— Там, куда ты отправишься, тебя лучше встретят в таком виде, чтоб все было снаружи. Ты сразу начнешь пользоваться большой популярностью.
— Никого не сажают за то, что он переспал со шлюхой.
Кроу затянул наручники на Ньюлэнде и проговорил прямо ему в ухо, скрипя зубами:
— За это нет, но сажают за похищение, пытки и покушение на убийство.
Он пихнул Ньюлэнда к двери и поморщился от резкой боли, которая прорезала его тело словно раскаленным металлом.
Стэн Ньюлэнд вышел на свободу раньше чем через час. Его адвокат, проныра по имени Карл Рубенштейн, влетел в отдел и, не теряя времени, заявил свой протест непосредственно инспектору Эндрю Нельсону. Обвинения против его клиента ничем не подкреплены. Полиция не имеет никакого права его удерживать.
Кроу услышал об этом от самого Нельсона, когда его вызвали в кабинет начальника.
— Извини, Майк, — сказал ему инспектор, недовольно хмурясь оттого, что он вынужден сообщать такую новость.
— В чем дело?
— Придется отпустить Ньюлэнда.
Кроу бросил на Рубенштейна свирепый взгляд.
— Почему? Что происходит?
Его мозг перебирал возможности, невыполненные формальности, за которые можно было бы уцепиться. Но лишь удостоверился, что не нарушил ни одного права Ньюлэнда и ни одной установленной процедуры.
— Дженни Киф, — объявил Нельсон таким голосом, от которого все стало понятно и добавлять что-то уже не было нужно.
Кроу уставился на Нельсона, по его телу пробежала волна недоверия, потом ярости и отвращения. Он пронзил Рубенштейна еще одним взглядом, потом сел, мотая головой.
— Где Морид? — проговорил он.
— Нигде. — Нельсон покачал головой, плотно сжав губы, показывая, что это конец.
— Господи боже, — прошептал Кроу, потирая глаза.
Он снова встал и шагнул к Рубенштейну, но сдержался, прежде чем Нельсон успел его окрикнуть.
— Кроу!
Сержант уставился на адвоката, потом отвернулся.
— Проследите, чтобы моего клиента выпустили целым и невредимым, — предупредил Рубенштейн, поднимаясь на ноги. — Я не хочу увидеть на нем ни единой царапины. И чтоб не было никакой чепухи про «сопротивление при аресте».
Кроу схватил дверную ручку и выдохнул из ноздрей горячий воздух, испытывая желание повернуться и сказать адвокату все, что он думает об их породе, абсурдность того, что делает этот человек, выпуская садиста Ньюлэнда. Новая убитая девушка. Новая жертва. Дженни. Это не просто имя. Это девушка, которую он знал и которой еще можно было помочь. Она нуждалась в помощи. Она стремилась к ней. Его рука задрожала, сжимая дверную ручку, и он представил себе все остальное, и оно сложилось у него в голове. Ни звука позади него, ни слова сочувствия. Город, словно живой комок одиноких людей, сплюснутых друг с другом в страхе. Если кто-то подходит близко, так только для того, чтобы сделать больно.
Он захлопнул за собой дверь и позднее даже не мог вспомнить, как прошел через кабинеты и коридор, как оказался снаружи, вдыхая холодный воздух, оживая по мере того, как к нему приходило понимание, что́ он должен сделать, желание мести, кипевшее в его голове. Он примет решение, которое очистит тело от мучившей его болезни. С Ньюлэндом придется разобраться за рамками закона. Если это будет последним делом Кроу, то он постарается, чтобы Ньюлэнд как следует заплатил за убийство юной Дженни.
Рождественское утро наступило в положенный срок, Кимберли приковыляла в гостиную к установленной в углу большой елке и коробкам, которые она больше недели трясла, пинала и колотила. Она разорвала обертку на своих подарках и была в таком восторге, что мрачные мысли, не дававшие покоя Триш, стали еще мрачнее в этом новом свете радости, как будто кипящая тьма угрожала погасить эту искринку минутной яркости.
Триш плохо спала. Ей снились прерывистые сны, в которых девушка, которую она видела на видео, приходила к ней и молча стояла, смотрела, ходила за ней повсюду, куда бы она ни направлялась, предвосхищала каждое движение, потом поворачивалась, совала руки между ног и доставала оттуда мертвого младенца и медленно поднимала его. У младенца было лицо, очень похожее на Кимберли.
«Где сейчас эта убитая девушка? — думала Триш. — В раю? Знают ли ее родители, что случилось с их дочерью? Какая вереница событий привела ее в ту комнату, где над ней надругались, где ее изувечили и, в конце концов, убили ради чьего-то жестокого развлечения? Может быть, девушку уже мучили раньше? Может быть, это милая девочка из хорошей семьи, которую украли?» Триш не могла отмахнуться от этих вопросов. Они оставались с ней, угрожая вытеснить все остальные мысли, стремились полностью овладеть ею, как будто погибшая девушка приобрела новую жизнь в разуме Триш.