Читаем Жертва для дракона полностью

— Согласна выполнять то, что считаю нужным, — договор был засчитан и скреплен магической завесой.

— Говоришь, в тебе нет магии? Посмотри вниз, — вокруг наших ног были растения, которые брали начало от моих ног, даже от меня самой.

— Невероятно… Но, как? — он пожал плечами.

— Какие-то сильные эмоции пробуждают в тебе силу земли и природы, что ты почувствовала?

— Да ничего особенного, только… — твой магический поток, который очень сильно мне запал в душу и запорхали бабочки. Что я несу, Бога ради. Понятия не имею, что это было, но я покрываюсь румянцем, чувствую это.

— Только? — дракон подозрительно посмотрел на меня.

— Я не поняла, что почувствовала, — он вскинул бровь.

— Ли..ли…анна-а-а… — послышались рычащие нотки в голове, под его ледяным взглядом я сжалась в маленький комочек, — не лги мне.

— Так я и не вру, — голос сорвался на какой-то неуверенный писк.

— Твоя магия дала отклик, я это почувствовал.

— А я почувствовала что-то странное, и сама не поняла, что именно! — разогналась и пошла-пошла девка.

В глухой тишине после моего громкого предложения мы зашли в уютную гостиную, которая находилась недалеко от кабинета Вернера.

— Хор-р-рошо-о-о, — дракон хрустнул костяшками, — ты не почувствовала что-то неприятное?

Черт, мне было так приятно, что стыдно признать. Прямо как коту, который обожрался сметаны и нанюхался кошачьей мяты.

— Нет, мне было нормально, — с каменным лицом ответила я, дракон удовлетворенно улыбнулся, — а что?

— Совсем ничего, Лилианна, — я облегченно вздохнула, — твоя магия всего лишь приняла мою, — а тут я закашлялась.

— Что это означает? В смысле?

— В том смысле, что она пробудилась и находится под контролем.

— Ничего не поняла.

— Твоя сила поддается сильным эмоциям. Какой-то поток энергии вышел, и наша магическая сила смешалась, не отторгая друг друга. Это означает, что мы можем вместе плести заклинание без вреда друг и себе, — как величий учитель всего и вся, произнес Вернер.

— Часто такое?

— Очень редко, особенно с чистокровными драконами, — он задумчиво прошел в кабинет, — в моем роду такое впервые. Нам предстоит вместе отыскать эмоции, которые помогут раскрыть твой магический потенциал.

Стук в дверь полностью переменил лицо Вернера.

— Войдите.

— Господин, Вам письмо, — служанка передала письмо, поклонилась и вышла.

Вернер присел в кресло и быстро пробежал глазами по тексту. После того, как он его прочитал, то моментально превратил в пепел с помощью драконьей магии.

— Лилианна, мы едем на бал, сегодня вечером, — прекрасно, танцы, о которых я не знаю.

— Стой, Вернер.

— Это не обсуждается, сам Древний Оракул устраивает прием, он отказы не принимает. К тому же, он приглашает тебя. А я приглашаю тебя, как свою спутницу.

— Зачем я там нужна?

— Вот поедем и узнаем, я дракон, но не всевидящий Оракул, — нервно добавил он и принялся писать письмо.

Глава 17





Мужчины не такие уж сложные создания, милая. Они просты и предсказуемы. Обычно говорят то, что думают, а мы тратим часы, чтобы проникнуть в тайный смысл их слов. На твоем месте я воспринимала бы его проще. Э. Л. Джеймс.

Естественно, каждый скажет, что драконы не могут нервничать и злиться, особенно Великий и Всемогущий Повелитель Вернер. Но светлая аристократичная кожа покрылась черными чешуйками, которые отбивали фиолетовым свечением. В скором времени мы должны прибыть к Древнему Оракулу, по неизвестной причине. Если смотреть на бурную реакцию Вернера, то ожидать стоило худшего. Интересно, какие на ощупь чешуйки настоящего дракона, а не псевдо? Вернер выбрал для меня пурпурное платье с черными замысловатыми линиями, который скапливались на талии, делая визуально ее более тонкой, чем она есть на самом деле. Кружевные перчатки добавляли элегантности и загадочности, а черные локоны были аккуратно собраны сзади с элементами рыбьей косички. Вернер в свою очередь надел костюм с фиолетовой бабочкой, которая больше смахивала на драконьи крылья, чем на милые и бархатные, как лепесточки роз, крылья бабочки. Сегодня слуги убитые и измученнее, чем вчера. Я непонятливо оглядывалась, чтобы обнаружить хоть какую-то упущенную деталь, но информация, которая известна многим, так и не дошла до моих заинтересованных ушей. Неужели Оракул так свиреп и ужасен, что слуги боятся лишиться своего истинного правителя?

— Господин, Старый Маркус хочет дать вам последнее изречение, — слуга поклонился и слился с тенью, которая отражала соседняя картина, жуткое зрелище, особенно для моих глаз, которые никак не могли свыкнуться с магической путаницей.

Вернер кивнул каким-то своим мыслям и отошел, сделав несколько шагов в неизвестном направлении, остановился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жертва для дракона

Похожие книги