— Ну а что было делать? Какие другие правильные слова найти? А найти правильные слова было необходимо. Потому что женщина, даже если она к тебе и недоброжелательная, на добрые слова первым делом реагирует.
— Это правда, — подтвердил Инфант, который про недоброжелательных женщин знал если не все, то многое.
— Но если на хозяйку мои слова и подействовали, то не в нужную сторону. Смотрю, она от них еще сильнее бледнеть начала, видимо, перспектива близкого обильного счастья слишком неожиданно на нее свалилась. И понимаю я, что одними словами не обойдется — выпить ей надо немного. Благо стол с бутылками и закусками рядом, даже на кухню спешить не надо. В общем, налил я ей, поднес к онемевшим ее губам и начал вливать потихонечку, так, чтобы она не захлебнулась…
— Но она захлебнулась? — перебил меня Инфант очередным радостным предположением.
— Нет, Инфантище, на сей раз ты не угадал, не захлебнулась она, совсем наоборот. Влил я ей тонкой струйкой, и стала она дышать ровнее. Все-таки полстакана водки на хрупкую женщину всегда оздоровительно действует.
— Полстакана! — удивился Инфант.
— Ну, не стакан же. Говорю, хрупкая она была, опьянела бы от стакана. А я тут же закусочку ей накладываю, салатик оливье, селедочку под шубой и прочее, традиционное. Тарелочку, пока еще не разбитую, отыскал, вилочку в хозяюшкины ручки вложил, а разжевывать и глотать — это уж ее добровольное дело. А остальные гости, понабежавшие отовсюду, — они уже хрустальные осколки в кучки сгребают и в ведра сваливают. Так как в одно ведро ну никак не помещалось. В общем, вскоре все встало на свои места — пол чистый, хозяйка Зоя постепенно в себя приходит, круги под глазами ближе к глазам сдвинулись. Я ее подкармливаю с вилочки, и она не сопротивляется особенно, даже на меня стала посматривать — хоть и по-прежнему с опаской, но уже и без особой лютости.
— Так, так, — задумчиво проговорил Илюха и как-то слишком внимательно стал вглядываться в меня.
Но я лишь пожал плечами, продолжая:
— Единственное, конечно, — сервант неприлично осиротел. Жалко и одичало смотрелся он совершенно пустой, будто Полифем светит тебе одной своей ослепшей глазницей.
— Кто, чем, почему? — забеспокоился было Инфант от сильно незнакомого названия, но потом затих постепенно.
— Да и у меня на сердце все-таки тяжесть камнем легла, — продолжал я, не обращая внимания на Инфанта. — Что же, думаю, меня такое преследует сегодня? Просто какая-то волна разрушений целый день подряд. А вдруг это рок, провидение такое? Может, я сегодня для общества опасный? Может, мне затаиться где-нибудь до утра, пока новую катаклизму не учинил?
— Скажи, пожалуйста, — подозрительно вежливо прервал меня Илюха. — А стол со всеми выпивками и закусками от серванта далеко находился?
Я аж удивился: ну что за нелепый вопрос? К чему? Но все же ответил, раз товарищ спрашивает:
— Да нет, близко совсем. Его, когда место для плясок освобождали, прямо к серванту и сдвинули, лишь узкий проход оставили. Мне, чтобы к телефону пробраться, в основном бочком приходилось протискиваться.
— Ага, — снова сосредоточенно закивал головой Илюха. — Скажи, — продолжил он дознание, — а не заметил ли ты в серванте, ну, до того, как он опрокинулся так неудачно, цветка какого-нибудь в вазочке?
И что-то опять задело меня в его голосе. Может быть, подозрительно точная осведомленность о месте происшествия.
— Точно, был цветок, маленький такой, невысокий, — вспомнил я. — Именно в вазочке. Хорошая такая вазочка, небольшая, тонкой работы. Разбилась, конечно, от падения. Да и цветок был симпатичный, типа кактуса, неброский такой, но деликатный, очевидное дитя безводных пустынь. Я потому и запомнил про цветок, что удивился даже, пока полка на меня сползала: почему это кактус — и в вазочке с водичкой? Вроде бы кактусы в горшочке с землей выращиваются. Хотя, если честно, растениевод я — не ахти. А уж кактусовод — тем более.
— Ты не только растениевод «не ахти». Ты многое чего, как выясняется, «не ахти», — не преминул злорадно воспользоваться моей слабостью Инфант. А вот Илюха, наоборот, задал еще один серьезный вопрос:
— А когда цветок падал, водичка из вазочки на закуски с салатами не пролилась случайно? — продолжал допытываться он.
— Может, и пролилась, — пожал я плечами. — Стол к серванту близко придвинут был. Вот, например, на «под шубу» запросто могло пролиться, потому как «под шубой» именно на том краю стола и находилась. Да и оливье, кажется, недалеко.
— И она, хозяйка Зоя, значит, покушала их немного? И оливье, и «под шубой»?
Он стал мне надоедать своими дотошными вопросами, этот Б.Б. Но я проявил выдержку и ответил терпеливо, как мог.
— Ну да, я же говорил. Особенно она на «под шубой» налегла. Да оно и понятно, свекла с селедочкой хорошо на пару нейтрализуют.
— Не все они нейтрализуют… Не все… — пробурчал себе под нос Илюха и сбился, и замолчал.
— Ну и что было потом? — вернул меня к сути Инфант.