Читаем Жестокая судьба (СИ) полностью

У него было странно хорошее настроение. Ей казалось, что она никогда не видела в нем такой непринужденности и расслабленности. Наверное, так он вел себя после работы в кругу семьи и друзей.

— Я ценю твое предложение, но я слишком устала. Мне не терпится понежиться в горячей ванне, надеть пижаму и лечь в постель, — призналась Кира, улыбаясь.

Как бы заманчиво ни звучало его предложение, она не думала, что сможет насладиться в полной мере приятным вечером.

Мужчина кивнул и подарил ей еще одну из своих очаровательных улыбок, казалось, он ничуть не был разочарован или рассержен ее отказом. Она скучала по этой улыбке. Она не видела ее с той самой ночи, когда они познакомились несколько лет назад. Самюэль показал себя настоящего, человека, скрытого под всеми этими слоями профессионализма, и она втайне наслаждалась каждым моментом. Кира задавалась вопросом, что привело к такой перемене в поведении.

— Ты можешь заказать еду в номер. Все, что нам нужно сделать, это зарегистрироваться, получить наши карточки-ключи и отправится в наши номера. Если быть до конца честным с тобой, я так сильно устал. Просто у меня лучше получается это скрывать, — усмехнулся мужчина.

Отлично.

Этот человек только что признался ей, что он полная развалина и очень хорошо умеет скрывать свою усталость. Это не очень-то способствовало ее уверенности в себе.

— Было бы здорово.

Через десять минут они стояли перед стойкой регистрации, а клерк извиняюще улыбался им: «Боюсь, что в вашем бронировании произошла ошибка. В нем четко указано, что вам нужна только один номер. Сейчас туристический сезон, и в данный момент у нас нет свободных номеров».

Кира ошарашено смотрела на мужчину, а Самюэль рядом с ней кипел от раздражения, которое накатывало на него волнами.

— Я останавливался в этом отеле много раз, и у меня никогда не было никаких проблем. Почему так трудно правильно прочитать письмо и забронировать два номера? Это же довольно простая просьба, нет?

— Мне искренне жаль, сэр, но я ничего не могу сделать, чтобы решить эту проблему. Мой коллега, должно быть, допустил ошибку. Это всего на всего лишь человеческий фактор.

— Лишь человеческий фактор? — повторил мужчина, с его губ сорвался беззлобный смешок. Пронзительный крик заставил вздрогнуть даже Киру. — Я заплатил кучу денег, чтобы остановиться в хорошем отеле, и чтобы ко мне относились с максимальным уважением. Я не терплю ошибок!

Кире пришлось сдержать улыбку, глядя на испуганный взгляд мужчины, который пытался успокоить Самюэля. Ее босс, казалось, был полон решимости снести этому человеку голову.

— Уверяю вас, сэр, если бы я мог что-то для вас сделать, я бы сделал. В вашем распоряжении номер бизнес-люкс с двуспальной кроватью. Это большая комната с просторной ванной и удобным диваном.

Самюэль надулся: «Вы намекаете на то, что я должен спать на диване, в то время как я забронировал мастер-люкс с кроватью королевского размера и чертовыми шелковыми простынями?»

Мужчина за стойкой регистрации снова сглотнул, опустил взгляд и покачал головой: «Мне ужасно жаль, сэр, но…».

— Вы не можете мне помочь! Бла-бла-бла! Да, я уже знаю это. Черт побери! Что за чертовщина!

Кира подумала, что никогда не видела Самюэля настолько выбитым из колеи и рассерженным. Было очевидно, что недостаток сна наконец-то начал сказываться и на нем. Она не думала, что когда-нибудь увидит, как он теряет самообладание.

— Я позвоню вашему менеджеру утром, — сказал Самюэль, прежде чем практически вырвать ключ-карту из рук бедняги, и уйти.

Она извиняюще улыбнулась клерку, устало воздохнула и последовала за своим разгневанным боссом.

Ну и денек!

Самюэль Брайант и она будут жить в одном номере три ночи. Ее ситуация просто напрашивалось на неприятности.

***

Сэм все еще кипел от злости, когда они, наконец, добрались до номера. Отперев дверь, он бодро ворвался внутрь, и ему в глаза сразу бросилась двуспальная кровать.

Черт. Это было чистым злом, казалось, что судьба разыгрывает его.

Не столько потому, что он терпеть не мог находиться рядом с Кирой, сколько потому, что теперь ему будет чертовски трудно удержаться от того, чтобы не наложить на нее свои лапы.

В ней было абсолютно все, что ему нравилось в женщине: длинные волосы, изгибы, за которые можно умереть, и ноги, которые, черт возьми, были бесконечными. Кира Свон была дорогой женщиной, ухоженной и элегантной.

После того, как они невероятно круто выложились на встрече, он был в прекрасном настроении и ослабил бдительность, и в кои-то веки показал ей, что он не такой уж заносчивый мудак, каким она, вероятно, его считала. К сожалению, все это было слишком хорошо, чтобы быть правдой. Этот идиот за стойкой регистрации успешно испортил его прекрасный вечер. Ошибка с бронированием вывела его из себя.

— Иди прими ванну, о которой ты так мечтала, а я пока закажу еду в номер, — сказал Сэм Кире, вернее, приказал. Он взял меню с прикроватной тумбочки и начал просматривать варианты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы