Оцепенение мгновенно спало, и Сона захлебнулась, с головой погрузившись в соленую воду. Приступ ужаса вновь привычно охватил тело, и она зажмурилась, барахтаясь и пытаясь выплыть на поверхность. Задыхаясь, прилагала все силы, чтобы вспомнить, чему ее учил Хван. «Не паниковать. Не напрягаться. Расслабить тело и довериться воде. Она не даст мне утонуть», – повторяла про себя Сона, чувствуя, как грудь словно сдавило металлическим обручем. Ей не хватало воздуха. «Успокойся. Ли Сона, возьми себя в руки, ты не умрешь!» Сделав титаническое усилие, она замерла, привычно ощущая, как тело качается на волнах, и открыла глаза.
Страх ушел, а разрывающее грудь ощущение нехватки воздуха исчезло. Она находилась под водой. Сверху тихо спускался дневной свет, позволяя рассмотреть укутанные мягкими кораллами валуны, качающиеся водоросли и быстрые стайки мелких рыб. Все было преувеличенно большим, и даже свои руки показались ей огромными.
Сона удивленно посмотрела вниз, совершенно не понимая, как она очутилась под водой, если вчера уснула в квартире Хвана. Под ногами разверзалась бездна, темным водоворотом уходя вглубь. Дна не было видно, но, как ни странно, это не пугало. Осторожно подвигав руками и ногами, Сона вытянулась стрелой, как учил ее Хван, и расслабленно поплыла вперед. Огибая большой бугристый риф, она невольно залюбовалась желто-коричневыми кораллами и водорослями, которые создавали ощущение, будто она оказалась в осеннем лесу. Сона даже не подозревала, что под водой можно найти такие удивительные краски. Этот мир был чужд людям, но его красота завораживала точно так же, как небо.
Восхищенно разглядывая разноцветных рыбок, стайкой пронесшихся мимо и спрятавшихся в зарослях, она вдруг остановилась, увидев недалеко темный силуэт. Приглядевшись, Сона узнала одну из хэнё. Она мягко спикировала от поверхности, где ярким маяком выделялся красный буй, держащий на плаву корзину для улова. Размеренно работая только ногами, она подобралась к рифу и аккуратно поддела привязанным к руке ножом крупного моллюска. Глубина была не меньше десяти метров, и Сона с беспокойством наблюдала, как женщина взмывает вверх, разрезая воду черными ластами. Сона поспешила за ней и вынырнула на поверхность, ощутив, как прохладный воздух колет лицо. Над водой разнесся протяжный свистящий звук сумби-сори. Это знак того, что ныряльщица жива и готова к следующему погружению.
За маской Сона не могла рассмотреть лица хэнё и опять нырнула вслед за ней, завороженная ее охотой. Каждое движение женщины выглядело так естественно, будто она родилась в воде. Это было очень красиво и таило в себе какой-то смысл, о котором Сона могла только догадываться. Но, впервые увидев охоту воочию, она начала понимать бабушку. Однажды погрузившись на морское дно, невозможно забыть его красоту и таинственность. И очень сложно остановиться.
Наконец, хэнё закончила охоту и поплыла к берегу, увлекая за собой буй. Выйдя из воды, сняла маску, еле вытащила корзину и поволокла ее вдоль черной каменистой полосы. Сона не отставала и, поравнявшись с женщиной, заглянула ей в лицо. Длинные мокрые волосы мелкими завитками падали на плечи, она шумно дышала, тяжело переставляя ноги. Мягкие черты ее лица были до боли знакомы, и Сона едва не вскрикнула, когда поняла, что перед ней Минхи.
– Минхи! Минхи! Давай помогу! – послышался звонкий девичий голосок, и к хэнё подбежала совсем юная девочка в школьной форме. На груди ее рубашки было вышито имя: «Со Инхва». Сона с трепетом рассматривала свою юную начальницу, с умилением узнавая в еще по-детски пухлых чертах лица знакомую твердость и уверенность.
– Все нормально, я сама, – отдуваясь, ответила Минхи. – Давай присядем, отдохну немного. Что-то сегодня охота далась мне непросто.
– Ты плохо питаешься, – грустно констатировала девочка, присаживаясь рядом с ней на большой круглый камень. – Приходи к нам сегодня на обед, мама приготовила удон.
– Вы и так каждый день меня кормите, мне неудобно… – Минхи опустила глаза, и Сона увидела, как ей стыдно быть нищей.
– Ну что ты, ты же знаешь, как мама тебя любит! Ей только в радость! – замахала руками юная Инхва, и Сона поняла, что это чистая правда.
– Спасибо, Инхва, я принесу свежих моллюсков. – Она слегка тряхнула корзину с уловом и несмело улыбнулась, будто обрадовалась, что хоть так может отплатить ей за доброту.
– Тогда договорились и… – Девочка напряженно посмотрела куда-то за спину Минхи и, спохватившись, вскочила на ноги. – Пойдем скорее! Я помогу тебе почистить моллюсков, давай быстрее!
Она схватилась за тяжелую сетку и, не обращая внимания на белоснежную школьную форму, взвалила на плечо весь улов.
– Ты чего, испачкаешься же! Маме ведь потом все это стирать. Давай мне, – Минхи попыталась отобрать у подруги корзину. – С чего ты так заторопилась, я еще не отдохнула…