– Да. Мы родственники, – ответил голос. А потом он оказался совсем близко к моему уху: – С прошедшим днём рождения, Миа. Я хотел поздравить тебя раньше, но мне сказали, ты на вечеринке. Поэтому прими мой подарок сегодня.
***
Не знаю, как и когда я уснула. Когда сознание вновь вернулось ко мне, и веки поднялись, открывая моему взору каменный потолок больничной палаты, всё, что я помнила – это тихий разговор между Райнером и тем, кого назвали моим родным отцом. Но о чём они говорили – ускользало от меня.
Впрочем, я не сильно-то и пыталась вспомнить. Намного больше меня интересовали внутренние ощущения, и я мысленным взором проходилась по собственному телу, пытаясь понять, всё ли со мной в порядке, а если нет, то каков масштаб катастрофы.
Несмотря на слабость, мышцы уже слушались, озноб стал намного меньше, а одеяло, которым меня накрыли, излучало ощутимое тепло. Я потёрла ладонями лицо и отбросила в стороны волосы. Повернула голову, осматривая помещение, но рядом не было никого: ни Райнера, ни врача, ни Эрики, которая, насколько мне известно, пребывала в таком же состоянии.
Странно. Какова вероятность, что подобное вообще может с кем-то случиться? Понятно, что не нулевая, но чтобы одновременно и именно мы…
Тут моё внимание привлекла прикроватная тумба. Вернее, то, что на ней лежало. Я даже приподнялась на локте и несмело приняла более вертикальное положение, опершись спиной о большую подушку, служившую спинкой моей больничной койки.
На тумбе в большой вазе из прозрачного льда стояли цветы. Красивые, большие, налитые жизнью и совершенно мне не знакомые. В этих краях лета почти не бывает, и цветы выживают только морозостойкие – маленькие, дикие. Поэтому мои глаза невольно расширились от восхищения.
Точно. Мистер Аллен… то есть, отец, приходил и поздравлял меня с днём рождения. Но ведь он будет только в конце зимы, и до него ещё очень далеко. Да и с прошедшим поздравлять поздновато.
Рядом с вазой, прислонившись к ней спиной, лежала небольшая, размером чуть больше, чем моя кисть, тряпичная кукла. Я взяла её в руки – и что-то кольнуло в сердце. Оно забилось быстрее, и волнение охватило меня. Слишком знакомо выглядела эта кукла. Слишком…
И тут я вспомнила. Точно такая же, сшитая вручную, кукла была у меня в детстве. Кто и когда подарил мне её – я не помнила, но зато в памяти явственно остался эпизод, как она попала в костёр и сильно обгорела, после чего я со слезами хоронила её на заднем дворе. Но откуда мистер Аллен мог знать об этом? Спросил моего отца? Или, может, отец сам и сшил её, пока содержится в Храме Золота? Но ведь он ничего не помнит.
Ещё на тумбе, прижатая вазой, лежала записка. Я положила куклу себе на колени и осторожно вытащила плотный лист пресованной бумаги с неровными краями и развернула его.
Отложив в сторону записку, я покрутила в руках куклу. Точно такая же. Только юбка была в клеточку, а у этой – просто красная. И стежки были грубыми, неровными, кое-где в просветах между швов виднелись кусочки ваты, а глаза были разного размера. Видимо, он сшил её сам, как мог.
Я умилённо усмехнулась и нежно провела по игрушке большими пальцами. На глаза навернулись слёзы, и я сделала глубокий вдох, чтобы не позволить себе раскиснуть.
Эта записка напомнила мне о том, кого я всю жизнь считала своим отцом – Тираэле Ханте. Мистер Ноа обещал свозить меня к нему во время выходных. Если бы только он всё вспомнил… Я могла бы спросить его о том, где он меня нашёл и почему забрал к себе.
Дверь открылась, и в палату заглянул молодой дракон с лиловыми кудрями. Он улыбнулся:
– Мисс Линаэль, вы проснулись. Позвольте представиться, Элизар Мару, ваш технический врач.
– Элизар? – я отвела взгляд, припоминая. – Мы с вами раньше не встречались?