Читаем Жестокий роман. Книга 1 полностью

— Лучше уж тебе ограничиться своими обязанностями. Не ввязывайся в пустые разговоры. Поняла теперь, почему Белла ненавидит тебя? К тому же ты гораздо моложе, красивее, а главное, у тебя талант.

— Уверена, что ты говоришь это всем девушкам. — Флер рассмеялась.


Вскоре Флер почувствовала, что соскучилась по Рубену.

— Он всегда такой медлительный и тяжелый на подъем? — спросила она однажды Пеппи.

— Иногда, — кратко ответила та, давая понять, что не хочет продолжать разговор. Порой Флер казалось, что Пеппи так же молчалива, как и се брат.

Неожиданное обстоятельство подтолкнуло их друг к другу. Как-то вечером Флер и Рубен возвращались домой на метро, и Флер увидела в газете, что умер знаменитый актер Голливуда Бэстер Китон.

— Боже! — воскликнула девушка. — Он мне так нравился. Думаю, и тебе тоже.

— Никогда не видел его, — заметил Рубен.

— О, Рубен, отец когда-то часто водил меня в кино, чтобы я посмотрела на этого прекрасного актера.

— Ты все еще тоскуешь об отце? — спросил он и. задумчиво посмотрел на нее.

— Конечно, тоскую. Но когда-нибудь… — Флер замолчала, решив не развивать эту тему.

— Что?

— Ничего, — ответила она и отодвинулась от него.

Флер уже рассказала ему, что отец был актером и умер в Голливуде. Ей казалось, что этого вполне достаточно для малознакомого человека. Для Флер это была настолько болезненная тема, что она никогда не обсуждала ее с посторонними. К тому же ей не хотелось ворошить прошлое. Последнее время Флер занималась любимым делом, встречалась с Рубеном и отказалась от своих амбиций, решив, что всему свое время. Ее время пока еще не пришло. Став богатой и влиятельной, она непременно вернется к трагедии своего отца, а сейчас незачем отравлять себе жизнь, — О'кей, — сказал Рубен, — так почему же мне должен нравиться Бэстер Китон?

— Он тоже был молчуном, — улыбнувшись, ответила Флер и вдруг добавила:

— Джо он тоже очень нравился. — Только сказав это, она поняла, что зря упомянула о Джо. Он не имел к ним никакого отношения.

— А кто такой этот Джо?

— Да так, давний знакомый.

— И это все?

— Все, — ответила Флер и склонилась над газетой, не замечая странного выражения лица Рубена.

Когда они приехали домой, он, как всегда, сказал «спокойной ночи» и молча удалился.

— Рубен! — крикнула она ему вслед. — Что случилось?

— Ничего. — Он даже не оглянулся.

Флер побежала за ним.

— Рубен, что я такого сказала?

— Мне совершенно ясно, что у тебя кто-то есть. Я не хочу делить тебя ни с кем. — Такой длинной фразы она от него еще не слышала.

— О, Рубен, это совсем не то, что ты думаешь. — Флер тронула его плечо. — Не уходи, у меня с ним никогда ничего не было, правда. Я хочу, чтобы ты остался.

Он посмотрел ей в глаза. Его лицо выражало боль и страсть. У Флер перехватило дыхание.

— О Господи! — простонал он и схватил ее за руку.

Они побежали к дому, вошли в квартиру и крепко обнялись. Его рука скользнула под ее свитер и стала нежно гладить грудь и спину. Флер потащила его к кровати.

— Черт возьми, ты безумно красива! — воскликнул он, судорожно расстегивая джинсы.

Справившись с ними, он повалился на кровать, увлекая Флер за собой и осыпая ее горячими поцелуями.

Она стонала то и дело, шепча:

— Подожди, подожди.

Через секунду ей удалось снять свитер, юбку и трусики. Рубен опустился на колени, раздвинул ее ноги и начал целовать, нежно дотрагиваясь языком до самого чувствительного места. Его ласки так возбуждали Флер, что она почувствовала приближение оргазма.

— Я хочу тебя, пожалуйста, скорее! — шептала она, изнемогая от страсти.

Рубен вошел в нее. Его движения доставляли ей наслаждение.

— Посмотри на меня, — быстро сказал он, — открой глаза.

Она молча подчинилась и почувствовала близость момента, когда хочется забыть обо всем, кроме любви и нежности.

— Господи, как ты прекрасна! — бормотал он, все глубже погружаясь в нее.

Еще мгновение — и они застыли в порыве экстаза.

Потом они долго лежали молча и обнимали друг друга. Флер положила голову ему на плечо, а Рубен целовал ее волосы и нежно поглаживал грудь.

— Ты не любишь разговаривать или не считаешь нужным это делать? — спросила она с любопытством.

— Нет, у меня есть потребность в этом, — ответил Рубен, потупившись, — но я просто не нахожу нужных слов. Мне нравится, что ты не заставляешь меня говорить.

— Тебе это только кажется.

— Все девушки задавали мне много вопросов, и это очень нервировало меня.

— А ты легко выходишь из себя, Рубен?

— Да, — признался он и с тревогой посмотрел в глаза Флер. — А теперь расскажи мне все. Кто такой Джо?

— Не хочу, — упрямо повторила Флер. — Он мой старый друг. Это очень сложный вопрос, но совсем не связанный с тем, о чем ты подумал. Ты не обидишься, если я не отвечу?

— Нет. Я не терплю только одно — ложь. Я ненавижу ложь и злобу.

Флер задумчиво посмотрела на него. Если их отношения станут еще более близкими, подумала она, ей придется рассказать ему всю правду.

Глава 14

1966

— Это означает только одно — конец нашей цивилизации, — сказала Каролина, бросив на стол последний номер «Дейли телеграф». — Мерзкий маленький человечек! И во всем виноват ты. — Она посмотрела на Джо.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже