Читаем Жертва Ведьмака полностью

Капитан пиратов, великан с абордажной саблей наперевес, первым высадился на борт «Селесты». Первым он и погиб. Грималкин выхватила из ножен клинок и всадила его прямо ему в горло. Он даже не успел удивиться, как сабля уже выпала из его рук, а безжизненное тело с глухим стуком рухнуло на палубу.

Остальные пираты тут же ринулись на наш корабль, и завязалась битва. Ведьмак и Аркрайт не принимали во всем этом активного участия – с оружием наготове они пережидали в тылу. Капитан и его команда также казались лишними – без сомнения, они вздохнули с облегчением, поняв, что их услуги не требуются.

На нашей палубе развернулось целое сражение. После ожесточенной схватки с ведьмами пираты, еще хоть как-то державшиеся на ногах, спешно отступили на свой корабль. Потеряв капитана и оценив обстановку, они, конечно же, захотели отплыть подальше и с помощью пушек разнести наш корабль в щепки, но сейчас им мешали абордажные крюки. Пираты попытались отцепить их, но не успели – ведьмы пошли в атаку. С визгом и воплями, изнывая от жажды крови, они ворвались на пиратский корабль и устроили там резню. И Алиса была среди них.

Ведьмы преследовали пиратов повсюду – на реях, на палубе, в трюме. Те, кто сопротивлялся, держались недолго – через мгновение их кровь лилась на палубу. Я напряженно следил за Алисой – какое участие во всем этом принимает она. Мое сердце тревожно сжималось при мысли об опасности, которой она подвергается. Но солнце уже село, стало быстро темнеть, так что вскоре я потерял ее из виду.

Мы избавились от серьезной угрозы, но все еще слышали предсмертные крики пиратов и их безуспешные мольбы о пощаде.

Вместе с мамой мы подошли к ведьмакам.

– Не могу спокойно смотреть на это, парень, – недовольно заметил Ведьмак, сурово на меня посмотрев. – Такое твориться не должно.

Я подозревал, что его слова адресованы скорее маме, заключившей сделку с ведьмами, чем мне. Но даже если и так, она не ответила.

– Скверное дело, соглашусь с вами, – услышал я голос Аркрайта. – Но подумайте, сколько бедных моряков погибло от рук этих пиратов! А сколько кораблей пошло ко дну!

Это была правда, и Ведьмак предпочел не продолжать разговор.

В конце концов крики смолкли. Я понимал, что под покровом темноты ведьмы извлекут из тел кости и кровь для своих ритуалов. Впрочем, я не сомневался, что Алиса не будет принимать в этом участия.

«Селеста» встала на якорь, а утром насытившиеся кровью ведьмы вернулись на корабль и снова укрылись в трюме. Я заметил, как по-разному сейчас выглядят Маб и Алиса. Первая торжествовала, безусловно упиваясь тем, что произошло накануне. Алиса же стояла скрестив на груди руки и казалась поникшей и печальной.

<p>Глава 9. Кто я такой</p></span><span>

Мы плыли на север, лавируя против ветра. Справа по борту сейчас всегда можно было увидеть побережье Греции. Я заметил, как сильно эта земля отличается от Графства. Да, здесь сосны и дубы то тут, то там сменялись устремленными в небо кипарисами – но разве можно было сравнить этот пейзаж с нашим! Сочные луга покрывали Графство, вечные дожди омывали его, и повсюду носился влажный западный ветер. Здесь же было нестерпимо жарко и сухо – нас окружала выжженная пустыня, головы и плечи опаляло солнце, а бурые холмы казались выжженными.

До порта Игуменица оставалось меньше часа пути, но море и его обитатели, похоже, не желали с нами расставаться. Издалека послышался высокий пронзительный звук, его не могли заглушить даже бьющиеся о каменный берег волны. Ведьмак и Аркрайт с удивлением посмотрели друг на друга. «Селеста» вдруг качнулась, разбросав нас по палубе, и резко взяла курс вправо. Мы поднялись на ноги, а корабль, к моему изумлению, развернувшись, направился прямиком на скалы.

– Сирены! – закричал Аркрайт.

Я читал о сиренах в «Бестиарии» Ведьмака. Эти морские существа, сладкоголосые девы, чарующими песнями заманивали моряков на скалы и тем губили их корабли. Тонущих мореходов сирены увлекали на дно и пожирали. Седьмой сын седьмого сына обладал неплохой защитой от коварного пения сирен, но обычный путник легко поддавался искушению.

Я последовал за ведьмаками к капитанскому мостику. Голоса сирен звучали все пронзительнее и громче, мне даже стало не по себе. Я вдруг ощутил острое желание ответить на их призыв и с трудом подавил его. Почти вся команда собралась на носу корабля, напряженно вглядываясь туда, откуда звучало завораживающее пение. Капитан стоял за штурвалом, его глаза были выпучены, а мышцы на руках вздулись от напряжения. Казалось, он собирается бросить «Селесту» прямиком на черные скалы, поджидавшие нас словно клыки дикого зверя. Вцепившись в штурвал, капитан не отрывал безумного взгляда от берега.

Перейти на страницу:

Похожие книги