Читаем Жестокая Фортуна полностью

Сам по себе первый бомбовый удар оказался поразительно эффективен. Видимо, и в самом деле орлы знали в горах всё, даже и о каждом камешке. И использовали свои старинные крепости в последний раз с удивительной пользой. Обе слегка наклонённые друг к другу скалы просели внутрь моментально, вздымая в воздух такие клубы пыли, словно гигантская фугасная бомба угодила в цементный завод. И вот в эту самую пыль вскоре полетели новые камни. Может, бросаемые наобум, а может, и вполне прицельно. Орлы летают высоко. Зрение у них отменное. Значит, им видней.

Людям, ставшим свидетелями такой грандиозной казни, пришлось подниматься на верхнюю площадку и ждать там целый час, пока тяжёлая пыль не осядет окончательно, а более лёгкая не будет разнесена ветерком по соседним ущельям. За это время возле них остались всё те же двадцать шесть орлов, которые сражались здесь раньше. Остальные помчались к своим удалённым гнездовьям в надежде успеть в безопасности встретить тёмное время суток.

Когда люди спустились обратно и стали присматриваться, то прекрасно поняли, что добивать внизу уже будет некого. Кто немедленно не умер под обвалами, наверняка задохнулся от пыли. Даже если и осталась пара счастливчиков в живых, то как они выкарабкаются из-под камней? Пусть и выберутся, но куда двинутся дальше? Ведь утром разумные птицы вновь и вновь будут прочёсывать каждый квадратный сантиметр гор своим острым зрением.

Бой окончился. Опасность со стороны Ордена Тумана ликвидирована.

Наступила пора повторного общения Менгарца со Связующей Глеселлой. Теперь вокруг неё опустились сразу три подруги и пять орлов. Этакая солидная, пышная делегация разумного вида в полном составе. Ну а человек, прекрасно зная о предпочтениях орлов катарги, щедро выложил на камнях перед ними все найденные у дикарей припасы продуктов. Царица удивилась:

– Ты нас угощаешь?

– Да! Когда друзья вместе – всегда большой пир. Много еды. Жареное мясо.

Кивнув на это с одобрением, заклекотала другая орлица:

– Во многих посёлках, кроме территорий Ордена Тумана, горцы и пастухи выставляют для нас угощения. Нам и в самом деле нравится хлеб и готовая пища. Завтра утром мы принесём сюда дичь, вы сделаете костёр и подкрепитесь перед дальней дорогой. У озера тоже есть всё необходимое для варки, костра и сна не под открытым небом. Очаг каменного дома и центральная комната в превосходном состоянии.

Стараясь не терять время, Виктор и сам интенсивно наедался. Поэтому приходилось тщательно очищать рот, перед тем как общаться на птичьем языке:

– Почему дальней дорогой? Вы ведь туда долетите за час?

– Мы – да. Но у тебя ведь нет крыльев, – резонно возразила царица. – Или ты успеешь их сотворить за ночь?

– Ночь – мало. Надо месяц. Но ведь вы можете нас перенести через этот хребет! – заявил он, а потом повторил только что сказанное несколько иными словами: – Для великого дела вам будет нетрудно унести туда не то что двоих, а две тысячи человек. Правильно я говорю?

Его прекрасно поняли и даже согласно кивнули головами. А потом Глеселла стала терпеливо объяснять:

– Если бы это было в наших силах, мы бы вас перенесли. Мы сильные. Сам видел, какие мы огромные валуны сбросили на пришедших сюда без спроса дикарей. Но ты ведь прекрасно знаешь, что после нашего прикосновения любое живое существо умирает. А ваши трупы у озера не нужны.

– Ваши когти нас не касаются, – приступил Менгарец к объяснениям того, что он уже не раз осуществлял с Белыми катарги. – Ваши когти держат верёвку. Внизу, на верёвке, висим мы. Надеваем на себя много тёплых шкур – и летим. Вот так!

И на примере плоского камешка, который привязал ремнём, продемонстрировал всю операцию в малейших деталях:

– Это человек. Это верёвка. За неё когтями. Плавно вверх. Полёт спокойный. Посадка аккуратная. Орёл садится далеко. Ваши белые братья так носят дичь в новые долины. Там много дичи. Зимой нет голода. Ваши древние мёртвые долины – тоже можно разводить дичь.

В общем, изгалялся, как только умел, и уже чувствовал, что завтра сможет только сипеть: настолько у него болело горло и гланды. Странная, хоть и простейшая в исполнении связка была орлами понята и принята на ура. А так как до ночи оставалось всего полтора часа, потребовали вылетать немедленно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оскал Фортуны (Иванович)

Оскал фортуны
Оскал фортуны

Галактический турист, баловень судьбы, вместо заслуженного отпуска среди Хрустальных озер попадает на задворки Вселенной, на планету, откатившуюся в своем развитии в эпоху дикости, варварского цинизма и враждебной всему живому магии. Тирания империи Сангремар насаждает на всей планете рабство и кровавую вражду. Недовольные короли безжалостно уничтожаются, а уводимые каждые два года в рабство люди исчезают бесследно. Никто из них так и не вернулся за девятьсот лет. В мире царит безысходность.Воспитанный и взросший в техногенном мире, Виктор не верит в волшебство, презирает тиранов и ненавидит рабство. Помимо этого считает себя везунчиком и ценой собственной жизни пытается восстановить справедливость. Вот только с каждым прожитым вне высшей цивилизации месяцем Виктор все больше понимает, что фортуна ему вовсе не улыбается, а одной жизни для искоренения зла скорее всего не хватит.

Юрий Иванович

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы