Окружной прокурор и Трэвис Макмастер вышли из комнаты, и Кейт снова услышала гул недовольных голосов собравшихся на заседание жителей Фолл-Ривер. Но теперь ее ничего больше не волновало. Она свободна, и сейчас они с Такером пойдут домой. Кейт подошла к Колин, крепко пожала ей руку, сердечно поблагодарила и вопросительно взглянула на Такера. Он улыбнулся и подмигнул ей. Кейт обняла Такера и нежно поцеловала в губы.
Взявшись за руки, Кейт и Такер покинули маленькую комнату и направились к выходу. Перед дверью Кейт на секунду задержалась, снова поцеловала Такера и ласково прошептала:
– Спасибо тебе, дорогой. Я очень тебя люблю!
– Когда ты собираешься вернуться в Литл-Рок? – спросил Трэвис.
Они с Колин сидели в креслах перед камином и смотрели, как яркие огоньки пламени лижут дрова. Сегодня был замечательный день. История закончилась благополучно, и Трэвис, Колин, Кейт и Такер отметили это праздничным ленчем. Приятно проведя вечер, пары разошлись по домам.
Трэвис и Колин, утолив страсть, обсуждали драматичные события последних дней. Трэвис высказал предположение, что Кейт и Такер так же замечательно проводят время, а Колин была убеждена, что помимо любовных игр они собирают вещи. Они ведь давно решили навсегда уехать из Фолл-Ривер. Теперь неприятности остались позади, и ничто им не помешает осуществить свое решение.
– Я собираюсь вернуться в Литл-Рок в понедельник, – ответила Колин.
Трэвис тяжело вздохнул.
– Не переживай, очень скоро я снова вернусь!
Трэвис с надеждой взглянул на Колин.
– Ты хочешь взять отпуск и провести его в Фолл-Ривер? – спросил он.
– Нет, я собираюсь уволиться! – рассмеявшись, ответила Колин.
– Что? – На лице Трэвиса появилось озадаченное выражение. – Уволиться?
– Я намерена осуществлять защиту Мэриан Траск.
– Колин, не забывай, Траска больше не существует, но этот город все еще живет по установленным им законам! – воскликнул Трэвис. – Тебе придется трудно, общественное мнение будет не на твоей стороне.
– Ничего, я уверена в своих силах. – Она накрыла ладонью его руку. – Скоро законы, по которым живет Фолл-Ривер, в корне изменятся, и все станет на свои места. А для того чтобы в городе скорее начали действовать настоящие законы, необходимо присутствие не только хорошего начальника полиции, но и квалифицированного адвоката.
– Но начальник полиции Фолл-Ривер намеревается перебраться в Литл-Рок! – с усмешкой заметил Трэвис. – Или ты не одобряешь мое решение?
– Нет, Трэвис, ты нужен здесь! – серьезно произнесла Колин. – В Фолл-Ривер живет твоя семья, друзья и… буду жить я.
– Рад это слышать!
Колин взяла Трэвиса за руку, а он обнял ее и поцеловал в губы.
– Трэвис, я должна кое о чем тебе сообщить, – вдруг сказала Колин. – Боюсь только, когда ты услышишь об этом, твое мнение обо мне изменится в худшую сторону.
Трэвис удивленно взглянул на нее:
– Что же такого особенного ты собираешься мне сообщить, дорогая? Ты не хочешь иметь детей?
– Нет, хочу.
– Тебе не нравится, что твой будущий муж работает в полиции?
– Я спокойно отношусь к этому.
– Тогда что же?
В последние дни Колин постоянно размышляла над тем, стоит ли делать это признание Трэвису, и пришла к выводу, что скрывать от самого близкого человека не следует ничего. Даже такие факты, которые могут бросить тень на ее репутацию.
– Я говорю об оружии.
– О чем?
– О пистолете, из которого Мэриан Траск застрелила Джасона.
Когда подозреваемыми были Такер и Кейт, казалось само собой разумеющимся, что они специально заранее приобрели оружие убийства – пистолет двадцать второго калибра. И никто даже не поинтересовался у них, где и при каких условиях они это сделали.
Когда же Мэриан призналась в совершении преступления, то она настаивала на том, что пришла в дом Джасона без оружия и лишь потом заметила пистолет, лежащий на столе. Она схватила его и застрелила бывшего мужа.
Сначала все были уверены, что пистолет принадлежал самому Джасону, так как было известно о его неплохой коллекции оружия. Но потом, проверив ее, эксперты пришли к выводу, что пули, выпущенные из пистолета Мэриан, не соответствуют ни одному типу оружия, хранившегося у Траска. Кроме того, Джасон вряд ли стал бы хранить у себя дешевый и весьма распространенный пистолет двадцать второго калибра!
Мэриан постоянно твердила, что, придя в дом к бывшему мужу, не имела намерения убивать его, а хотела лишь поговорить. И Колин, как ее будущий адвокат, собиралась доказывать в суде, что ее подзащитная не планировала убийство бывшего мужа, а преступление совершила в порыве гнева, то есть непреднамеренно. А это – уже другая статья и меньшие сроки наказания, а возможно, и оправдание с учетом всех смягчающих обстоятельств.
– Трэвис, Мэриан застрелила Траска из моего пистолета, – тихо произнесла Колин.
– Что?