Читаем Женщина, которую стоит ждать полностью

Элизабет была как на иголках, все утро ожидая новостей о Майкле. Она думала, что первой позвонит Люси, но это оказался Гарри. Он заверил ее — жизни Майкла ничего не угрожает. Удар был нанесен со стороны водителя, правое бедро и рука были раздроблены, некоторые ребра сломаны. Врачи опасались, что сломанное ребро может повредить печень, но все обошлось. На лице было множество порезов и синяков.

Гарри с облегчением вздохнул:

— Конечно, он не сможет двигаться какое-то время, но он жив!

— Слава богу, — выдохнула Элизабет.

— Люси тоже здесь, — продолжил Гарри. — Я оставил ее с Майклом. Она у его постели. Надо признать, твоя сестра удивила меня.

— Да? Чем же? — поинтересовалась Элизабет.

— Я думал, ей вообще не стоило приходить. Знаешь, мой брат сейчас совсем не красавец и не в том состоянии, чтобы на него смотрели девушки. Я был уверен — Люси начнет устраивать истерики, падать в обмороки и все такое. Но она заботится о Микки и не вопит при виде увечий. Как мама с папой в свое время. Микки сейчас нужны одобрение и поддержка.

— Это точно.

— Конечно, он сейчас под наркозом, рядом лишь Люси и врачи. Но они меня заверили — его жизнь в безопасности.

— Как все произошло? Люси сказала — он отправился в аптеку за лекарством для нее.

— Да, какие-то пьяные подростки угнали машину и просто въехали в него прямо на светофоре. Все четверо сейчас тоже в госпитале с повреждениями различной тяжести. Не могу сказать, что чувствую какое-то сострадание к ним.

Слова были резкими, но Элизабет считала — они правильные.

— А с тобой все в порядке, Гарри? Я знаю, шок может иметь свои последствия.

Гарри еще раз глубоко вздохнул:

— Все будет хорошо. Я должен заменить Микки в фирме, пока он будет поправляться. Сейчас нужно кому-то отдать полномочия управления островом, так как я не смогу справляться и с тем, и с другим.

— Я понимаю, — ответила Элизабет.

Она знала — сейчас Гарри пытается предусмотреть, с какими трудностями он может столкнуться, и, по возможности, предотвратить их.

— Нужно провести собеседования на должность управляющего островом. Затем я направлю выбранного кандидата тебе, и, если ты проведешь для него тренинг, буду тебе очень благодарен.

— Без проблем, — ответила она. — Я также привлеку к этому Сару, Джека и Даниеля. Уверена, общение с ними будет для новичка очень полезным. Мы справимся, Гарри! Только держи меня в курсе того, что у вас происходит.

— Спасибо тебе… — голос его дрогнул и прервался, — за то, что ты есть… — наконец закончил он.

От этих слов, от крика души у Элизабет комок подступил к горлу. Это утро было такое тревожное! Она едва не рыдала. Она знала: Гарри тоже был на грани срыва, но держался изо всех сил.

Элизабет сглотнула и нежно ответила:

— Не думай, что ты остался один с несчастьем, Гарри. Если тебе потребуется поддержка, понадобится поделиться с кем-то своими чувствами, ты всегда можешь положиться на меня.

Последовала еще одна долгая пауза. Элизабет подумала, не нарушила ли она границу личного пространства, в которое он не хотел ее пускать? Она чувствовала — нужно что-то добавить. Они же ведь не были мужем и женой, они даже не встречались. Между ними был только секс.

Поэтому она добавила:

— Ну, я не имею в виду секс по телефону…

Это прозвучало так неловко и нелепо! Элизабет и сама не знала, откуда у нее в голове возникли такие слова.

Гарри тут же рассмеялся.

С каждой новой волной смеха она думала: действительно ли она сказала что-то смешное или это просто его реакция из-за нервного потрясения?

— О, Элли, я люблю тебя! — проговорил он сквозь смех. — Я действительно люблю тебя.

Теперь замолчала Элизабет. Она растерялась — были ли его слова шуткой или правдой? Как она должна на это реагировать?

— И я умру, если ты не полюбишь меня в ответ! — добавил Гарри.

— Не умирай, по крайней мере пока, — шутливо сказала она.

— Ты тоже, — ответил он. — Все. Мне пора идти.

В конце концов, Элизабет решила — признание Гарри было всего лишь душевным порывом. К тому же это было гораздо легче — списать все на эмоциональное состояние, потому что она не хотела чувствовать себя обязанной любить его в ответ. И как бы сильно он ей ни нравился, Элизабет не готова была признать это. Все произошло слишком быстро.

Гарри и сам понимал, что поторопился, но слова вырвались из его уст прежде, чем он успел сообразить, что говорит. Самое ужасное — он не мог видеть реакцию Элизабет на них. Гарри не знал, как она отнеслась к его словам, однако он говорил правду, в этом не было ни малейшего сомнения.

Притяжение между ними существовало всегда, и этого нельзя было отрицать. Несмотря на то что он старался уйти от своих чувств, природа взяла свое. Они подходили друг другу, Гарри чувствовал это всем сердцем, хотя и догадывался: Элизабет еще готова к тому, чтобы принять это.

И все-таки Гарри был рад — по ее словам, она будет с ним, по крайней мере самое трудное время. Конечно, ее эмоции могли быть связаны с давней привязанностью к Майклу. Заниматься с Гарри сексом, хотеть его, любить сам процесс — это одно, но завоевал ли он ее сердце? Гарри вовсе не был уверен.

Перейти на страницу:

Похожие книги