Читаем Жертвоприношение любви полностью

— Вы хотите, я могу приготовить вам еду, миссис? — спрашивает с порога моя экономка, Рита. У нее вьющиеся волосы, и она носит очки. Обычно она проводит ночи в доме своей дочери в Суррее. Но возможно сейчас она, остановилась в отеле из-за ситуации с Сорабом.

— Благодарю тебя, Рита, но я справлюсь.

— Это не проблема для меня.

— Нет, я хочу себя чем-то занять.

Она кивает и исчезает.

Я нахожу немного брокколи и морковь, которая может прекрасно подойти к отбивным. Есть также мятный соус и пюре из пастернака в закрытой посуде. Блэйк сидит за кухонным островком на стуле, пока я готовлю ему еду. Мы молчим.

Он наблюдает за мной, пока я передвигаюсь, готовя, но я также знаю, что на самом деле он не смотрит на меня. Он выстраивает планы. Наконец, он выдыхает и говорит:

— О’кэй, хорошо.

Я ничего не отвечаю, зная, что он разговаривает не со мной.

Спокойно, я продолжаю готовить. Это своего рода терапия. Когда я ставлю тарелку перед ним, он берет нож с вилкой, и ест на автомате, не испытывая наслаждения, не дегустируя, просто кладет в рот и прожевывает. Один или два раза, он хмурится. В середине своих болезненных воспоминаний, он перестает есть, смотрит на меня, слегка улыбается и говорит:

— Несколько минут назад я взял свою душу положил в коробку и отдал тебе.

Я сажусь, положив руки на столешницу.

Наконец, он опускает глаза вниз, и с недоумением смотрит на свою пустую тарелку.

— С тобой все будет в порядке, если я оставлю тебя на пару часов?

Я молча киваю.


16.


Я неожиданно просыпаюсь от беспокойного сна, полного странных видений, в которых нет моментов забвения или сострадания. Медленно встречаю новый день. Воспоминания появляются мгновенно, жаля: мой самый злейший враг забрала моего сына. Я закрываю глаза снова, желая заснуть. Но сон не приходит.

Вместо этого меня переполняет страшная боль, зная, что мой ребенок у нее. И мы не можем просто купить наш выход из этого не прекращающегося ночного кошмара. Будет ли он жить или умрет зависит по прихоти безумной, мстительной женщины. Я открываю глаза и смотрю в потолок, уставясь на него с недоумением из своей темноты. Я чувствую себя такой потерянной и разочарованной, что хочу закричать, но не могу.

Я честно чувствую, себя полностью потерянной, словно схожу с ума.

Если бы только я не поехала в театр. Если бы только я не попросила Блейка усилить охрану. Если бы он только не нанял больше людей. Если бы я только просто доверилась Брайану и оставила все, как есть.

У меня начинает болеть голова.

Рука Блейка тяжелая лежит у меня на животе. Я аккуратно высвобождаюсь из-под нее. Тихо, шарю рукой по тумбочке, нахожу будильник и нажимаю на кнопку, он начинает светиться. Два часа ночи!

Я сажусь и сжимаю пульсирующие виски. Господи, как я хочу, хотя бы на одну минуту забыться от этого настойчивого чувства вины и боли. Молча, я встаю с кровати и иду в сторону комнаты Сораба. Долгое время я просто стою у входа, глядя на пустую кроватку. Сердце очень громко стучит у меня в груди. С тех пор, как Сораба похитили, я не осмеливалась зайти в детскую. Я почти боюсь этого места. Я сжимаю губы, и бросаю взгляд на стены, с изображением пушистых облаков и звезд.

Мой взгляд падает на его игрушки, и глаза наполняются слезами. Я закрываю рот рукой и быстро перемещаю глаза к стойке с компакт-дисками, где все его детские стихи — Моцарт. Я купила диски с композициями Моцарта для него, потому что где-то прочитала, что прослушивание Моцарта делает ребенка более умным. Господи, какими глупостями я была занята. Рыдания подступают к горлу.

Будь смелой, будь храброй, говорю я себе, и закрываю глаза. Но сразу же разные воспоминания начинают кружиться в голове.

Я отчетливо вижу, словно это было вчера, как мы сидим за столом с Билли в нашей маленькой кухне. В тот день, когда я отправилась в банк для получения кредита, и Блейк поджидал меня там. Я помню наш деревянный стол. Виктория предупреждала меня. Но я не послушалась. Я так любила, так безумно его любила, что готова была принимать любые крохи со стола Блейка, и не видела опасность. Я водила пальцами по царапинам на столе и наивно сказала Билли, что ничего плохого не произойдет. Я сказала, что она не будет мстить, несмотря на то, что я взяла у нее деньги и забрала ее мужчину. Конечно, она не собиралась с этим мириться.

Я была такой глупой, такой невероятно глупой.

Такой невероятно наивной.

Я трясу головой, отгоняя чувство вины, и еще глубже погружаюсь в свои мысли. Будь мужественной, Лана, будь храброй. Я была уже храброй, поэтому и я совершила ошибки. Мне будут противостоять демоны, но я получу своего сына назад. Веруй. Веруй в себя. Мне плевать, чем мне придется пожертвовать, чтобы вернуть его. Уродливые, путающиеся мысли вторгается опять. Что, если Блейком? Что, если мне придется пожертвовать Блейком, чтобы вернуть Сораба?

Ты готова к этому?

