Читаем Жеребец полностью

– Не беспокойся, братишка! Я сделаю это гораздо раньше… А еще, ты первый получишь приглашение на нашу свадьбу! – мои брови поползли вверх, кажется. «Свадьбу» – он вообще в своем уме?! Им по 18…

– Ты шутишь? – спросил, не скрывая саркастичных ноток в голосе.

– Почему бы и нет? Я отношусь к Селесте серьезно. Как и ко всему в своей жизни… Не размениваюсь в отличие от тебя! Она привлекательна, умна, мне с ней очень весело… Если у нас всё сложится, то точно не буду тянуть с предложением! Так что оставь нас в покое! – Жан с вызовом глянул мне в глаза, пока я переваривал его слова. Черт, похоже, молокосос серьезно запал на коротышку…

– Боюсь… боюсь… – прошептал, скрестив руки на груди. – Ладно, делайте что хотите! Мне плевать! В субботу намечается вечеринка, если хочешь, можешь привести её с собой! – лицо брата пошло красными пятнами.

– Ты будешь мне еще указывать, кого приглашать в МОЙ ДОМ? Не забыл, что я могу прямо сейчас позвонить родителям, и твоя вечеринка накроется медным тазом! – я мысленно досчитал до десяти, чувствуя нарастающее напряжение в каждой клеточке тела, после чего медленно произнес.

– Мы же вроде уже всё выяснили? Эта девчонка вряд ли была на подобных тусовках… Я просто предложил! – губы искривились в странной улыбке, в то время как всё моё существо мечтало затащить её на наш праздник.

Селеста точно не забудет эту ночь…

– Пошел к черту! – выругался сводный брат, и быстро побежал по лестнице наверх…

<p>POV. Селеста</p>

Я с головой залезла под одеяло, ощущая какое-то волнительное предвкушение счастья. Неужели это не сон, и отец действительно уедет на целую неделю?! В голове уже выстроилось целое созвездие вечеринок и длительных прогулок под луной. Я так устала от его бесконечной опеки, что только и мечтала пожить самостоятельно.

Глубоко вздохнула, чувствуя странную дрожь во всем теле. Наша стычка на колесе обозрения до сих пор не давала мне покоя. Ощущение риска, опасности и его обжигающих поцелуев сорвало моё тело со всех предохранителей. Между ног словно разлили баночку с медом, наполняя бедра и низ живота какой-то тягучей сладостной истомой.

Мой разум ненавидел подонка, но невинное тело слишком бурно отреагировало на его терпкий мужской запах. От Эрика пахло такой непоколебимой мужской уверенностью, безумной смесью силы и порочности… Но вместе с тем его поцелуи были сладкими. Он дразнил меня своим языком, стараясь подарить наслаждение. Даже не верилось, что этот грубый необузданный жеребец может настолько искусно целоваться…

Мои мысли снова улетели куда-то в черную дыру манящих карих глаз. Я просто боялась подумать, какого это, подчиниться Эрику Уильямсу…

* * *

Сегодняшний день был помечен жирным красным крестом в моем календаре – день, когда я, наконец-то, почувствовала себя абсолютно свободной и независимой! Мы тепло попрощались с отцом, и он проследил, чтобы я села в машину водителя, после чего поехал в аэропорт.

После всех инцидентов, связанных с жеребцами, я уже по инерции положила в сумку пару запасных платьев и одни балетки, так, на всякий случай, хотя вряд ли снаряд бьет два раза в одну воронку…

Но к счастью, сегодня мое расписание было составлено так, что все пары находились в одном корпусе, а в столовую я попросту решила не ходить, дабы снова не накликать беду. Вряд ли Уильямс так быстро успокоится, но, с другой стороны, я ведь явственно дала ему отпор. В любом случае, с утра мой день проходил на самой легкой и позитивной волне, и о плохом, даже не хотелось думать.

– Селеста, как дела? – подсела ко мне Мари, после того, как вернулась из столовой.

– Все нормально… – пожала плечами, боясь сглазить.

– Говорят, ты теперь с Жаном… – однокурсница лукаво подмигнула, в ожидании подробностей.

– Ну, вроде того… – нерешительно пожала плечами. В этот момент звонкий голос преподавательницы заставил нас замолчать, сигнализируя о начале последней пары.

– Тогда увидимся завтра на вечеринке в их доме! – хихикнула Мари, отдирая колпачок с ручки.

– В смысле? – прошептала, стараясь не проворонить новую тему.

– Ну, завтра вечером жеребцы устраивают грандиозную вечеринку! Звездные диджеи, дорогущее шампанское и полный дом гостей! Я начала гулять с Аланом, он с одного курса с парнями, и мы вместе пойдем на тусовку! Ну, а ты будешь там с Жаном?! – насмешливые синие глаза соседки по парте с интересом следили за моей реакцией.

– Если честно, впервые об этом слышу! Но даже если Жан пригласит, вряд ли соглашусь пойти. Я еще не забыла заявление Уильямса про ящик Пандоры со всеми вытекающими отсюда последствиями…

– Но Селеста, такие тусовки нельзя пропускать! Там будет…

– Мари, Селеста, прекратите болтать! – сделала нам замечание мисс Шантель, и мы послушно опустили глаза в конспекты.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Французские жеребцы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература