Читаем Жестокие радости полностью

– Не хочу. Тогда она сама себя заест на тему "не достойно и не подобает". Я лучше подожду, чем вся эта история закончится. Возможно тогда…

– Порой мне кажется, что лучше бы тебе взять все в свои руки и решить за всех, а порой…

– Жизнь никогда не бывает простой, а правда легкой, - пожал плечами Лазель. - Но ты ведь связалась со мной не только за тем, чтобы узнать, как у меня дела. Удалось что-нибудь узнать?

– Ну, кое-что. Уж не знаю, насколько это вам поможет.

– Рассказывай, - попросил Лазель, в его голосе можно было почувствовать ростки надежды.

– Знаешь ли ты или нет, но существует такая книга Эреба. Некоторые не особенно дальновидные считают ее вампирскими откровениями, но это не так. Книга Эреба - это такой темномагический фолиант, написанный одним ушлым магом, который собрал в ней множество рецептов зелий и заклятий, а также околомагических рецептов.

– Я что-то такое слышал, но очень давно, - задумчиво протянул Лазель. - Кажется, меня пытались нанять, дабы достать ее. Так что с этой книгой?

– Она, действительно, весьма редкая. Копий всего четыре, так как такие книги на ксероксе не размножишь. Но, тем не менее, есть у меня один знакомый, у которого есть одна из них, - то, как Наиль это сказала, вызывало определенные догадки, какого рода это могли быть знакомства, но Лазелю сейчас было не до бурных похождений матушки, он лишь спросил:

– Так в этой книге есть нужный рецепт?

– Я нашла одно зелье, которое, я думаю, может помочь. Ты можешь сейчас записывать?

– Да, ручка и бумага у меня под рукой.

– Тогда пиши рецепт зелья универсального магического антидота.

Кажется, рука сама собой схватила бумагу и ручку и стала выводить строчки ровной вязью изящного подчерка. Был исписан один лист, потом другой и половина третьего. Таков оказался рецепт.

– Ну вот, - закончила зачитывать Наиль. - Рецепт весь. Как видишь, он не очень сложный, и с приготовлением справится любой мало-мальски толковый маг. Но есть и загвоздки.

– В ингредиентах?

– Именно. Тебе нужен волос музы и порошок из рога того самого единорога, который нанес рану Сергею. Все остальное в рамках обычного.

– Да уж, загвоздка. Это надо обмозговать.

– Удачи, родная.

– Спасибо, мама. Ты очень мне помогла!

– Рада, если это действительно так.

– Так. Спасибо.

– Счастливо тебе.

И Наиль прервала контакт. Лазель мотнул головой, приходя в себя, тряхнул волосами и, запустив в них пятерню, уставился на исписанные листы. Листы, в которых таилась возможная панацея. Еще раз перечитав, глава клана убедился, что остальные ингредиенты не представляют трудностей, равно как и приготовление. Но как быть с двумя основными компонентами?

Задумавшись, Лазель не сразу заметил шум за своей спиной, поэтому, заметив, резко развернулся вместе с креслом. Виновник шума, а это был Габриель, аж вздрогнул, так что надеваемые им штаны едва не свалились обратно.

– Ну и реакция! - усмехнулся вампир.

– Какая есть, пока не жалуюсь, - парировал Лазель.

– Дурные новости? - Габриель подошел ближе и присел на подлокотник кресла, уже занятого главой клана, предварительно взглядом испросив разрешения.

– Да нет, как раз хорошие.

– Тогда к чему эта жесткая складка на лбу? - Габриель невесомо провел по оной кончиком пальца.

– Мне нужно о многом подумать. В частности о том, где раздобыть волос музы.

– А это так сложно?

– Музы - эфемерны, материализуются лишь единицы. Вряд ли на Земле одновременно существует больше пары материальных, осязаемых муз.

– Среди моих предков была муза, - пожал плечами Габриель. - Моя прабабка, если точнее. Подожди минутку.

Вампир как был в одних брюках, так и вышел из покоев. И довольно скоро вернулся с медальоном. Открыв изящный золотой овал, украшенный драгоценными камнями, Габриель проговорил:

– Это Талия, да, та самая, из свиты Аполлона. После ухода древних богов они остались. У них собственный цикл жизни.

Лазель кивнул, но взгляд его был прикован вовсе даже не к миниатюрной камее, а к прикрепленному рядом с ней локону цвета меди. Причем эти волосы переливались, словно сделанные из драгоценных камней. Лазель просто чувствовал исходящий от них нечеловеческий запах.

Габриель же обворожительно улыбнулся, закрыл медальон и вложил его в ладонь главы клана со словами:

– Возьми.

– Это слишком дорогой дар, - покачал головой Лазель.

– Нет. Меньшего ты и недостоин. К тому же ты ведь не принял остальные мои подарки.

– И все равно, это слишком…

Габриель прижал ладонь к губам вампира, не давая закончить, а сам проговорил:

– Все нормально. Медальон потом можешь вернуть. Считай, что этот подарок - благодарность за сегодняшнюю ночь.

– За нее впору мне преподносить подарки, - усмехнулся Лазель.

На это Габриель лишь улыбнулся смущенной улыбкой и потянулся за поцелуем. Получив искомое, он проговорил:

– Я твой в любое время дня и ночи.

– Ну-ну, - хмыкнул Лазель.

– Не ради служения, а ради взаимного удовольствия, - поспешил исправиться вампир. - Мне с тобой понравилось. Глупцы те, кто от такого отказывается.

– У всех разные вкусы, не забывай, - усмехнулся глава клана.

– И тем не менее.

– Ладно, закроем эту тему. Мне нужно идти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории оборотня

Похожие книги