Читаем Женские праздники (сборник) полностью

– Вам кого? – Игорь подозрительно смотрел на коренастого седого мужчину в кожаной куртке – вылитый киношник.

– Тебя, наверно. Пройти можно?

– А вы, собственно, кто?

Федоров протянул удостоверение прессы.

– Ясно, – кивнул Игорь, ровным счетом ничего не понимая.

Федорова он, однако, впустил и даже предложил коньяку, от которого тот не отказался.

– Ну? – спросил Игорь, когда они выпили. – Что дальше?

– Ты в книжном на Горького последний раз давно был?

– А что?

– Такое название, «Ракурс»… не знаю, как по-французски… тебе ни о чем не говорит?

– Ракурс по-французски будет l\'oeuil… Постойте, – он встал с кресла и подошел к книжному стеллажу. – Странно…

– Что?

– Да вот он, целый комплект, мать привезла из Югославии, а одного – видите? – нет, – он показал на зияющий просвет.

– Где же он?

– Откуда мне знать! Предки из загранки вернутся, вот вы их и спросите.

– А эту женщину, – Алексей вынул из бумажника фотографию жены, – ее ты тоже не знаешь?

Игорь покраснел. Он внимательно разглядывал фото, и столь же внимательно Федоров разглядывал его.

– И давно ты ее знаешь?

– Первый раз сегодня видел.

– Тебя как зовут? – Алексей перешел на доверительный тон.

– Игорь.

– Слушай, Игорь. О том, что ты мне расскажешь, не узнает ни одна душа.

– А чего рассказывать? Стоит в дверях, а зачем пришла, я так и не понял. Красивая!.. – вздохнул он мечтательно и, спохватившись, поднял глаза на Алексея. – Извините, может, вы с ней…

– Ну что ты, – успокоил его Федоров. – У нас с ней ничего такого. Так что же она говорила?

– Про телефон что-то… не помню.

– Ты что, за идиота меня принимаешь? – взорвался Федоров. – Что она от тебя хотела, говори!

– Не знаю. Я правда не знаю.

Алексей, подумав, поднялся.

– Вот моя визитная карточка. Если что вспомнишь, позвони. Мой телефон в гостинице, – он записал на карточке номер. – Ты подумай, Игорек. Я тебя очень прошу.

Уже на лестничной клетке Игорь полушепотом, чтобы не разбудить соседей, спросил:

– С ней что-то случилось?

– Что-то, – странно усмехнулся Федоров.

Игорь слушал в наушниках «Сантану» и потому не сразу услышал звонок в прихожей. Идя открывать, он посмотрел на часы. Ого. Кого это принесло в такое время? Ввалилась честная компания, без лишних предисловий один протопал к бару, другой к холодильнику, по-хозяйски достали выпивку и закуску. Игорь не протестовал – раньше начнут, быстрее уберутся.

– Ну, старичок, жди в гости прекрасную даму. Или она уже здесь? – Флип принялся обнюхивать углы. – Где она? Где?

– В штанах спрятал, – объяснил Жучок, разливая.

– От нас? – изумилась девушка, севшая на подоконник с дружком-молчуном в обнимку.

– Да, Игоряха, некрасиво, – укоризненно сказал Флип. – Но мы не обижаемся, правда? – призвал он в свидетельство остальных. – Лишь бы вам было хорошо. За прекрасную даму! – предложил он тост.

Все, кроме хозяина квартиры, выпили.

– А вдруг она вместо себя прислала древнюю старушку? – затуманился Жучок.

Это предположение вызвало гомерический хохот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги