Читаем Жестокий хозяин полностью

Я выдохнула, и хотя мне хотелось сказать что-нибудь язвительное в ответ, я подавила это желание. Он поможет, и на данный момент этого было достаточно.

— Хорошо, — сказала я, кивая.

— Я пойду с… — Как раз в тот момент, когда Скарлетт пыталась договорить предложение, Адриан схватил ее за руку и притянул обратно к себе на колени, пока она с оханьем не упала на них.

— Нет, — сказал он. — Мне нужно кое-что прояснить для тебя, Скар, пока она идет за своим чудо-мужчиной.

На этот раз я действительно закатила глаза. Рональд не был чудотворцем, ну, возможно, он был бы им, если бы его открытие и формула стали достоянием общественности, но для меня он был просто работой. Тот, который мне нужно было поскорее закончить, чтобы я могла пойти за Джеки.

— Я сейчас вернусь, — сказала я, хотя они оба не могли меня услышать.

Как только Адриан отпустил меня, они погрузились в свой собственный маленький мир. Вздохнув, я вернулась тем же путем, каким пришла, спустившись по шаткой лестнице, ведущей в затхлый воздух закрытого книжного магазина на первом этаже. Снаружи казалось, что дождь прекратился и был всего лишь мелкой моросью.

Я направилась к входной двери и быстро открыла дверь, прежде чем выйти наружу. Когда дождь перешел в легкую морось, стало теплее, чем раньше. Невзрачный седан, на котором я приехал сюда, остался припаркованным на обочине.

Выудив ключи из кармана шорт, я нажала на кнопку разблокировки и распахнула дверцу со стороны водителя. Я уже говорила, прежде чем наклонилась.

— Эй, Рон, пора просыпаться… Рон?

Пассажирское сиденье было пусто. Я посмотрела назад, гадая, проснулся ли он, обнаружил ли мое отсутствие и решил вздремнуть на заднем сиденье, но нет.

Заднее сиденье было так же пусто.

— Что за хрень?

Внутренность осталась нетронутой, и ничего не изменилось, кроме пропавшего мужчины. Окна были подняты и не разбиты. Я снова встала, и как раз в тот момент, когда я повернула голову, задаваясь вопросом, вышел ли Рон теперь, когда дождь перестал быть таким сильным, чтобы перевести дух, что-то ударило меня сбоку по черепу.

Я отшатнулась от седана, врезавшись в открытую дверь со стороны водителя, прежде чем тяжело упасть на землю. В ушах у меня звенело, а перед глазами плясали звезды. Передо мной появилась чем-то знакомая копна рыжих волос. Это был один из мужчин из мотеля, и его лицо исказилось от гнева.

— Извините за это, мисс Прайс. — Мужчина выплюнул это имя мне в лицо, схватив меня за волосы, оттягивая их назад и вызывая резкую вспышку боли, пробежавшую по задней части моей шеи. Я вскрикнула и протянула руку, чтобы хоть немного облегчить боль. — За то, что не узнал вас раньше, но не волнуйтесь. Мы не повторим эту ошибку.

Я боролась с его хваткой, когда он рывком поднял меня с земли, мои кроссовки скользили по мокрому асфальту.

— Отпусти! — закричала я, размахивая руками.

Я ударила его кулаком, но он был быстрее меня, и вместо этого он ударил меня тыльной стороной ладони, отчего в моем черепе снова зазвенело, когда моя голова откинулась в сторону. В прошлый раз, очевидно, мне повезло. Он был намного сильнее, чем я помнила.

— Мы ждали только Рональда, — сказал он, — но когда мисс Джеки услышала, что с ним была женщина, она точно знала, кто вы такая, и мы должны привести вас к ней.

— Джеки?

Я моргнула, когда перед моим взором заплясали белые и черные пятна.

Блядь.

Нет, блядь.

Я еще не готова.

Мой разум помутился.

— Да, — отрезал рыжий мужчина. — Не волнуйтесь, вы будете спать всю дорогу.

— Спать? Что…

Я не закончила свой вопрос. Я не смогла бы этого сделать, даже если бы захотела, потому что следующее, что я увидела — последнее, что я увидела, — это его кулак, летящий прямо мне в лицо. А потом, черт возьми, свет погас.

Глава 26

Особняк Прайсов сильно изменился с тех пор, как я был здесь в последний раз. Более легкие, женственные элементы пришли на смену некогда мужскому декору. Бледные занавески развевались на окнах. Ряды цветов, выгибающиеся дугой вдоль подъездной дорожки. Идеально ухоженные деревья. Обширная территория была ухожена — так было всегда, но сейчас что-то в ней настораживало меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература