Читаем Жестокий Ангел – 2 полностью

Ниси смущенно потупилась и сказала:

– У нас с Родригу в Сан-Паулу столько свободных подружек, что, возможно, ты и встретишь свою счастливую половинку. Счастье ведь приходит внезапно…

– Прекрати заниматься сводничеством, – одернул любимую жену Родригу, заботясь о приличиях. – Вначале разберись в своих чувствах, а потом давай советы другим.

– Ваша жена права, – заступился за Ниси Селсо. – С моей ночной работой непросто найти хорошую подружку.

В бар постепенно начали стекаться посетители. Многие уже знали, что джаз-музыканты из Сан-Паулу завтра отправляются домой, поэтому посчитали не лишним засвидетельствовать свое уважение.

– Автографы даете? – деловито поинтересовался веснушчатый парень, явно художник и фанат блюза.

Музыканты переглянулись, и Жилберту неуверенно ответил:

– С удовольствием, но у нас нет фото…

– Как так? – удивился парень. – Мне казалось, что вы популярны в Сан-Паулу.

– Пока это только в планах, – пояснил Умберту. – Еще нужно немного поработать…

Высокая стриженая девушка, с обожанием глядевшая на Умберту, несмело спросила:

– А вы бы не могли расписаться у меня на майке?

Жилберту толкнул Умберту в бок и язвительно зашептал: – Я бы на твоем месте соглашался… Возьми ключи от номера и там расписывайся, сколько душе угодно.

Услышав такое, девушка покраснела.

– Я просила об этом всех музыкантов, которых слушала в этом клубе и которые мне нравились…

– Хватит валять дурака, Жилберту! – разозлился Умберту. – Ты своим черным юмором всех поклонниц распугаешь.

Жилберту надулся и отошел в сторону, всем своим видом демонстрируя безразличие к происходящему.

Девушка подставила Умберту спину, и тот оставил на майке автограф. Жилберту ожидал, что позовут и его, однако приглашения не последовало. Тогда он, не выдержав, подбежал к девушке и размашисто расписался фломастером на ее майке. Ниси и Флор, издали наблюдавшие за этой сценой, громко прыснули со смеха.

– Наши друзья пользуются бешеным успехом, – констатировала Флор и, повернувшись к подруге, спросила: – Не боишься, что Родригу уведет какая-нибудь роковая блондинка?

– Нет, – спокойно ответила Нисн. – Ро-дригу не такой. Он любит меня. За то время, что мы были в разлуке, он мог сотню раз мне изменить. К тому же у него имелись для этого все основания, ведь разрыв произошел по моей вине.

Но он этого не сделал. И я верю, что он никогда этого не сделает.

– Я пошутила, а ты восприняла это серьезно. – Флор рассмеялась и помахала Умберту.

Тот сделал вид, что ничего не заметил. Энергично жестикулируя, он беседовал с очередной поклонницей.

Тем временем к джаз-музыкантам подошел усатый коротышка в зеленом тщательно отутюженном костюме и бордовом галстуке и беспардонно спросил:

– Могу я узнать, кто у вас главный?

– Вы имеете в виду руководителя? – уточнил Умберту^

– Да, – кивнул коротышка.

– У нас нет главного. Но идея играть дуэтом на саксофонах принадлежит мне, – пожал плечами Умберту.

– А музыку пишете тоже вы? – не отставал коротышка.

– Аранжировки придумываем вместе, но основы пишу я.

– В таком случае, прошу меня выслушать. – Коротышка прищурился и, четко выговаривая каждое слово, произнес: – Я предлагаю вам небольшие гастроли по Бразилии. Если вы согласитесь, то попрошу немедленно поехать со мной в офис, чтобы подписать контракт.

В воздухе повисло неловкое молчание.

– А мы можем узнать ваши условия? Сколько нам будут платить? В каких городах мы будем выступать? В каких отелях останавливаться? – практичный Жилберту засыпал вопросами неизвестного благодетеля. – И вообще, как вас зовут и какую фирму вы представляете?

Коротышка, совершенно проигнорировав Жилберту, смотрел только на Умберту. Тот недоуменно кашлянул и поддержал друга:

– Жилберту прав. Не зная условий, нам трудно говорить о каком-то сотрудничестве.

Коротышка презрительно фыркнул и сунул под нос Умберту свою визитку. Посмотрев на нее, джаз-музыканты удивленно переглянулись.

– Одна из самых престижных продюсер" ских фирм в Бразилии… – обескураженно произнес всезнающий Умберту. – Не может быть…

– Все может быть, – обиделся коротышка и поторопил: – Побыстрее решайте. У меня еще дела с другими клиентами. Я слушал вашу игру вчера. Мне рекомендовали вас друзья. Я не ограничен в средствах, но ограничен во времени.

– Можно нам немного подумать? – Умберту спрятал визитку в карман.

– До вечера, – предупредил коротышка и, сухо кивнув, направился к выходу.

Когда за ним закрылась дверь, Родригу, Ниси и Флор вместе с музыкантами принялись обсуждать внезапное предложение.

– Лично я – за! – высказал свое мнение

Жилберту и, закатив глаза, принялся мечтать: – Поездим по Бразилии, заработаем денег… Куплю новый саксофон…

– Не думаю, что они предложат нам выгодный контракт, – перебил друга Умберту. – Знаю я эти солидные фирмы… Они выискивают никому не известные группы, а потом лепят из них, что хотят. Мне не улыбается перспектива стать марионеткой. Я не хочу выслушивать чьи-то советы, как мне одеваться, как держать саксофон, и прочую ерунду.

Родригу задумчиво смотрел в сторону. Все с нетерпением ждали его совета.

Перейти на страницу:

Похожие книги