Читаем Жертва безумия полностью

— Это съезд любителей игр, — пояснил Лукас, — который проходит на Женевском озере. Почему ты не сказала об этом полицейскому?

— Он меня почти не слушал, — сказала девочка. — А этот козел Гедлер…

— Мерседес!

— Да, он не давал мне говорить. По-моему, он почти ничего не видел. Он спрятался в коридоре.

— Хорошо, — похвалил ее Лукас. — А что насчет машины? В ней было что-то необычное?

Она кивнула:

— Да, и я сказала об этом другому полицейскому. На микроавтобусе была закрашена какая-то надпись. Не знаю, какая именно, но на двери я видела закрашенные буквы.

— Какие?

Она пожала плечами.

— Не знаю. Я заметила это, когда подошла ближе к окну. Он уже отъезжал. Надпись была закрашена плохо, на скорую руку.

От Бернетов Лукас позвонил в офис и передал информацию о футболке и микроавтобусе Андерсону.

— Едете домой? — спросил Андерсон.

— Сегодня больше нет дел, если только не будет звонка. Обход домов продолжается?

— Да, теперь уже в окрестностях дома Манет. Наши люди спрашивают, не было ли там чего-нибудь подозрительного. Пока мне не сообщили результат.

— Свяжитесь со мной, если что-то услышите.

— Хорошо. Я все зафиксирую… Вы уже сделали предложение Уивер?

— Господи… — Лукас улыбнулся.

— Это главная сплетня.

— Я вам сообщу, — пообещал Лукас.

Он нащупал кольцо в кармане брюк. Возможно, он все же сделает ей предложение.

— У меня есть какое-то предчувствие, — сказал Андерсон.

— Насчет Уивер?

— Нет, насчет Манетов. Тут что-то происходит. Значит, они еще живы и ждут нас.

Уивер Каркиннен лежала возле приоткрытого окна, ощущая свежий прохладный воздух.

— Что-то плохое? — спросила она сонным голосом.

— Да.

Он лег рядом, прижался к ней, поцеловал в шею за ухом.

— Расскажи.

Она перевернулась на спину.

— Уже поздно, — отозвался он.

Уивер была хирургом и делала операции почти ежедневно, работая с семи часов утра.

— Не беспокойся, завтра я начинаю поздно.

— Похищены дочь Тауэра Манета и две ее дочери.

Лукас кратко рассказал о происшедшем днем, упомянув о крови на туфле.

— Невыносимо, когда страдают дети, — сказала она.

— Да.

Уивер не отличалась красотой, но вызывала у Лукаса такие глубокие чувства, каких он никогда еще не испытывал. Иногда он даже пугался, что его так тянет к ней. Ночью, глядя на спящую Уивер, Лукас представлял себе страшные сцены, в которых она покидала его.

Они познакомились в Северном Висконсине, где Уивер работала хирургом, а Лукас преследовал банду, эксплуатировавшую детский секс и возглавляемую убийцей. Во время погони в лесу его ранили в шею. Уивер спасла Лукасу жизнь, вскрыв рану складным ножом.

Не самое приятное начало знакомства…

Лукас обнял ее.

— Когда тебе вставать? — прошептал он.

— Все мужчины — животные, — усмехнулась Уивер.

Когда она начала засыпать, Лукас прижался к ней. Уивер, зарывшись головой в подушку, уперлась в него своими ягодицами. «Самый подходящий момент, чтобы сделать предложение», — подумал он. Но она уже спала как ребенок. Лукас улыбнулся, погладил ее по бедру и уронил голову на подушку.

Кольцо лежало на дне ящика для носков, дожидаясь своего часа. Лукас спрашивал себя, сверкает ли оно в темноте черными искрами.

<p>Глава 5</p></span><span>

Комната напоминала бетонный бункер, и в ней пахло гнилым картофелем. В верхней части стены было четыре отверстия размером с кулак, но заглянуть в них никто не мог. Они напоминали Энди отверстия, которые ребенок проделывает в коробке с насекомыми, чтобы они не задохнулись.

В углу лежал двуспальный матрас с пятнами, на нем спали девочки. Джон Мэйл отсутствовал уже три часа. Когда он ушел, хлопнув стальной дверью, девочки заползли на матрас и в страхе ждали его возвращения.

В конце концов они свернулись калачиком и заснули. Грейс стонала и всхлипывала во сне; Женевьев забылась тяжелым сном и время от времени похрапывала.

Энди сидела на холодном полу, прижавшись спиной к стене. В который раз она осматривала помещение, думая, как выбраться отсюда.

Над ее головой висел светильник с шестидесятиваттной лампочкой и выключателем, но Энди боялась потянуть за шнурок. В углу стоял пластмассовый переносной туалет, предназначенный для небольших яхт и кемпингов; от него слегка пахло хлоркой. Она подумала, нельзя ли использовать его как оружие. Возле двери находился контейнер с тающим льдом и клубничной содовой. Рядом с Энди на низком пластмассовом столике стояли монитор и устройство для компьютерных игр. От них шли провода к удлинителю с четырьмя розетками, подключенному к электрической сети над светильником.

Оружие? Можно воспользоваться консервной банкой… Задушить его проводом?..

Нет. Это невозможно. Мэйл слишком силен.

Нельзя ли подвести напряжение к двери? Вырвать провод питания из игрового компьютера и подсоединить его к дверной ручке?

Энди не разбиралась в электричестве. Если Мэйла ударит током… что произойдет тогда?

Она не понимала, что ему нужно? Что он собирается сделать?

Мэйл явно подготовил эту акцию.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже