Читаем Жестокая игра. Жизнь полностью

Выбежав из трактира, словно там был пожар, мы со всех ног кинулись к складам в порту. Там хотя бы можно будет спрятаться. Ведь в этой части города огромных помещений размером, наверное, с половину футбольного поля хватает. Десяток точно есть, если не больше. И здания так близко стоят к друг другу, образуя узкие проходы, забитые ящиками, мешками, досками, старыми поломанными телегами и прочим хламом, что там не то, что двое человек, там большой вооруженный отряд без проблем спрячется.

— Где же мне тебя искать-то Лсаэрос, — тихо прошептал я, укрывшись с принцессой во втором ряду склада, отсюда, если что, и опасность заметить можно будет, и перебраться быстро в глубь, скрывшись от врага.

Слева от складов, если смотреть на город с моря, выступали далеко в гавань три двухсторонних пирса для швартовки судов, еще дальше пара длинных причалов для лодок, а справа два грузовых пирса со специальными приспособлениями для разгрузки судов.

На берегу вдоль порта стояли таверны, кабаки и прочие места для отдыха, а так же торговые здания. Ну а дальше уже начиналась городская черта.

И в гавани Фадласа находилось сейчас порядка пятнадцати судов, восемь из которых были пришвартованы к пирсам, а остальные бросили якорь у самого выхода в открытое море.

Учитывая не малые размеры портовой части Фадласа, нашего архимага я тут могу искать очень долго. Хорошо самих монахов пока что не видно.

— Крэйбен, вон Лсаэрос!, — девушка подергала меня за рукав, привлекая внимание, а потом указала в сторону причалов.

«Вот это у нее зрение, — прищурился я, всматриваясь вдаль, — мгновенно мага засекла. Молодец!»

Лсаэрос прогуливался по второму пирсу вместе с высоким мужчиной, одетым в черный с золотой вышивкой костюм и шапку треуголку. Тот в данный момент указывал магу на один из самых крупных и больших кораблей стоявших в глубине гавани. Серо-коричневый фрегат с белоснежными парусами и статуей какой-то голой девицы под брусом, выступающим с носа судна. Хм, неужели архимаг еще не подчинил себе этого мужчину, а только лишь разговаривает — вон, как радостно руки пожимают, да еще по спине похлопали друг дружку. Прямо как старые друзья.

Хотя я понятия не имею, как там должна правильно работать магия крови в этом случае. Может наоборот, только лишь располагает к себе и затуманивает разум, а не полностью подчиняет, делая из человека послушную собачку.

— Пойдем, — позвал я девочку.

Пробравшись между складскими зданиями и стараясь не выпускать из виду мага и мужчину, мы побежали к пирсу.

— Крэйбен?, — удивленно произнес Лсаэрос, когда мы приблизились к ним. — Что слу…

— Тут монахи, — прервав его, выпалил я.

— Где они сейчас?, — уставился на меня маг.

— Ты у меня-то спрашиваешь? Я что оракул?, — намекнул я, что данные вопрос надо бы не мне адресовать, а девочке. — Ариана сказала, что они уже в городе.

Мужчина в треуголке молча смотрел на нас, стоя чуть в стороне. Очень внимательно слушал, но вступать в разговор даже не собирался, судя по его виду. А больше он ничем свою заинтересованность новыми лицами не показал, словно уже знал нас заранее.

— Карик, — повернулся Лсаэрос к мужчине, — мы можем отплыть прямо сейчас?

— Можем, но часть матросов еще в городе, человек пять, — недовольно скривился тот. — И я бы не хотел оставлять своих людей здесь. Пусть они и те еще любители крепкой выпивки, но лучших моряков можно только у дроу сыскать.

— А видимо придется, — заметил я. — Вон и наши ардаловцы.

По широкой мощеной камнем дороге, видимо используемой для перевозки грузов из порта в центр города и дальше к воротам, в нашу сторону направлялись трое монахов и шестеро воинов, каждый из которых кроме меча в ножнах на поясе, имел еще и висящий за спиной арбалет. Нас они еще конечно не заметили, но учитывая как быстро стал расходиться весь народ в порту, что местные, что игроки — редкие гости Фадласа, дело за этим не станет. Лишь мы тут и маячим как бельмо на глазу.

— Уходим, — тут же заявил архимаг, и мы торопливо пошли к началу пирса. — Где ваша лодка, Карик?

— Там, — кивнул тот в сторону самого дальнего причала.

— Проклятие!

— А они нас заметили, — прокомментировал я действия монахов. — Разделились зачем-то. Трое, включая монаха, остались на месте, остальные идут к нам.

— Так, я забираю девочку и ухожу на корабль, — быстро сориентировался Карик, на что Лсаэрос лишь отмахнулся:

— Да, поторопитесь. Ариана иди с ним, ему можно доверять, — ответил маг на молчаливый вопрос девочки.

— У вас будет час, — добавил напоследок капитан, вынимая из ножен саблю и кидая ее магу. — За это время уж как-нибудь постарайтесь добраться до корабля живыми. Крэйбен, а для тебя у меня оружия, увы, нету,

— Своим обойдусь, — оскалился я, материализуя в руках кинжалы хаоса.

Капитан и девочка сорвались на бег, а мы рванули на перерез ардаловцам.

— Кто ты?, — жестом остановив своих людей, один из монахов откинул капюшон и бросил на меня хищный взгляд.

Я сразу же узнал Ра-Лама, не смотря на частично обгоревшее и покрывшееся волдырями лицо и оплавленные волосы, по-видимому он попал под огонь людей напавших тогда на монастырь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Нории

Похожие книги