Читаем Женщина из его снов полностью

– Тебе больше нечего бояться, – спокойно сказал ворон. – Стой неподвижно и знай: та, что хотела увидеть тебя и нас всех хуже, чем мертвыми, никогда не увидит больше ничего, кроме того мира, что сотворила на своем чердаке.

Маквей всматривался, пока не начало двоиться в глазах, наблюдал, не двигаясь, как Сара ступила на мост.

И видел, ужасаясь, как, сделав три шага, она провалилась сквозь доски, злобно ругаясь, но каким-то образом уцепившись за стойку. Ее крики слились с раскатами грома и вырвали Маквея из забытья.

Амейра!

Ее имя отозвалось громом в голове. Шатаясь, словно после трехдневной пьянки, он сфокусировал взгляд на мотеле.

На земле рядом с ним застонал и перевернулся Ар Джей. Увидев кровь на его плече, Маквей понадеялся, что рана не смертельна. И увидел грузовик Лазреса, удаляющийся в направлении старого шоссе.

– Иди, Маквей! – Ар Джей приподнялся на локте. – Я справлюсь. Найди того ублюдка, что это сделал, и пусти в него пулю за меня.

– Не того. Ту. Проверь, если сможешь, дядю. Я за Амейрой. И Йоландой.

<p>Глава 18</p>

Окутанный туманом лес и холмы пролетали мимо, сливаясь в жуткие размытые пятна. Несмотря на ужас, Амейра поняла, куда они направляются. Гора Беллам!

С руками, закованными в наручники за спиной, и щиколотками, связанными грубой пеньковой веревкой, она сумела выгнуться всем телом.

– Что ты сделала с дядей Лазресом?!

Йоланда хихикнула:

– Подсунула ему в молоко транквилизатор. Ар Джей уехал на весь вечер в бар Джо-Два-Пальца. Предателю там нравится.

– Ты считаешь Ар Джея предателем?

– Считаю! Дергайся, сколько влезет. Я украла наручники у Джейка. Ты не скоро из них выберешься. – Йоланда, это безумие. Зачем ты…

– Заткнись. Обожаю приказывать. Особенно тебе. А теперь вываливай. Как ты думаешь, кто принес пауков в ванную Лазреса – я, Джейк или Ларри? – Джейк.

– Ты серьезно? Почему?

– Месть. Когда мы были маленькими, я напугала Джимбо. Не думала, что ты зайдешь так далеко, а у Ларри достаточно своих причуд и заворотов.

– Ну, он ходит голый во сне. И что это доказывает?

– На самом деле он не мстителен, хотя и Беллам, я всегда думала, что Ларри не по себе от всей этой ведьминской истории. Он не обладает никакой силой, но, кажется, верит, что она есть у нас.

– Ты считаешь, Ларри верит, а Джейк нет?

– Джейк слишком презирает женщин, чтобы поверить, что какая-нибудь может причинить ему вред.

– Чушь! Это Джейк подкинул пауков в ванную, не я. И почему это люди думают, что только мужчины могут убивать пистолетами? Яд – оружие женщин. Ладно, может быть, я не застрелила Ханну, но я уделала ее рукояткой «люгера». Один удар, и она так и повалилась! На это много сил не надо. Когда я уговорила ее пойти в главную часть особняка, она уже была на приличном подпитии.

– Ты заставила Ханну с больной ногой туда идти?

– Она не шла, хромала. Падала. Хохотала, как ненормальная. Да ладно тебе, мы же говорим о виски заклинателей воронов. Несколько порций этой бурды, и кто вообще соображает, что у него есть ноги?

– Ты напоила старую женщину, чтобы ее убить?

– Эта старая женщина была запойной алкашкой. Она бухнула полстакана виски в кофе без единого намека с моей стороны. Я бы добавила еще, пока она наливала мне стакан этой гнили из крови ворона, но к тому моменту это было излишне.

Переворачиваясь так, чтобы прислониться к двери, Амейра посмотрела на профиль кузины:

– Можешь назвать меня тупицей, Йоланда, но я все еще не понимаю.

– Ты тупица и дура, дура, дура! И понимание этого делает все мои усилия стоящими!

– «Усилия». Это твой эвфемизм для слова «убийство»? Когда ты сошла с ума?

– Ты такой наивняк! Люди умирают каждый день. Некоторые естественной смертью. Иным помогают. Я поддерживаю второе. И в подтверждение сказанного о женщинах и пистолетах дополню: Ханна не единственная, кому я «помогла». Еще я замочила симпатичного ублюдка с ножом, который выбрал шлюху с бульдожьей челюстью, а не меня. Должна признать, в тот вечер все было слегка размыто, но, думаю, сначала я пустила пулю в нее, а потом уже разделалась с ним. Ты не поверишь, эта сука наставила на меня пистолет как раз в тот момент, когда я наставила на нее свой! Вот тебе и странные совпадения!

Йоланда понятия не имела, кого убила в том переулке. Амейра попыталась высвободить щиколотки.

– Йоланда! Ой! Черт.

– Чуть не откусила язычок, сестренка? Не волнуйся. Ты скоро помрешь. И это уже не будет иметь значения.

– Угу, это я уже поняла. Правда, до сих пор не понимаю за что. Я знаю, ты меня ненавидишь.

– Ненавижу, презираю, наслала на тебя тысячу проклятий, которые, к сожалению, не сработали. Теперь нет смысла что-то скрывать.

– Согласна, мы не дружим. Мне никогда не нравился брат Джейка, но, полагаю, убивать его было бы чересчур. Поэтому мне кажется, ты сделала это по какой-то другой причине, чем ненависть.

– Ну да. – Йоланда снова заерзала ягодицами по сиденью, танцуя и напевая песню «АББА»: – «Деньги, деньги, деньги. Я хочу их, милая. Когда окочурится богатей».

Удивление на секунду затмило все остальные чувства Амейры.

– Так вот ты о чем? Деньги?!

– Деньги богатея. Самого богатого в Лощине и Бухте.

Перейти на страницу:

Похожие книги