Размышления Джулии прервал телефонный звонок. Она мигом соскочила с дивана, почти убежденная в том, что звонит Грант Дилени. Так что, когда ее поприветствовал глубокий, вежливый голос Лео, тело Джулии прямо-таки заныло тупой болью разочарования.
— Привет, Лео, — подавив вздох, произнесла Джулия. — У тебя все в порядке?
— Все нормально, дорогая. Как дела у «Сибаритов»?
— У нас все отлично. — Джулия не смогла скрыть восторженно-триумфального тона, закравшегося в ее голос. — Число членов клуба все время растет, и мы почти покрыли кредит. Уже недалек тот день, когда недавно построенный корпус полностью окупится.
Лео всегда советовал ей не спешить с расширением, полагая, что число членов клуба достигло своего возможного максимума.
«Посуди сама, — говаривал он, — ну, сколько несчастных женщин может жить в одном городке?»
«Довольно много, — всегда хотелось пошутить в ответ Джулии, — если все мужики такие, как ты».
Все же она никогда не шла на конфликт с ним, а всегда соглашалась, чтобы не ранить его драгоценное высокомерное «эго».
— Я рад, что «Сибариты» процветают, — натянуто произнес он. — Желаю, чтобы и в будущем у тебя было все хорошо. Но на самом деле я звоню, чтобы предупредить тебя.
— Да? О чем же?
— Вероятно, ты видела сегодняшнюю газету…
— Да. Наш обожаемый член парламента начинает борьбу с падением нравов…
— Именно. Высокие морали и все такое. Подозреваю, ты надеялась, что это только пустое сотрясение воздуха. Но я слышал кое-что интересное: говорят, он планирует грандиозную «чистку» в нашем городе, если тебе это интересно.
Джулию пронял холодок. Она потеплее укуталась в тонкий шелк кимоно и попыталась ответить так, будто ее это не касается:
— Он заявляет об этом в общих словах или был более конкретен?
— Полагаю, что среди прочих вещей было и указание на «массажные кабинеты», но я бы не стал пока слишком волноваться. У тебя есть законная лицензия на оздоровительный клуб. Любой посетитель вашего заведения может найти там и бассейн, и гимнастический зал, и сауну, и квалифицированных врачей. А то, что происходит между твоими массажистами и клиентками, — это ведь строго конфиденциально, не так ли? Так что я бы на твоем месте особенно не волновался. Но все же тебе стоит проверять будущих членов клуба более тщательно. Ты же не хочешь, чтобы «ищейки» шастали по твоим владениям, вынося сор из избы?
— Конечно же нет, — согласилась Джулия. — Но я всегда проверяю рекомендации…
— И правильно делаешь, дорогая. В общем, это все, ради чего я звонил. Нам нужно как-нибудь встретиться за бокалом вина.
— С удовольствием, — сказала Джулия голосом, в котором ясно слышалось, что никакого удовольствия от подобного предложения она не испытывает.
— Желаю тебе успехов, дорогая. До встречи.
Джулия раздраженно повесила трубку. На каком основании Лео до сих пор покровительствует ей, даже несмотря на распавшийся брак?
Иногда ей хотелось уехать из этого города насовсем, начать новую жизнь. Но отказаться от «Сибаритов» — это слишком большая жертва. Когда Лео вот так на мгновение врывался время от времени в ее жизнь, всплывали на поверхность все былые обиды. Однако, с другой стороны, это лишний раз напоминало о том, что, разведясь с ним, она приняла действительно правильное решение.
В ту ночь Джулия долго не засыпала. Трое мужчин, ставших причиной ее беспокойства, — Лео, Грант Дилени и Джереми Кэдсток — все они, казалось, были втянуты в некую интригу, сложным образом сплетенную вокруг «Сибаритов», а связующим звеном здесь был секс.
Не пускаясь в обычные для нее параноидальные фантазии, Джулия признала лишь, что на сей раз ей едва ли удастся остаться в стороне. Сексуальность Джулии, равно как и ее работа, были частями одного целого. Положи их на чаши весов — и вся ее жизнь ляжет точно посередине.
Но что теперь делать Джулии? Как поступить?
В настоящий момент все, что она могла предпринять, — это сидеть смирно, сохранять бдительность и ждать, что произойдет дальше. Выданная на клуб лицензия была действительна еще три месяца, и потому оставалось надеяться, что к тому времени вся явно рекламная кампания Кэдстока либо потерпит фиаско, либо перейдет в русло бесконечных парламентских словопрений по поводу принятия двух-трех законов.
Что же касается сохранения лицензии, то Джулия знала: у нее достаточно друзей в городском совете. И она снова задумалась над преимуществами своего положения. Ее клуб был просто подарком для тех, чьи жены регулярно посещали его, чтобы удовлетворять свою физиологическую потребность, предоставляя мужьям возможность погулять «на стороне». Подобным укладом супружеских отношений некоторые женщины пользовались из поколения в поколение; правда, когда мужчины начинали путаться с проститутками, всегда существовала опасность попадания на брачное ложе известной болезни.