Читаем Жестокие вкусняшки полностью

– Барри Адамс был детективом? Мы точно говорим об одном человеке, Фред? Я, может быть, и не так давно живу в Эстес-Парке, но уверен, что я бы знал об этом.

Нет, обиженным он точно не был, скорее изумленным. Что бесило не меньше.

– Так, еще раз. Я уже говорила об этом утром. Барри – мой отчим, а не отец. Очевидно, что, если вы не в состоянии усвоить такую простую информацию, вам ничего не стоит беспочвенно обвинить Барри.

Я, конечно, понимала где-то в глубине души, что если бы папа слышал, как я разговариваю с полицейским в таком неуважительном тоне, то получила бы от него нагоняй. Ну или он катался бы по полу от смеха.

Глаза сержанта Векслера, сверкая, внимательно наблюдали за мной, что вызывало раздражение. Он изучал меня, а затем продемонстрировал одну из своих дурацких обворожительных улыбок. Продолжая потягивать напиток, сержант открыл дверь в одну из пустовавших комнат недалеко от нас:

– Ну, что ж, почему бы вам не научить меня правильно выполнять мою работу?

Я вошла в комнату, дождалась, пока он закроет дверь, и подошла к столу. Садиться я не собиралась.

– Во-первых, сержант Векслер, ваш сарказм здесь совершенно неуместен.

Он ухмыльнулся:

– Брэнсон, пожалуйста.

– Что?

Он пожал плечами:

– Вы же хотели, чтобы мы называли друг друга по имени.

Я уставилась на него:

– Вы что, заигрываете со мной? – вырвалось у меня.

Он хотел что-то сказать в ответ, но передумал и затем пожал плечами.

– Я не отвечаю за то, как вы интерпретируете мои слова, Фред.

Я схватилась за край стола. Стол не шелохнулся. Привинчен, наверное, к полу. К счастью для нас обоих. Я сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. Очевидно, что мой гнев никак не мог помочь Барри.

– Да что вы вообще можете иметь против моего отчима? Я на самом деле не думаю, что вы некомпетентны. Ваш профессионализм меня впечатлил. – Я решила, что лестью добьюсь большего, нежели гневом. И как бы мне ни претила эта мысль, он меня и вправду впечатлил. – Вы же не верите, что Барри убил Агату Гарбл. Вы не можете так глупо ошибаться!

– Я смотрю, вы мастер сочетать комплименты с оскорблениями. – Он отпил немного из стаканчика, не прекращая ухмыляться. – А поскольку ваш отец был детективом, вы, очевидно, знаете, что я не могу поделиться с вами этой информацией. Вы также знаете, что я не привел бы Барри сюда, если бы у меня не было причины.

Я знала об этом. Он, в общем и целом, был прав.

– Вы можете задержать его на двадцать четыре часа без всякой реальной причины. Иногда это случается, когда у полиции нет реальных улик, но она хочет создать впечатление, что что-то делает.

Его ухмылка наконец исчезла:

– А вот это чистое оскорбление. Поверьте, Фред, я не такой полицейский. Я знаю, что делаю. – Его глаза сузились. – Я скажу вам. Учитывая сведения, которыми я располагаю, я продержу вашего отчима в отделении до утра.


Чувство вины нахлынуло на меня. Иногда мой характер помогал делу, но чаще он только усугублял положение.

– Пожалуйста, не делайте этого только потому, что я вас оскорбила. Это ниже вашего достоинства.

– Очевидно, что мы совершенно не знаем друг друга. – Брэнсон приблизился ко мне на пару шагов. Судя по его сердитому взгляду, он ожидал, что я испугаюсь, но этого не произошло. Я чувствовала что-то другое, хотя и упорно не хотела это признавать. Брэнсон посмотрел мне прямо в глаза и продолжил: – Поверьте мне, ваша критика в отношении моего профессионализма не имеет ничего общего с задержанием вашего отчима здесь до утра.

Я решила помолчать, пусть и с пятиминутным опозданием. Меньше всего мне хотелось усугубить создавшуюся ситуацию. Как ни странно, я поверила его словам. Он не просто пытался доказать свою правоту. Как бы это нелепо ни звучало, ему удалось меня убедить.

Увидев мою реакцию, Брэнсон расслабился, и его голос стал более спокойным.

– Мне очень жаль, что вам с мамой необходимо проходить через все это, особенно если учесть, что вы – часть полицейской семьи.

Он говорил искренне, и это смягчило меня.

– Спасибо. – Я откашлялась: – Простите, что вышла из себя.

– Также, признаться, я был очень удивлен, что вы, зная, как работает система, выбрали в качестве защитника Джеральда Джексона. – Нотки беспокойства прозвучали в его голосе: – К счастью, я могу посоветовать вам адвоката получше. Вам нужно просто открыть справочник, закрыть глаза, ткнуть пальцем в любую фамилию, и это будет тот самый человек.

Как будто я без тебя этого не знаю?

– Джеральд и Барри – старые друзья. – Я попыталась придать уверенность своему голосу. – Барри доверяет ему целиком и полностью.

Брэнсон прищурился:

– Тогда почему я сейчас не с ним разговариваю?

– Он пошел за чайным грибом. Ему ведь потребуются силы. – Мне захотелось провалиться сквозь землю. – Немного природной энергии.

Брэнсон усмехнулся, на секунду задумался, затем кивнул в ответ самому себе. К моему удивлению, он закрыл тему выбора адвоката для Барри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Корги-детектив

Похожие книги