Читаем Жены и девы Древней Руси полностью

От Реймса до Парижа Анна ехала в сопровождении мужа и шумной свиты из придворных дам и кавалеров. Увидев Париж, она не сразу поняла, что это и есть столица Французского королевства. По сравнению с просторным и светлым Киевом, его широкими улицами, зелеными садами, сияющими золотом куполами храмов и украшенными резьбой теремами он казался тесным и закоптелым. Узкие, грязные улочки вились между домами, вплотную притиснутыми друг к другу. Дома были сложены из темно-серого, шершавого и даже на вид холодного камня, приземистые, мрачные церкви можно было распознать только по крестам на крышах, зелени же не было вовсе.

Королевский дворец оказался огромным, холодным и неуютным. В высоком сводчатом зале, освещенном чадящими факелами, в честь молодой королевы был устроен пир. Анна сидела во главе длинного стола рядом со своим супругом. На столе на плоских блюдах лежали большие куски мяса, зажаренного на вертеле, стояли кувшины с вином. По мере того как кувшины пустели и слуги наполняли их вновь, лица пирующих багровели, голоса становились громче, а позы развязнее. Анна еще плохо понимала по-французски, но по выражению лиц и оглушительному хохоту догадывалась, что шутки, звучащие за столом, грубы и непристойны, и удивлялась, что дамы, хотя и опускают в смущении глаза, тоже заливисто хохочут.

На другой день она писала в письме к отцу: «В какую варварскую страну ты меня послал: жилища здесь мрачны, церкви безобразны, нравы ужасны».

Однако нужно было привыкать к новой жизни, и Анна постепенно привыкла. Она начала находить своеобразное величие в тяжеловесных романских постройках, обнаружила, что и среди французов есть умные, образованные люди, но главное – через год после свадьбы у нее родился сын, и все ее помыслы сосредоточились на его воспитании. Анна дала сыну греческое имя Филипп. Ни один из французских королей прежде не носил такого имени, и духовенство попыталось возразить против новшества, но король пресек все возражения, заявив, что мать имеет право назвать сына так, как ей хочется.

Генрих, холодный по натуре, не питал к жене пылкой любви, но относился к ней с большим уважением, ценя ее добрый нрав, ум и образованность. Он часто советовался с ней в самых важных делах, и ее подпись стояла на многих документах рядом с подписью короля. Король не любил писать своею рукой и лишь прикладывал печать с изображением креста, Анна же всегда выводила свое имя: «Регина Анна», иногда латинскими буквами, иногда – кириллицей.

Участие Анны в государственных делах было настолько значительным, что о нем стало известно папе римскому Николаю II, который прислал ей такое письмо: «Слух о ваших добродетелях, достойнейшая дочь наша, дошел до наших ушей, и с великою радостью слышим мы, что вы выполняете в этом очень христианском государстве свои королевские обязанности с похвальным рвением и замечательным умом»[11].

После Филиппа Анна родила еще двоих сыновей, которые получили имена традиционные для королевской семьи – Роберт и Гуго, и дочь Эмму.

В 1059 году, когда Филиппу минуло семь лет, Генрих короновал его и объявил своим соправителем. Торжественная церемония прошла в Реймском соборе, и Анна настояла, чтобы ее сын, как и она сама во время своей коронации, присягнул на Евангелии, привезенном из Киева. С того времени присяга на Евангелии Анны Ярославны стала традицией французских королей.

Прошло чуть больше года после коронации Филиппа, и король Генрих скончался. Овдовевшая Анна стала регентшей, разделив по завещанию короля опекунство над сыном с герцогом Фландрским Бодуэном V, который был женат на сестре Генриха.

Филипп хотя и был еще ребенком, но уже проявлял твердый и независимый характер, явно унаследованный от матери. Анна выучила его грамоте, но он, как и отец, не любил писать и, скрепляя документы, ставил вместо подписи печать с крестом.

Анна так и не смогла полюбить Париж и с первых лет своего пребывания во Франции предпочитала ему родовое поместье Капетингов, небольшой городок Санлис. Сто лет тому назад, когда на французском престоле еще сидели короли из династии Каролингов, Санлис принадлежал деду короля Генриха, герцогу Гуго Капету. Однажды король Людовик Ленивый охотился в Санлисском лесу. Вдруг королевский конь, испугавшись чего-то, понес и сбросил седока, и Людовик, на всем скаку упавший на землю, разбился насмерть. После него не осталось сыновей, так что с его смертью род Каролингов на французском престоле пресекся. Совет баронов, собравшийся в Санлисе, избрал королем Гуго Капета – произошла смена династии. Гуго Капет сделал столицей Париж и поселился там со своим двором, Санлис же остался местом отдыха и королевской охоты.

Анну Санлис привлекал тем, что окружавший его зеленый лес напоминал ей густые дубравы под Киевом. Овдовев, она стала проводить в Санлисе почти все свое время.

Перейти на страницу:

Все книги серии Неведомая Русь

Неизвестная история русского народа. Тайна Графенштайнской надписи
Неизвестная история русского народа. Тайна Графенштайнской надписи

История наших предков до IX века от Рождества Христова долго оставалась загадкой, «белым пятном», объектом домыслов и подчас фантастических теорий. Известный писатель Андрей Воронцов, основываясь на новейших открытиях в археологии, антропологии, генетике и лингвистике, пытается ее реконструировать. В книге речь идет о найденном в 1977 г. в австрийском городке Графенштайн камне с фрагментами надписи II в. н. э., которая принадлежала норикам. Норики же, по свидетельству Нестора-летописца в «Повести временных лет», были прямыми предками восточных славян, причем, как выясняется, весьма древними. Согласно историкам Древнего Рима, норики существовали как минимум за тысячу лет до того, как славяне, по версии господствующей в Европе «немецкой исторической школы», появились на континенте. А атестинская (палеовенетская) культура, к которой принадлежали норики, древнее Норика еще на 500 лет. Книга А. Воронцова доказывает прямую преемственность между древнерусской и палеовенетской культурами.

Андрей Венедиктович Воронцов

История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Загадки римской генеалогии Рюриковичей
Загадки римской генеалогии Рюриковичей

Книга «Загадки римской генеалогии Рюриковичей» посвящена знаменитой легенде о происхождении Рюрика от мифического Пруса, родственника древнеримского императора Августа. Несмотря на явную искусственность самой генеалогии, в основе ее лежат отголоски преданий о былом нахождении русов на севере современной Польши и границе с Пруссией, что подтверждается целым рядом независимых источников. Данная легенда дает ключ, с помощью которого мы можем не только узнать о взаимоотношении русов с готами, ругами и вандалами во время Велмого переселения народов, но и определить, где находилась изначальная прародина наших предков и как именно возникло само название нашего народа. Книга предназначена как историкам, так и широкому кругу читателей, интересующихся вопросом происхождения своего народа.

Михаил Леонидович Серяков

История / Образование и наука
Повести исконных лет. Русь до Рюрика
Повести исконных лет. Русь до Рюрика

Известный исследователь, историк Александр Пересвет в своей новой книге, в форме летописного повествования, прослеживает историю от появления первых русов в Восточной Европе до нападения князя Святослава на Хаэарию и Византию. Рассказ ведётся от имени личного духовника великой княгини Ольги, болгарского клирика, который описывает, как рождалась и развивалась Русь изначальная. Он прослеживает её историю: строительство первыми русами города Ладоги, появление нескольких русских «протогосударств», борьбу между ними — и, наконец, укрепление и возвеличение среди них Руси Киевской.Взору читателя открывается захватывающая панорама ранее не известной, но исторически и научно достоверной предыстории Российского государства. В книге предстают известные и малоизвестные исторические персонажи, войны и походы, подвиги и провалы, политические акты и религиозные деяния далекого прошлого.

Александр Анатольевич Пересвет , Александр Пересвет

История / Образование и наука

Похожие книги

Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги
Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное