Читаем Женское руководство по охоте (на мужчин) полностью

Улыбка преобразила его черты, и Миранда почувствовала, что у нее сперло дыхание. Господи, он был таким красивым. Девушка слишком привыкла видеть его лицо, но ей придётся отвыкнуть. Потому что скоро всё изменится.

– Верно, – он застегнул ремень на своих шортах, вытащил листок бумаги и протянул его ей. Это была небольшая карта с инструкциями. – Когда мы вчера встретились, то я должен был отдать тебе это, – он послал ей взгляд, который был отчасти огорчённым, а отчасти самодовольным. – Похоже, я забыл. Благодаря этому, ты сможешь вернуться обратно на базу. Мне нужно заскочить и проверить остальных, чтобы убедиться, что они разобрали свои построенные кемпинги.

– Отлично, – сказала девушка и ярко улыбнулась. – Думаю, раз у меня есть карта, то я уберу всё здесь, а потом мы увидимся с тобой на базе.

Взгляд Дэна сразу же стал обеспокоенным.

– Миранда…

Она приблизилась к нему и не смогла остановить себя от того, чтобы убрать с его рубашки сосновую иголку, как бы позаботившись о чистоте одежды Дэна. Девушка не убрала руки с груди мужчины, вспомнив о прошлой ночи и о том, как хорошо было находиться в его объятиях.

– Я не собираюсь никому ничего рассказывать, – мягко произнесла Миранда, предугадав его невысказанный вопрос. – Это твоя работа, и я знаю, что если бы мы раскрыли наш секрет, то это навредило бы тебе.

– Не совсем так, – сказал он, и притянул Миранду ближе, чтобы прижаться своими бёдрами к её, как если бы хотел затащить девушку обратно в полуразрушенную хижину и поваляться с ней на лежанке ещё несколько часов. Дэн улыбнулся девушке. – Я тут подумал…

– Ох? – она заставила себя выдавить небольшую улыбку на лице. Ничего хорошего никогда не следовало за словами: "Я тут подумал…".

– Когда я вернусь, то поговорю с парнями. Хочу, чтобы они знали о нас. Мы не должны скрывать то, что происходит между нами. Мне не стыдно.

Миранда впилась в него взглядом.

– Что?

– Я собираюсь рассказать им о нас, – терпеливо повторил он, и дёрнул бёдрами, как будто пытался привлечь её внимание к разговору. – Ты и я… Я хочу, чтобы они знали о нас. Мне просто нужно немного времени, чтобы поговорить с парнями. Подготовить их к такому. Оставь это мне. Я хочу, чтобы они знали, что ты – моя, и мы вместе.

Миранда улыбнулась Дэну, хотя её желудок ухнул вниз из-за приступа тошноты.

– Если ты уверен…

– Я уверен. Просто оставь это мне, – он протянул руку и коснулся её шеи, а затем притянул девушку для долгого, жёсткого поцелуя. – Увидимся на базе.

Миранда разобрала свой лагерь, и направились обратно на базу. Девушка шла большую часть утра, когда встретила Стива, в веселой компании которого, и добралась до назначенного места. Девушка заставляла себя спокойно поддерживать разговор, счастливо отвечать на вопросы, хотя её мысли были полны неопределенности.

Дэн хотел продолжить их отношения. А она вот-вот должна была уехать в Хьюстон, чтобы начать новую жизнь. В которой Дэну не будет места. Что она могла сделать? Сказать ему правду? Что она мстила за розыгрыш, которому подверглась в старшей школе, но он был так великолепен в постели, что передумала, и они могут трахаться до тех пор, пока ей не придется переехать в Хьюстон?

Ничего не сказать и просто исчезнуть? Признать правду? Миранда была на распутье.

В точке, отмеченной на крошечной карте, они обнаружили финишную ленточку, натянутую между двумя рослыми деревьями. Взволнованные Бренна и Грант уже ждали их там, и были рады поприветствовать вышедших из леса учеников. На другом краю кемпинга, стояли ещё несколько человек. Они все имели свои собственные рюкзаки, и общались между собой, явно не готовые уйти. На расстоянии Миранда могла видеть ранчо, которое служило главным офисом базы.

На Бренне был надет праздничный колпак. Она дунула в бумажный рожок при виде их и зашумела трещеткой, когда Миранда и Стив одновременно перешагнули через ленту.

– Поздравляем! – закричала она. – Вы оба с достоинством прошли обучение! Подойдите сюда, чтобы я смогла отдать вам ваши сертификаты.

Миранду вдруг окружили другие доброжелатели – люди из её команды, люди из другой команды Гранта, Бренна – всем хотелось пожать ей руку и поговорить с ней о том, как прошла эта неделя. Бренна протянула ей сертификат.

– Спасибо за то, что стала частью программы по выживанию в лесу на этой неделе.

Ошеломлённая Миранда взяла сертификат и осмотрелась. Ни Дэна, Ни Кольта, не было. Как не было и Пита, но это было к лучшему.

– Разве… здесь не все?

– Пока нет, – объяснила Бренна. – Я думаю, что у нас есть один или двое заблудившихся в лесу. Дэн отправился найти их, – она усмехнулась Миранде. – Вот что бывает, когда работаешь со снобами. Я рада, что хотя бы ты вернулась!

Миранда натянуто улыбнулась Бренне.

Гранд появился перед лицом Миранды с камерой в руке. Ох.

– Привет, Миранда, – произнёс он с дружелюбной улыбой. – Рад снова видеть тебя. Я слышал, что ты записалась на курсы. Кажется, для меня сейчас самое время, чтобы получить фото для выпускного альбома.

Миранда замерла, а вся её кожа покрылась мурашками при виде камеры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блубоннет

Миллиардер из Блубоннета
Миллиардер из Блубоннета

Блубоннет - 1,5Удача отвернулась от Рисы...Риса Мур была довольна своей работой круглосуточной помощницы по дому для пожилой леди... пока та не скончалась. Теперь, она застряла в крошечном городишке Блубоннет, штат Техас, без работы, жилья и без перспектив. Покинуть Блубоннет означало начать свою жизнь с нуля, по этому, когда Рисе выпал шанс, который бывает раз в жизни, игнорировать его оказалось весьма трудной задачей. А что если новый босс захотел бы ее в сексуальном плане, или же чего-то большего, чем просто сотрудника?Но потом она встречает мужчину на вес золота.Молодой, горячий, и баснословно богатый – Трэвис Джессон не желал когда-либо снова возвращаться в маленький Техасский городок. Но его бабушка умерла и оставила ему все имущество и своего питомца. Его план заключался в том, чтобы как можно быстрее избавиться от ее вещей... пока он не повстречал великолепную помощницу по дому Рису. И неожиданно Трэвис понял, что был готов предложить ей совершенно иной вид взаимоотношений...

Джессика Клэр

Эротическая литература
Женское руководство по охоте (на мужчин)
Женское руководство по охоте (на мужчин)

Когда-то Миранда чувствовала себя беспомощной...Миранда Хилл не могла поверить своим глазам, после всех этих лет, ее высокомерный экс-бойфренд – профессиональный хоккеист Дэн Крофт, вернулся в Блубоннет, Техас. Он бросил ее, и их небольшой городок, как только в интернете появились довольно шокирующие фотографии. Миранде не так повезло. Застряв в Блубоннете и оставшись наедине со своими проблемами, она никогда не поднимала скандала по поводу его предательства. После девяти долгих лет, он вернулся и у нее появилась возможность отплатить Дэну той же монетой...Время свести счеты.Бывшая важная шишка НХЛ – плейбой Дэн Крофт, вернулся домой, что бы открыть школу выживания на старом ранчо и заявить о себе. Когда бывшая школьная подруга записалась в его школу, он и подумать не мог, что ее план заключается в том, что бы скомпрометировать его (во всяком случае, он ожидал не этого). Но скоро Миранда понимает, что для осуществления хитроумной сексуальной мести, ей придется снова сблизиться с Дэном. Девять лет примерного поведения ничего не изменили и теперь настало время быть плохой девочкой. Но влюбляться в мужчину, который разбил ей сердце, никак не входит в ее планы…

Джессика Клэр

Эротическая литература

Похожие книги