Читаем Женская верность полностью

Анна и Люба согласно кивнули. И все вместе принялись обсуждать детали переезда. Договорились, что вначале перевезут семью Петра, потом Анастасия Петровна посидит с детьми, которых теперь в этой квартире образовалось трое, а они перевезут вещи Давыдовых. Соловьевым, как выяснилось, перевозить нечего, а два имеющихся в наличии чемодана, захватит Петр Ефимович по пути.

Глава 22

БАРАЧНАЯ КОММУНАЛКА

С Устиньей и Акулиной остались жить Иван да Илья. Но по выходным в их комнате собиралась всё многочисленное семейство. Елена с Петром и Танюшкой, Надежда со своим Петром и Галиной, иногда приходила Мария с Павлом. Накрывался стол и через некоторое время зазвучавшие песни служили соседям сигналом, что можно присоединяться. Иногда приходили Таврыз с Таврызихой, иногда Прокоп со своей женушкой, иногда кто-нибудь из друзей Ивана или Ильи. То разливалась заливистая гармошка Прокопа, то затягивал татарскую песню Таврыз. Петь любили все. И никому в голову не приходило выяснять, у кого какой слух, и какой национальности песни поют. Летом из душной комнаты перемещались на лавочку у барака и тут уж не только петь, но и плясать на утоптанном возле входа пятачке можно было. И плясали. Пройти мимо и не присоединится — кто бы мог?! Уставшего Прокопа заменял Илья, которого он научил по слуху играть на подаренном Иваном трофейном германском аккордеоне. Устинья и Акулина водились с внучками, украдкой вздыхая каждая о своем. Устинья жалела, что дед их, Тихон Васильевич, не видит какие красавицы его внучки, да как нарядны его дочери, и зятья — людям на зависть. А сыновья! Оба статью взяли. А уж как Илья играл на аккордеоне?! Акулина украдкой вздыхала, что вот бы Тимофей пришел в такой момент — эх! Как бы они сплясали! А потом прошлись под ручку по Бумстрою.

Расходились затемно. Сонных внучек Устинья просила не тревожить и оставить ночевать у неё.

В этом же бараке жила Ульяна с дочерью Марией. Ходили слухи, что мать умеет делать любовный приворот. Только ни Устинью, ни Акулину до поры до времени это не интересовало. До тех пор пока однажды вдоль длинного барачного коридора не послышались шаркающие по деревянному полу кожаными тапочками шаги, и в дверь не постучали.

— Хто?

— Устинья Федоровна, это я, Ульяна.

Устинья, которая собралась было переодеться, и потому закрыла дверь на крючок, так и замерла с юбкой в руках. Сердце тревожно сжалось. С чего бы Ульяне идти к ним?

— Погоди, я счас, — Устинья накинула юбку, причесала голову гребенкой, которую всегда носила в волосах, и открыла дверь.

— Здравствуйте вашему дому, — Ульяна медленно и как-то неловко прошла в комнату.

— Ты так? Али случилось щё? — Устинья присела на край сундука.

— Уж и не знаю, как тебе сказать. Сама не думала, что так придется мне, — голос Ульяны, чуть осевший от волнения, звучал тихо и прерывисто.

— Не дети. Чего уж, говори как есть, с чем пришла.

— Я знаю, обо мне и про Марью всякое болтают. Да только я не покаяться пришла. Из того, что говорят, не всё правда, хоть и не всё ложь. Только прежде чем говорить, зачем пришла, хочу тебе как на духу признаться — вины моей тут нет, — Ульяна приподнялась, чтобы встать, но передумала и опять села. В руках она комкала белый носовой платок.

— Не тяни душу. Говори, сколь можно вокруг да около ходить? — раздосадованная Устинья терялась в догадках.

— Беременная моя Мария от вашего Ивана.

— Ишь, чего удумала! Женить захотела! А ты об том подумала — каково по принудиловке-то им жить будет!? — голос Устиньи звенел.

— Мово сына в могилу сведёшь и своей девке акромя кулаков, да тумаков ничего не сыщешь! А дитё безвинное, да уж чем помочь ему — не знаю.

— Погоди. Обдумай слова мои. А потом — как бог на душу положит. Не делала я никакого приворота. И не стала бы. Потому как внукам своим — не враг. Да, Марья меня не спросила, а Иван — тебя. Родит — безотцовщина. Настаивать не буду. Марья за Ивана с охотой бы пошла. Да, дело её такое — не возьмёт, и вся недолга. А внук, или внучка, родится — говорю ж тебе, при живом отце, да рядом жить и безотцовщиной? Душа горит. И думается мне, судьбой только это дитё мне в продолжение нашего рода отпущено. Потому не буду Марью принуждать избавиться от ребенка. И тебе, думается, не легко будет родную кровь видеть, да не мочь приветить. Кровь в том дите моей дочери, но и твово сына течет. Уже течет. Обдумайся. Не спеши, — Ульяна поднялась, тяжело, на негнущихся ногах подошла к порогу, повернулась к образам:

— Господом богом клянусь, Ванькин ребенок.

С тем и вышла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы