вы решили, что я против традиционной медицины? — Я против тебя, раздраженно подумала она. — Почему вы спрашиваете? Профессиональный интерес? — Она скованно рассмеялась. — Операция прошла успешно, и если бы я занималась чем-то другим, не балетом, все было бы прекрасно, но...

     — Трагический случай. Так, кажется, говорили критики? «Потерян молодой талант», — вспомнил он только что прочтенный газетный заголовок.

     — Бывают неприятности и похуже, — стоически заверила она. — По большому счету, танцы не такая уж жизненная необходимость. Критики любят преувеличивать.

     — Когда восхваляют вас?

     — Я была неплохой танцовщицей, — заметила она. — Не знаю, достигла ли бы я совершенства... Какая ирония судьбы: чем лучше натренировано тело, тем оно уязвимей.

     — И вы не ожесточились? — Он пристально смотрел на нее,  не  веря,  что она действительно смирилась со своей трагедией. Судя по газетным статьям, знатоки балета пророчили Анне Лейси блестящее будущее. Каково это — потерять возможность заниматься тем, на что потратил полжизни?

     — Могла, но не ожесточилась, — ответила она, вспоминая время, когда жила только балетом. Ее называли восходящей звездой. Ее затопило знакомое чувство утраты, и Анна передернула плечами. Не будет она плакаться Адаму о своих потерях!

     — Вы хотите сказать, что отнеслись философски к концу своей карьеры? Вы не обозлились?

     Нет, он невыносим! Она раздраженно повела плечами. В большом пушистом халате она казалась маленькой и хрупкой, хотя на самом деле не была такой. Годы занятий сделали ее тело сильным и упругим.

     — Какое-то время я оплакивала себя, потом перестала. Жизнь продолжается. Не становиться же мне плаксой! Еще не конец света. Пусть я никогда больше не выйду на профессиональную сцену, ничто не мешает мне продолжать наслаждаться музыкой.

     — Помню. Я наслаждался вашим танцем издалека. — Уголки его губ приподнялись в невольной улыбке.

     — Почему только издалека? — спросила она, завороженная его улыбкой. На мгновение она забыла обо всех его подлостях.

     — Вы и так были... волнующе близки, — против воли вырвалось у него хриплое признание. — На что вы меня постоянно провоцируете?

     Под его насмешливым взглядом она вздрогнула. Похоже, он считает ее совершенно бесстыдной. Хотя рядом с ним она такой и становилась.

     — Просто поддерживаю разговор. — Она достала скомканный носовой платок и аккуратно высморкалась.

     — Охотно верю. Сегодня вы не слишком соблазнительно одеты.

     — Спасибо! Именно этого мне не хватало — чтобы мне напоминали, насколько ужасно я выгляжу.

     — Вы выглядите беззащитно, даже ругаться с вами не могу, — с сожалением проговорил он. — Это все равно, что обидеть котенка.

     — О, доктор, вы — само сострадание! — промурлыкала она. — Уверена, Фрейда бы очень заинтересовали ваши сравнения с кошками, однако не беспокойтесь на мой счет. Я вполне способна позаботиться о себе сама.

     — Никогда в этом не сомневался.

     В гостиной появилась Бет, широко улыбаясь. Она поставила на стол поднос с чаем и булочками.

     — Как хорошо, что у Анны наконец появилась компания! А то она уже несколько дней сидит в одиночестве.

     Адам тоже улыбнулся.

     — Он не ко мне пришел, — капризным голосом испорченного ребенка напомнила Анна. И слава Богу, что не к ней!

     — Вам стоило только попросить, — произнес Адам с добродетельной улыбкой на губах и повернулся к ее матери.

     Анна стиснула зубы, свирепо глядя на его затылок.

     — Если бы мне понадобилась компания, я бы позвала друзей. — Ее тон опять оказался чересчур резок, и она покраснела.

     — Адам рассказал тебе о взломщиках? — спросила Бет. — Он поймал их на месте преступления. Шайка хулиганов из другого города. — Бет сделала ударение на последних словах, как бы подчеркивая, что местные не способны на такие выходки. Потом озабоченно посмотрела на шрам, который пересекал его скулу: — Это они вас так?

     — Нет, одна дикая кошка. — Он бросил на Анну насмешливый взгляд и потрогал почти зажившую царапину.

     А она моментально представила, как, должно быть, приятно покрывать поцелуями его лицо. Но потом усилием воли прогнала это видение.

     Бет сочувственно прищелкнула языком.

     — Какой вы смелый — своими руками схватили воров.

     Адам поймал воров... Анна только теперь поняла, какой опасности он подвергался. Ей стало страшно за него. Но, тем не менее, едко заявила:

     — Смелый? Скорее глупый. Задерживать преступников должна полиция, но вы, вероятно, как всякий самовлюблеьный мачо, решили продемонстрировать чудеса храбрости. Вам повезло, что вы не пострадали. — Она проигнорировала строгий взгляд матери.

     — Благодарю, я тронут вашей заботой. — Адам намеренно исказил смысл ее слов, но по иронии судьбы оказался недалек от истины. — Хотя наивно рассчитывать на то, что полиция установит круглосуточное наблюдение за моим домом. Я вовсе не герой, Анна.

     — Вы разбили мои иллюзии! Как это жестоко с вашей стороны! — простонала она, сделав театральный жест.

     — Анна, когда ты в дурном настроении, то ведешь себя как невоспитанный ребенок... — с укором заговорила ее мать.— Но у меня есть одна новость, которая развеселит тебя. Угадай, кого я встретила в городе?

Перейти на страницу:

Все книги серии Три свадьбы [Ким Лоренс]

Похожие книги