Читаем Женское время, или Война полов полностью

И дальше это пошло по нарастающей – через каждые десять – восемь минут кто-то словно расстреливал «космическим лучом» список женщин в «midclup40», Стив только успевал вызывать из памяти компьютера их файлы и фотографии.

Джеймс Фаррон – потный, с пятнами кофе на помятой рубашке и брюках – в бешенстве и отчаянии в сотый раз набрасывался на Марту Грей и ее сотрудниц и кричал:

– How you fuckin’ do it? Я убью вас! Как вы это делаете?!

– Что мы делаем? Мы ничего не делаем. Мы сидим с вами… – резонно оправдывались несчастные. – Вы не имеете права допрашивать нас без адвоката…

– Право? Положил я на все права! Мясо горит! Нюхайте воздух! Человечье мясо горит в Манхэттене! Прямо сейчас!.. – И Фаррон подбегал к окнам на двадцать третьем этаже Рокфеллеровского центра и нюхал воздух ночного Нью-Йорка, как будто и в самом деле слышал в нем запахи «космических ожогов».

Трещали сотовые телефоны и пейджеры, это агентов ФБР изводили звонками их жены и близкие. И Анна уже трижды прислала Марку на пейджер отчаянный текст: «Где ты? Ты мне срочно нужен! Немедленно позвони!» Но Фаррон не позволял никому отвечать на эти звонки.

– Fuck them! Им ничто не грозит! Их нет в этой картотеке! Я хочу, чтобы все мы сконцентрировались на Марте и ее сучках! Кто-то из них делает это! Прямо сейчас! Они причастны к этим ожогам! Или продали кому-то этот список «midclup40»!

Женщины, измученные тринадцатичасовым арестом и допросами, уже не реагировали на его крик. Они сидели в креслах, как пассажиры в аэропорту во время шторма, затянувшегося на вторые сутки, – кто-то дремал, уронив голову на плечо, кто-то разгадывал кроссворд в «Дейли ньюс», кто-то смотрел по телевизору старую комедию «Люси».

И в этот момент послышалась возня ключа во входной двери.

Услышав ее, Фаррон вскочил и жестом приказал всем замереть, а кому-то из агентов – выключить в офисе свет. Тот едва успел выполнить этот приказ, как входная дверь открылась и в комнату, ритмично подергиваясь, стал спиной входить высокий черный парень в наушниках си-ди-плейера, комбинезоне уборщика офисов и с коляской, вооруженный пылесосом, щетками, бумажными полотенцами и спреями для полировки мебели. Его рука привычно протянулась к выключателю и щелкнула им, врубив свет. Но, поворачивая коляску, парень вдруг увидел в офисе Джеймса Фаррона и других агентов ФБР и испуганно замер, а затем дернулся назад к выходу. Фаррон отрицательно покачал головой, усмехнулся и пальцем поманил парня к себе.

– Come on! Поди сюда! Ближе!

Парень оглянулся – за его спиной уже стояли два рослых агента ФБР. Поняв, что отступать некуда, он подошел к Фаррону, снял с головы наушники и хотел выключить плейер у себя на поясе, но Фаррон вдруг вскочил, ударил его по руке, вырвал наушники и поднес к своему уху. К его разочарованию, в наушниках был обычный рэп, а си-ди-плейер оказался действительно си-ди-плейером, а не радиопередатчиком инопланетян или других преступников.

– Как тебя зовут? – спросил у парня Фаррон.

Тот жестами показал, что он немой.

Фаррон повернулся к Марте Грей:

– Как давно он тут убирает?

Она пожала плечами:

– Я вижу этого типа первый раз.

– Что?!

– Тут всегда убирала какая-то русская.

– Как?! Как ты сказала? Русская?! Тут убирала русская?

– Да. А что?

– Сейчас я спрашиваю, я ! Как ее зовут?

– Я никогда не интересовалась. Она старая женщина…

Фаррон стремительно повернулся к остальным сотрудницам бюро:

– Кто знает, как звали прежнюю уборщицу?

Те пожали плечами. Но Фаррон не сдавался, повернулся к парню:

– Как давно ты тут убираешь? Не мычи! Пиши! – Он сунул парню свою авторучку и блокнот.

Парень написал:

«Две недели. С 27 сентября. А в чем дело?»

– Заткнись! Я спрашиваю! Ты видел русскую бабу, которая убирала до тебя?

«Нет», – отрицательно закрутил головой парень.

– Кто взял тебя на эту работу? Пиши!

«Менеджер здания», – написал парень.

– О’кей, телефон менеджера здания! – требовательно сказал Фаррон Марте Грей и секретарше бюро. – Быстро!

Марта пошла в свой кабинет, а секретарша порылась в перекидном телефонном списке на своем столе. Через минуту, подняв телефонным звонком с постели мистера Рафаэля Рикардо Родригеса, администратора Рокфеллеровского центра, Фаррон уже выяснил, что прежнюю уборщицу звали Зара Бешметова, что в пятницу, 26 сентября, она уволилась и получила последний чек и что жила она «где-то в Нью-Джерси, если вам нужно, господин комиссар, я сейчас приеду в офис и посмотрю свой файл…»

Но еще до того как Рафаэль Родригес доехал до своего офиса, Фаррон уже знал абсолютно все о госпоже Заре Бешметовой: 1938 года рождения, место рождения Крым, СССР, въездная «алиен» карточка № А070065490, дата въезда в США – 2 декабря 1991 года, дата выезда – 28 сентября 1997 года, место выезда – аэропорт Кеннеди, транспортное средство – авиакомпания «Аэрофлот», номер рейса – 35, направление полета – Нью-Йорк – Москва.

Да, 28 сентября г-жа Зара Бешметова покинула США, 29-го она приземлилась в Москве, а через день в Манхэттене начались «космические ожоги» клиенток «Бюро знакомств Марты Грей», где г-жа Бешметова бывала еженощно до своего отъезда.

...

Перейти на страницу:

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы