Читаем Жертва для палача полностью

Дядя опустился на колени перед раненым парнем и осмотрел окровавленный комбинезон. Что там?! Почему так долго?! Почему он молчит?! Она должна знать, как он… Страшная пропасть разверзлась в груди. Только бы был жив! Только бы жил!


Провинция Вартака. Заброшенный рудник


Эр Гарс


— Легкое не задето, — констатировал оперативник. — Сейчас подлатаю вашего пилота, но в ближайшее время пусть посетит лазарет.

Я кивнул и почувствовал, как отступило напряжение. Задача выполнена, даже две задачи. Печально, конечно, что еще один накопитель подорвался, уничтожив второго наемника, но зато Кирэн осталась жива и младший ученик достойно проявил себя.

— Хорошая работа, мистер Лиммер, — похвалил я.

Парень и правда далеко пойдет.

— Служу империи, милорд! — просиял он и бросил мимолетный взгляд мне за спину.

Кирэн. Сегодня беда подошла слишком близко, этого не должно было случиться. Атнис с его странной слабостью перед мольбами жены, сама Изабелла с идиотскими представлениями о жизни дочери и Кирэн — результат провального воспитания, помноженный на юношеский пыл… Все же я обернулся, чем-то напугав ее. Вальтер предостерегающе покачал головой.

Нет, я не собирался ничего предпринимать. Что можно сделать с бесконечной убогостью? Стоит ли взывать к здравому смыслу? Тыкать носом в ошибки? Пустота в голове не откликнется… Нужно ли вообще переживать? Комнатная собачка сбежала от хозяйки и сделала кучу. Чему возмущаться? Другому ее не обучали. Раз растишь из своего ребенка домашнее животное, так и клетку соответствующую припаси! На меня будто смотрела девочка лет десяти — отставание в развитии налицо. Жаль ее, примерно так же, как красивую, но сломанную диковинную вещицу. Кирэн не виновата, что такой ее воспитали, но почему-то я все равно ощущал брезгливость.

— Ты отправишь меня обратно? — напряженно спросила она.

Криво подстриженные волосы блестели апельсиновыми бликами, костюм заляпала чужая кровь.

— Я знаю, какого типа мой дар! — Девчонка указала на оторванную голову наемника. — Он сказал мне.

Вальтер шумно втянул воздух и испытующе посмотрел на меня. И что с того?

— Твою судьбу решит император, — процедил я, отворачиваясь.

Скоро сюда прибудет подкрепление, начнутся утомительные следственные действия, а пока несколько светляков парили над покосившимися сараями, разгоняя сумрак. В серебристом свете колыхалась трава, фрагменты разорванного тела раскидало по улице. Одного взгляда на вскрытый череп хватило, чтобы понять — ни о каком допросе некроманта тут не может быть и речи.

Внезапно в поле зрения мелькнула тень, возникшая из пустоты. Курьер в серой мантии давно ассоциировался у меня с неприятностями. Поморщившись, я враждебно уставился на него.

— Лорд де Гарс, — приблизился бесстрастный посыльный, — вам послание от его императорского величества.

Мне протянули конверт. Сломав печать, я быстро пробежал глазами по ровным строчкам, выведенным рукой братца. Помедлил и прочитал снова. Предложения были ясными и понятными, а еще — абсурдными.

Обернувшись, хмуро поглядел на Вальтера, вцепившегося в принцессу. Демоны рорские, м-да…

— Это ты уже успел доложить?

Друг укоризненно покосился на Кирэн и виновато кивнул.

— Что там?

Хмыкнув, я протянул ему тонкий пергамент. Спалить бы его, чтобы и клочка не осталось.

— Прочти.

Заместитель взглянул мельком и изумленно вскинул брови, передавая послание принцессе. Девушка покосилась на аккуратные буквы и осторожно взялась за край. Спустя несколько мгновений уголки ее губ приподнялись.

— Я в Фертран, а ты начинай работу, — бросил другу. — Завтра доложишь о результатах. Если нужно, свяжись с Форзаком, теперь он в твоем распоряжении.

Зам снова коротко кивнул.

— Дядя, а что со мной? — Девчонка метнулась следом, но через секунду остановилась как вкопанная, наткнувшись на мой угрюмый взгляд.

Да. Что с тобой?

— Ты ведь прочла письмо? — Меня заполнило раздражение. — Ты ведь умеешь читать?

Серые глаза широко распахнулись.

— Ее высочество принцесса Кирэн ди Каврэн сегодня отправилась в закрытый лицей, где будет обучаться четыре года. А вот мисс Кира… хм… — Я поморщился, озвучивая первое, что пришло в голову. — Да, пожалуй, подойдет… Мисс Кира Шоу из Вартаки с даром мага полета отправляется в школу немедленно. Это ясно?

Племянница быстро закивала. Довольная. Зря. Очень зря… Тебе там абсолютно не место.

— Да, дядя!

С пальцев посыпались искры, девица удивленно на них покосилась.

— Посмотри на меня, — проникновенным тоном потребовал я. — Милорд. Магистр. Ваша милость. Еще раз услышу «дядя» — и отправишься в лицей. Смотри на меня! Я не шучу. Ты этого хотела? Ты получила. Теперь будешь как все.

Она побледнела то ли от слов, то ли от резких интонаций, а может, от чего-то еще — своего отвращения я не скрывал. Впрочем, ее душевное состояние меня не заботит. Девочка так боролась за новую жизнь. Получи, распишись.

— Прости… дя… милорд.

— Мистер Лиммер, — не поворачиваясь, обратился я к младшему адъютанту.

Он все слышал, они всегда у меня все слышат, хотя и делают вид, что просто таскаются за мной.

— Милорд!

Перейти на страницу:

Похожие книги