Перейти на страницу:

Все книги серии Банкир миллиардер

Его собственность
Его собственность

Им овладевает бездумный непреодолимый призыв к охоте. Обладать. Владеть ею. Когда Лана Блум узнает неутешительные новости, что ее мать умирает, она сталкивается с ужасной дилеммой. Единственное, что может спасти ее, у нее как раз и нет. Молодая и непорочная Лана делает невообразимый выбор,.. когда входит через дверь эксклюзивного ресторана, она даже не предполагает какой резкий поворот совершит ее жизнь, за ту высокую цену, которую она огласила. Судьба сталкивает ее с глубоко загадочным и потрясающе великолепным американским банкиром, Блейком Лоу Баррингтоном. Она испытывает трепет от его мужественности и высокомерия, потому что этот мужчина владеет всем, что преследует. И теперь он хочет ее. Лана не может противостоять ему, находясь одновременно заинтригованной и пьяной в обществе Блэйка, который разжигает в ее теле страсть, но она также боится привыкнуть к нему и стать очень уязвимой. Она знает, что должна следовать их договоренности, но сможет ли? Если он уже открыл дверь, которую закрыть не возможно... Книга переведена для группы  https://vk.com/books_of_love

Джорджия Ле Карр

Эротическая литература
Сорок 2 дня
Сорок 2 дня

Огромное богатство и могущество скрывает свои темные секреты…   Убийственно красивый миллиардер, Блейк Лоу Баррингтон был первой и единственной любовью Ланы, которая на себе испытала его подавляющую силу. Их соглашение быстро превратилось в страстный роман, который пленил ее сердце и отправил в невероятное сексуальное путешествие, ей не хотелось, чтобы оно заканчивалось. Совместное будущее выглядело ярким, пока Лана не совершила ужасную ошибку. Поэтому она сделала единственную вещь, на которую была способна... она сбежала. От своей невероятной жизни, подальше от мужчины своей мечты, но она плохо знала Блейка Баррингтона, от которого сбежать просто невозможно. Теперь он вернулся в ее жизнь, и ей предстоит пережить всю горечь от боли, которую она причинила ему. Она потрясена грубым сексом и унижением, но на самом деле не отчаивается, надеясь все же вернуть тепло его прикосновений и возродить его доверие к ней снова. Сможет ли Лана снести стены, окружающие сердца Блейка, побороть его холодность и узнать темные секреты, которые таят его глаза? Сможет ли Блейк удержать Лану, когда откроет ей умопомрачительные темные тайны, которые скрывает семья Баррингтонов? Лана всегда верила, что любовь побеждает все, и сможет ли она пройти этот тест на веру… Примечание: книга содержит открытые сексуальные сцены и нецензурную лексику, возраст 18+    

Джорджия ле Карр , Джорджия Ле Карр

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Одурманенная
Одурманенная

В «Сорок 2 дня» мы ликовали, когда узнали о втором шансе, выпавшем для Ланы, разобраться в своих отношения, с главным действующем героем, Блэйком, которому своим побегом она причинила огромную боль. Мы с радостью воспринимали известие о рождении Сораба, и чувствовали напряжение, когда читали, как Лана смело сражалась и, наконец, победила могущество влиятельной семьи Баррингтонов, и опять завоевала доверие и сердце мужчины, которого обожает.   Но Лана по-прежнему нуждается в ответах на многие животрепещущие вопросы? Много секретов и они все так запутаны? И сможет ли она получить ответы, которые ищет? Блейк, наконец, говорит на чистоту по поводу Виктории, и сообщает Лане о своей истинной любви к ней, но будет ли это решением всех проблем? Опять она встречается с Маркусом, но уже при других обстоятельствах. Сможет ли Лана сохранить свою решимость и преодолеть все препятствия на пути, претендуя на Блэйка, как на своего мужчину? Книга содержит реальные сексуальные сцены, предназначена для 18+   

Джорджия ле Карр , Джорджия Ле Карр

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература

Похожие книги

Моя. Я так решил
Моя. Я так решил

— Уходи. Я разберусь без тебя, — Эвита смотрит своими чистыми, ангельскими глазами, и никогда не скажешь, какой дьяволенок скрывается за этими нежными озерами. Упертый дьяволенок. — И с этим? — киваю на плоский живот, и Эва машинально прижимает руку к нему. А я сжимаю зубы, вспоминая точно такой же жест… Другой женщины.— И с этим. Упрямая зараза. — Нет. — Стараюсь говорить ровно, размеренно, так, чтоб сразу дошло. — Ты — моя. Он, — киваю на живот, — мой. Решать буду я. — Да с чего ты взял, что я — твоя? — шипит она, показывая свою истинную натуру. И это мне нравится больше невинной ангельской внешности. Торкает сильнее. Потому и отвечаю коротко:— Моя. Я так решил. БУДЕТ ОГНИЩЕ!БУДЕТ ХЭ!СЕКС, МАТ, ВЕСЕЛЬЕ — ОБЯЗАТЕЛЬНО!

Мария Зайцева

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Секс без любви
Секс без любви

Секс, но без любви. С этого все и началось… На свадьбе у подруги Наталья приметила симпатичного холостяка, Адама, и решила, что непременно проведет с ним вечер. Но ее планы оказались под угрозой из-за ироничных комментариев Хантера, еще одного гостя, который, кажется, решил забавы ради разрушить все ее романтические планы. Хантеру не отказать в обаянии и остроумии, но вот его самоуверенность… Ох, Наталья всего лишь хотела его проучить! А в итоге их знакомство заходит немного дальше, чем планировалось. Это влечет за собой лишь проблемы. Потому что Наталья точно знает — есть типажи мужчин, которых лучше избегать.В тексте есть: авантюрные романы, любовные интриги, любовные испытания, повороты судьбы, романтическая проза, романтическая эротика, романтические истории, страстная любовь, чувственностьОграничение: 18+

Ви Киланд

Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы