Читаем Жертва обсидиана полностью

Представитель корпорации сообщил, что мисс Дор — консультант по антиквариату и сотрудничает лишь с эксклюзивными клиентами. Также было заявлено о ее уникальных способностях, необходимых для спасения пятерых членов исследовательской команды, которые попали в ловушку в так называемой „Аметистовой комнате“. Как выяснилось, случилось все из-за „технического сбоя“. Команда освобождена и не пострадала.

Мистер Суитуотер и мисс Дор ушли вместе, заставив присутствующих задуматься, не отозван ли иск потому, что теперь пару связывают личные отношения».


— Что ж, полагаю, подобных слухов не избежать, — сказала Лира Винсенту. — А уж если меня сегодня увидят на ужине с Крузом, их станет и того больше. Но, смотри-ка, они назвали меня «консультантом по антиквариату, что сотрудничает лишь с эксклюзивными клиентами». Это шаг вперед. Три месяца назад СМИ говорили о низкооплачиваемой наладчице, которая занимается подпольной продажей артефактов.

Лира бросила газету на столик в коридоре и спустилась. Взглянув на часы, она поняла, что придется поспешить, чтобы попасть на утреннее занятие вовремя. К счастью, студия мастера Куина находилась всего в нескольких кварталах.

Кошмар наяву нахлынул на Лиру через полквартала. Сделав шаг, она вдруг очутилась в перевернутой и жутко искривленной версии действительности. Знакомая улица закрутилась кольцами, будто впереди распростерлась невозможно длинная змея, голова которой исчезала в темной бесконечности. С обеих сторон над Лирой нависали старые здания колониальной эры, невероятно высокие и странно узкие. Окна блестели как глаза гигантских насекомых.


— Черт побери! Только не снова, — прошептала Лира и замерла. Чувство равновесия исчезло, и она боялась сделать даже шажок. Мир вертелся и качался вокруг, вызывая тошноту.

А потом из переулков выползли чудовища.

Послышалось тревожное фырканье Винсента. Опустив взгляд, Лира увидела, что ее спортивная сумка превратилась в окровавленную пасть странного монстра.

Нет, это не кровь, а красный берет Винсента.

Пушок снова заворчал, но не на хозяйку, просто пытаясь привлечь ее внимание. И в этот же момент к ней направилось одно из чудовищ из переулка. Непонятное, неуклюжее, человекообразное создание, будто восставшее из могилы. Его глазницы были пусты, а кожа в некоторых местах истлела, оголив кости.

«У меня снова галлюцинации, — подумала Лира, по опыту зная, что нужно сосредоточиться на этой мысли. — Тут все нереально».

Винсент волновался все сильнее. Красный беретик маячил вверх-вниз и из стороны в сторону, вызывая у Лиры еще большее головокружение. Она покрепче сжала спортивную сумку, но пушка там теперь не было. Ее охватила паника.

— Винсент, ты где?

Осознав, что питомец поспешно взбирается по ее рукаву, Лира с облегчением всхлипнула. Винсент оказался на ее плече, что-то тревожно бормоча и прижимаясь крепче. Физическое прикосновение успокаивало. Лира бросила сумку и погладила зверька.

Кошмар исчез так же быстро, как появился. Раз — и Лира выбралась из мрачной версии «Алисы в стране янтаря» на обычную улицу. Пульс зашкаливал, ладони покалывало. Она дышала слишком быстро и все еще чувствовала тошноту, но больше не видела галлюцинаций.

На Лиру с беспокойством смотрел отставной охотник, с которым она часто сталкивалась в этом районе. Харви Уилкенс, как и всегда, совершал свой утренний моцион. И он уже не выглядел так, будто встал из могилы.

— Мисс Дор, вы в порядке? — спросил он.

— Да, спасибо, Харви. Мало спала, вот и на взводе немного.

Харви кивнул:

— Слыхал, вы спустились в джунгли, чтобы спасти команду корпорации «Эмбер».

— В газете увидел?

— Не-а, я газет не читаю. Там сплошная ложь, а до меня дошли слухи.

— Уже?

— В той руине застряла пара охотников. В Гильдии молва распространяется быстро. Я также узнал, что вы помирились с новым главой службы безопасности «Эмбер». Я рад. Вы же знаете, что Суитуотер из наших.

Лира застыла.

— Нет, не знаю. Его семья в хороших отношениях с Гильдиями, но я понятия не имела, что Суитуотеры из этой среды.

— Зависит от того, чем вы считаете Гильдию.

— Некоторой совокупностью семей, в которых есть охотники на призраков, — осторожно сформулировала она.

— Что ж, со Суитотерами дело посложнее, — ответил Харви. — Но скажу вам вот что: они боролись вместе с членами Гильдии в Эру Раздора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хармони

После тьмы
После тьмы

В древнем городе на планете Хармони, где, чтобы нейтрализовать опасность в развалинах древних поселений, необходимы профессиональные охотники за призраками и «наладчики» эфемерной энергии, карьера пара-археолога Лидии Смит рушится, когда она попадает в «ловушку иллюзии» и получает травму, которая, по мнению экспертов, делает ее слишком уязвимой для дальнейших полевых работ. К всеобщему удивлению, Лидия устраивается на временную работу в убогий музей под названием «Дом древних ужасов Шримптона» и с помощью своих пара-резонаторских способностей, в которых лично она уверена как никогда, начинает развивать свою частную консультацию. Во время интервью с потенциальным клиентом, таинственным красавцем Эмметом Лондоном она обнаруживает в одном из музейных саркофагов тело своего коллеги. Попавшая под подозрение Лидия должна выяснить обстоятельства его смерти и одновременно разобраться с проблемами Эммета и своим к нему влечением.

Джейн Энн Кренц

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
После света
После света

Жизнь Лидии Смит сложна. Она работает в безвкусном (убогом), третьеразрядном музее, «Дом древних ужасов Шримптона», пытается спасти свою карьеру в области пара-археологии и встречается с самым опасным мужчиной в городе. Как раз в тот момент, когда она думает, что может взять ситуацию под контроль, она спотыкается о мертвое тело и обнаруживает, что у ее возлюбленного есть тайное прошлое, из-за которого его могут убить.В довершение всего, под землей, в жутких светящихся зеленых проходах Мертвого города, назревают проблемы, а у энергичного любимца пушка Мохнатика, есть пара сюрпризов в его невзрачном, пушистом рукаве.Конечно, все эти проблемы меркнут по сравнению с самой насущной: Лидию пригласили на «Бал Возрождения», а ей нечего надеть.

Джейн Энн Кренц

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература