Читаем Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 полностью

– Никто про вас не забыл, – вернулся к прежней теме мистер Райнер. Как будто мы его в чем-то обвиняли. – Огонь поднимался снизу, как будто именно там был источник, и мы просто не могли к вам пробиться.

Я хмыкнула.

– Мы не поджигали, – мой взгляд невольно переместился на Лину. Она стояла рядом с Райнером и делала вид, что ей вовсе не больно. Моя храбрая девочка. – Но этот пожар мне показался странным. Слишком сильное пламя.

– Мы во всем разберемся, – кивнул профессор Саргон и, к чему-то прислушавшись, стащил с себя пиджак. – Мы обернемся и перенесем вас в Лансфорт. Там поговорим.

Мы с Линой переглянулись.

Сказать ему или нет, что мы видели в том пожаре?

Но пока наши драконицы больше не давали о себе знать, наверное, не стоило никого обнадеживать. Особенно Вейлора и Тайлера, которые были в шаге от того, чтобы записать нас в свои соперники.

Глава 2

Линаэль

В этот раз полёт даже не показался мне страшным. Покрытый снежными шапками лес был таким спокойным, умиротворённым, что выглядел неестественным после того, что только что произошло в академии. На улице в воздухе всё ещё сохранялся запах гари, но дыма не было видно.

Райнер нёс меня на руках, крепко прижав к себе правой стороной, потому что левая рука у меня нестерпимо горела, обожжённая по самую шею. И как назло, поблизости не оказалось ни одного дракона клана Лоран.

Я обхватила Райнера за шею, потому что руки девать было некуда, да и так было спокойнее, что он точно не уронит меня. И прижалась щекой к его плечу. Как же хорошо. Спокойно. Будто так и должно быть. Бездна, да я влюблена по уши, и теперь не знаю, как дальше буду жить без него.

Подняла на него взгляд. Райнер смотрел прямо перед собой, а крылья его были распахнуты по ветру. Лансфорт уже виднелся за лесом, и дракон начал медленно планировать вниз. Для того, чтобы в частичном обороте его крылья не порвали одежду, Райнеру пришлось раздеться. Свой свитер он надел на меня, а пальто крепко завязал на поясе. Решившись, я отпустила одной рукой его шею и коснулась ладонью щеки, чтобы убедиться, что ему действительно не холодно. Щека оказалась тёплой.

– Не отвлекай меня, – бросил он, и голос его показался каким-то далёким из-за шума ветра в ушах.

– А то что? – спросила я, почему-то развеселившись. – Уронишь меня?

– Могу и уронить, – ответил он, бросив на меня короткий взгляд.

Глаза, полные огня…

– Тогда тебе придётся меня ловить!

– Ах ты!..

Он вдруг сложил крылья – и мы в самом деле начали падать. Я завизжала, вцепившись в него руками так крепко, как только могла, но над самыми верхушками деревьев крылья снова распахнулись, и Райнер начал планировать вниз. Сначала над рекой, потом над городом, пока, наконец, не опустился на пушистый снег одной из улочек.

Улочка была довольно маленькой и тихой. На город опустились сумерки, которые осенью сгущались всё раньше, и Лансфорт был залит уютным светло-синим светом с проблесками огня от фонарей или льющегося из окон свечения. Снег под ногами был свежим и почти не утоптанным, лишь несколько дорожек следов тянулись по нему.

– А где все? – удивлённо спросила я.

– Ты действительно думаешь, что все пять сотен адептов академии поместятся в одной гостинице? – Райнер вскинул бровь, и я заметила тень улыбки на его губах. – Большую часть отправили поездом в Акведос, это от Лансфорта ещё примерно столько же. Остальные на крыльях в Лансфорт, большей частью в крупной гостинице на центральной площади, но там уже нет мест. Кроме неё есть только три гостиницы.

С этими словами он открыл дверь одного из трёхэтажных каменных домиков, выпустив из него немного тепла и, дождавшись, когда я проникну внутрь, вошёл следом.

– Вы тоже из Айсхолла? – спросила нас немолодая женщина, которая сидела за красивым резным столом. Он выглядел очень изысканно, хоть и был сделан из простого дерева и покрыт тёмно-красной скатертью. И вообще, всё в этом доме смотрелось просто, но со вкусом, поэтому я не смогла бы даже отдалённо оценить, насколько эта гостиница дорогая.

Впрочем, я всю жизнь провела в деревне, поэтому не имела представления о том, какими они должны быть. Но здесь чувствовала себя немного неуютно.

– Совершенно верно, – Райнер подошёл к ней ближе и церемонно поклонился: – Профессор Райнер Саргон, магистр Айсхолла. У вас ещё остались комнаты?

– Только одна, – озабоченно ответила женщина. – Позвольте, я сверюсь с записями.

Она вернулась к своему столу, взяла в руки тетрадь и пробежалась по ней глазами. После чего покачала головой:

– Только одна комната и… она на двоих. Для пар. Но в ней есть небольшой кухонный диван, его тоже можно использовать, как спальное место.

– Хорошо, – кивнул Райнер. Он всё ещё был обнажён по пояс, и словно даже не замечал этого. – Думаю, уже завтра мы сможем вернуться в академию.

– Пойдёмте, я вас провожу, – женщина мелкими шажками засеменила к лестнице, покрытой красной ковровой дорожкой.

Я озабоченно огляделась.

– А как же Эрика и… остальные, кто не успел заселиться?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика