Читаем Жертва безумия полностью

Начав планировать следующий этап, Мэйл погрузился в депрессию. Между ним и Энди уже начали завязываться отношения.

Если он уедет, ему придется что-то сделать с ней и ребенком. Он задумался. Лучше всего вывести Энди во двор и застрелить. В подвале не останется следов, а тело он бросит в бак с водой. Затем займется девочкой: спустится вниз, откроет дверь и сделает это. Потом набросает в бак какой-нибудь хлам: старый дисковый плуг и что-то еще, чего никто не станет вытаскивать. Новый хозяин не будет чистить бак. Он завалит его мусором и поставит новый.

Пора бежать, подумал Мэйл.

Но это огорчало его. Последние несколько дней были самыми счастливыми в его жизни. Значит, он еще молод. Может снова влюбиться.

В такую женщину, как Айс.

Мэйл припарковал машину возле дома Айс. Рядом был дом с табличкой «Продается». Он как-то проезжал мимо него, когда агент по недвижимости раздвигала шторы, чтобы показать вид из окна молодой паре. В доме никто не жил. Когда агент по недвижимости уехала, Мэйл подогнал машину к гаражу и стал наблюдать за окнами Айс. Мэйл знал этот квартал — он минут пятнадцать гулял по полю для гольфа. При желании он мог пробраться по переулку к задней двери и вышибить ее.

Но он не знал точно, хочет ли этого и что намерен сделать. Однако Айс не выходила у него из головы.

Он видел, как человек с гитарой приехал на синем микроавтобусе, и ждал, когда гитарист покинет дом вместе с Айс. Странное время для отъезда, подумал он.


Айс и Дел шли по дорожке. На Айс была армейская куртка времен корейской войны. Бросив сигарету, она забралась на пассажирское сиденье.

Когда они поехали к офису компании, она повернулась к Лукасу. Увидев ее чистое лицо, он подумал, что она очень молода.

— Его заметили три человека, — убежденно сказала Айс. — Двое — перед домом, один — в переулке. Он ехал в микроавтобусе. Мистер Тернер, который живет за мной, рассмотрел его лицо. Когда я показала ему наши картинки, он выбрал ту, на которой была «состаренная» фотография. Он без колебаний сказал, что видел в переулке Мэйла.

— А Мэйл видел вас в телепередаче. Думая, что он заинтересуется компанией, я не предполагал, что он будет преследовать именно вас.

— Почему меня?

— Из-за вашей внешности, — смущенно объяснил Дел. — Мы имели некоторое представление о том, что он собой представляет. Нам приходило в голову, что он может обратить на вас внимание.

— Поэтому телевизионщики крутились вокруг вас, — вставил Лукас. — Вы выделяетесь в группе программистов.

Она посмотрела Лукасу в глаза.

— Поэтому вы так обрадовались, что это меня увлекло?

Лукас кивнул.

— Это подходящий случай, чтобы попросить прибавки?

Лукас усмехнулся.

— Поговорим об этом потом.

— Почему вы не зашли с Делом? — спросила Айс.

— Мэйл знает меня и мои игры. Кажется, я столкнулся с этим мерзавцем на следующий день после похищения.

— Он крутится поблизости, — заметил Дел.

— Да. — Взглянув в заднее окно, Лукас увидел микроавтобус. Другой стоял на боковой улице. — Он где-то здесь.

— Слава Богу, у меня есть пушка, — сказала Айс.

Лукас повернулся к ней.

— Что?

Айс сунула руку за пояс и достала револьвер.

— Дайте его мне. — Лукас протянул руку.

— Черта с два, — отозвалась она, сунув оружие за пояс. — Я оставлю его у себя.

— Вы можете нажить неприятности. Объясни ей, Дел.

— В стволе есть патрон?

— Нет.


Мэйл следовал за ними на расстоянии до Юниверсити-авеню. Когда они свернули налево, он отпустил их.

Это сотрудница Дейвенпорта, подумал он. Возвращается на работу.

Кто этот музыкант — постоянный бойфренд или просто знакомый?

Ему хотелось заглянуть в офис Дейвенпорта, но оттуда исходила опасность. Возможно, это просто параноидальный страх. Мэйл засмеялся над собой. Он действительно параноик; все так говорили. И все же, если он сочтет необходимым заглянуть к Дейвенпорту, лучше сначала запустить туда кого-нибудь другого.

Хотел бы я знать, где сейчас Рикки Бреннан.

Глава 26

Хэйвуд сообщил с крыши:

— Кто-то приближается.

Лукас пролежал час на диване в расстегнутом спальном мешке; волнение не давало ему заснуть. Откинув мешок, он схватил рацию.

— Приближается? Что вы имеете в виду?

— Этот мерзавец крадется сюда вдоль рельсов, как во Вьетнаме. Он приближается. Я вижу его лицо, он смотрит на здание.

— Продолжайте следить за ним, — сказал Лукас.

Он встал, включил свет и натянул брюки. Рация снова зашипела.

— Выходим? — спросил Слоан.

— Наверно.

Лукас связался с диспетчерской.

— Вы готовы к оцеплению?

— Да.

В голосе диспетчера слышалось напряжение.

— Я дам команду, — сказал Лукас. — Предупредите всех, пусть приготовятся и ждут.

— Ясно.

Они лежали в комнате для совещаний: Слоан — на надувном матрасе под столом, Лукас — возле двери. Слоан надел брюки и рубашку.

— Что происходит?

— Кто-то приближается. Хэйвуд ведет наблюдение.

— Он подходит к задней стороне здания, — донесся из рации голос Хэйвуда. — Похоже, хочет проникнуть внутрь. По-моему, он направляется к старой разгрузочной платформе… там висит замок, да?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лукас Дэвенпорт

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы