Читаем Жертва (ЛП) полностью

Две круглые точки были в изгибах его гривы. Стоун склонился, чтобы посмотреть, куда она показывала, а потом выдал тираду ругательств о старухе и выпавших зубах с бородавками, он говорил слишком быстро. А потом схватил ее за руку и потащил к началу толпы, громко застучал медной колотушкой, в ее ушах звенело от этого. Слуги не возражали, когда он растолкал их, но их оживленные разговоры опустили до шепота.

Одна из больших дверей открылась, крупный страж оказался перед ними. У него были черные глаза-бусины, а нос был вздернут так, что напоминал пятачок. Она заметила огромную духовную стену за стражем, что была вдвое выше Стоуна.

- Чего хотите? – прорычал страж, дернув угрожающе большим топором.

Она ощутила запах. Страж не был человеком, он был демоном. Она придвинулась к Стоуну и коснулась его локтя.

- Мы хотим увидеть леди Бэй, - сказал Стоун.

- Она занята беседой с другими. Ждите своей очереди.

- Мы не для работы, - ответила Скайбрайт, управляя голосом. Знала Чжэнь Ни, что ее страж – демон? Она в ловушке? – Я ее подруга.

- А он? – демон оскалил желтые зубы, глядя на Стоуна.

- Мой кузен, сопровождает меня.

Стоун и страж смотрели друг на друга, потом страж откинул голову и понюхал, словно пес, раздувая ноздри.

- Леди Бэй не принимает гостей. Не таких, - он замахнулся на Стоуна топором. Стоун не дрогнул, лишь смотрел на стража. – Увижу снова, расшибу череп, - сказал страж и захлопнул перед ними дверь.

Стоун поднял кулак, словно хотел постучать снова, но развернулся и оттащил ее в сторону, пока они не оказались далеко от входа. Его гнев был осязаем.

- Он демон, - сказала она едва слышно, когда они вышли из толпы.

- Я так и думал, - ответил Стоун. – Уверена?

- Я учуяла это. Его облик меня не обманет, - Скайбрайт замерла и впилась ногтями с силой в его кожу. – Нужно забрать Чжэнь Ни!

- Дом испорчен. Если бы я был так силен, как раньше, то ощутил бы. Едва ступил в этот город. И легко разобрался бы с демонами, - он смотрел на высокие стены поместья, словно искал другой путь туда. – Но я потерял почти всю магию. Не знаю, как они притворяются людьми, у демонов не должно быть такой силы. Но она есть. В поместье есть другие?

Она сосредоточилась на ощущениях, боясь ответа.

- Шестеро. Чжэнь Ни и три человека. Но я чувствую что-то куда более злое, чем стражи. Ты нет?

Стоун издал печальный смешок.

- Уже нет. Это новый вид демонов, я таких еще не встречал. Наши демоны не были похожи на людей, не могли толком и общаться. Этот говорил с нами. Не знаю, как такое возможно.

Она отвернулась от поместья, тело напряглось от страха.

- Нужно найти другой путь!

Он оглянулся на главный вход, чтобы убедиться, что страж не вышел.

- Даже если перелезть стены, это слишком опасно. Мы не знаем, с каким врагом столкнемся. Мы рискуем так не только собой, но и можем подставить Чжэнь Ни, если нас заметят.

- О, богиня, - прошептала Скайбрайт. Как так вышло? Ее бывшая госпожа знала, что она в опасности? – Записка! – воскликнула она. – Мы передадим Чжэнь Ни записку, предупреждение. И надежду, что она ответит. Перл еще снаружи. Она сможет передать.

- Твоя госпожа умеет читать? – спросил Стоун.

- Ее учили женскому языку, - она помрачнела. – А я его не знаю. Я не училась.

Он отвернулся от толпы и призвал кусочек рисовой бумаги и кисть.

- Я знаю. Говори, что ты хочешь передать.

«Почти настало время нашей игры в го. Я жду снаружи. Страж груб и не пускает меня. Осторожно. Дай увидеть тебя. Скай».

Скайбрайт вытерла рукавом уголок глаза.

- Мы всегда играли в го в это время дня. Она поймет, что это точно я.

Стоун дописал, убедился, что чернила высохли, а потом свернул свиток.

- Понадеемся, что сработает.

Она взяла записку и поспешила к людям у дверей. От слуг пахло спешкой, желанием показать себя. Оттащив Перл в сторону, от чего глаза девушки расширились от интереса, Скайбрайт жестом попросила ее быть тихой. Она отвела горничную к каменной скамейке вдали от остальных. На краях были вырезаны летучие мыши, переплетенные с геометрическим узором.

- Мне нужна услуга, - тихо спросила Скайбрайт.

Перл хлопнула в ладоши, едва сдерживая восторг.

- Конечно. Что делать?

- Нужно, чтобы ты пережала записку леди Бэй, когда увидишь ее. Спрячь ее в письмо леди Юань, - Перл прочитать не могла, ведь тоже этому обучена не была.

- От кого письмо? – прошептала Перл. - От возлюбленного?

Скайбрайт хотелось сказать да и закончить разговор. Но горничная была сплетницей, так что весь город узнает об этом.

- Нет. От меня. Леди Бэй отказалась меня видеть… в письме просьба.

- Ах, - Пред сочувственно кивнула. Но не скрывала разочарования.

- Никто не должен увидеть записку. Это наш секрет, понятно?

Девушка склонила голову, темные глаза мерцали. Скайбрайт знала, что Перл не глупа.

- Если доставишь письмо и принесешь ответ, эта шпилька твоя, - Скайбрайт коснулась шпильки с лотосом, что Стоун призвал для нее, на листьях поблескивали изумруды.

Перл прижала ладони ко рту, резко вдохнула.

- Правда?

Скайбрайт кивнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги