Читаем Жертвы обстоятельств полностью

Вечер закончился сумбурным распитием чего-то изумительного в гостиной Меламори в обществе ее восьми (представьте себе!) подружек. Барышни были одна краше другой и так восторженно щебетали свои бесконечные, но удивительно остроумные монологи, что голова у меня пошла кругом. Меламори действительно здорово переборщила с горячительными напитками, поэтому на прощание мне достался довольно увесистый поцелуй. Почти как настоящий! Я был настолько сбит с толку, что решил просто радоваться тому, что есть, а там — будь что будет!

Весь остаток ночи я бродил по Ехо, пугая своей «Мантией Смерти» одиноких прохожих. Голова горела от шальных предчувствий. А какой-то дремучий охотничий инстинкт требовал немедленных «мужских поступков», не менее дремучих. Но городское воспитание взяло вверх: в окно спальни леди Меламори я все-таки не полез. Уснуть мне, впрочем, тоже не удалось, даже после полудня. Покувыркавшись часа два среди одеял, я махнул рукой на свой «режим дня» и отправился в Дом у Моста гораздо раньше, чем это было необходимо.

— Не спится, сэр Макс? — весело поприветствовал меня сэр Джуффин Халли.

Мне крайне редко доводилось видеть своего шефа в дурном расположении духа, но таким счастливым, как сегодня, он никогда на моей памяти не был!

— Что стряслось? — спросил я. — Бубута все-таки умер?

— Ну что ты, Макс, он в порядке. Собирается прислать вам с Мелифаро приглашение в гости, так что готовься! Плохо быть спасителем генерала Боха: благодарность этого чудесного человека куда более утомительна, чем его гнев… Но не в этом дело. Помнишь пирог Чаккатта?

— Еще бы!.. А, понимаю! Вам удалось раздобыть еще одну порцию?

— Смотри на вещи шире, парень! Говорил же тебе, что мы будем перекраивать историю! Скоро пирог Чаккатта будет доступен любому задрипанному горожанину! Ну, и нам с тобой заодно.

— Как это, сэр? — осторожно спросил я. — Вы что, собрались переписать Кодекс Хрембера?

— Всегда знал, что твоя интуиция — это нечто! Угадал, Макс! Ну, не то, чтобы совсем переписать, но… В общем, мы внесем туда одну маленькую поправку. Аккуратную такую поправочку… Все уже готово. Осталось получить официальное разрешение от сэра Нуфлина. За этим-то мы к нему и едем…

— Джуффин, — осторожно спросил я, — а я-то вам зачем? Я, конечно, польщен и все такое, но… Вы уверены, что я — тот самый парень, которого следует тащить в резиденцию Семилистника? А как насчет цвета моих глаз? Вас не упекут в Холоми за общение с «нечистью»? Леди Меламори, кажется, это одобрит!

— А, она тебе уже все выложила? Смешная девочка!.. Но знаешь, Макс, Нуфлин — мужик серьезный. Он в курсе насчет Истинной магии и всего остального… На заре Смутных Времен его эмиссары у меня в ногах валялись, между прочим… именно потому, что он был в курсе! Без таких ребят, как мы с сэром Мабой, Орден Водяной Вороны…

— «Водяной Вороны»? — Я расхохотался.

— Смейся, смейся, парень… Теперь уже можно. А всего-то сто с небольшим лет назад это было совсем не смешно! За ними стояла настоящая Сила, а не какие-нибудь дерьмовые фокусы! И если Мир был готов рухнуть к Темным Магистрам в тартарары, то не без их помощи…

— Все равно смешно! Так что, сэр, пресловутая великая «победа Гурига V» — ваших рук дело?

— В некотором роде… Я тебе как-нибудь расскажу на досуге… когда будешь готов понять хоть половину моих историй. Не обижайся, парень, способность понять зависит от личного опыта, а не от умственных усилий…

Да, возвращаясь к твоему вопросу. Я беру с собой тебя и сэра Кофу по той простой причине, что меня об этом попросил сам Нуфлин. Он — хозяин дома, ему и решать.

— Хочет посмотреть на диковинку из другого мира?

— Хочет посмотреть на моего будущего преемника, если уж на то пошло…

Я чуть не свалился на пол вместе с креслом. И начал проделывать дыхательную гимнастику Лонли-Локли. Кажется, это помогло мне выжить.

— Только не переживай, парень, — ухмыльнулся Джуффин, — какое тебе дело до того, что случится лет через триста? Насколько я знаю, ты никогда не собирался жить так долго, поэтому воспринимай мое заявление просто как информацию о своей загробной жизни. Договорились?

— Договорились, — вздохнул я, — все равно больше так не шутите, ладно?

— А кто сказал, что я шучу? Ну хватит тебе причитать! Ты же с самого начала знал, зачем я тебя сюда вытащил! Другое дело, что ты весьма успешно скрывал от себя это знание, молодец, хвалю… Свари-ка лучше камру: тебе нельзя терять форму.

— Это уже лучше! Сейчас я опять стану нормальным идиотом, опозорюсь как следует, и все будет в порядке!

— Не прибедняйся, — хмыкнул Джуффин, отведав мое творение, — сегодня даже лучше, чем позавчера!..

Ровно за час до заката появился сэр Кофа Йох, на этот раз при своем собственном лице, в роскошном темно-пурпурном лоохи.

— На одежду такого цвета имеет право один лишь сэр Кофа! — назидательно сообщил мне Джуффин. — Поскольку хранил покой этого грешного городка на протяжении двухсот лет. Именно по вине сэра Кофы обыватели Ехо уцелели в Смутные Времена… Убил бы его за это: как они меня достали, эти обыватели!

Перейти на страницу:

Все книги серии Лабиринты Ехо (Pocket books)

Похожие книги