Читаем Жестокий роман. Книга 2 полностью

— Так, — сказал он, оглядывая ее с головы до ног, — как я понимаю, вы никогда в жизни не бывали в наших магазинах.

— Почему же? Я довольно часто захожу в них, — возразила Флер.

— Но лишь потому, что вас прикрепили к нам.

— Нет, это было задолго до моего назначения.

— Неужели? И что же вы у нас купили?

— Сумки.

— — Какие именно?

— Я купила у вас несколько превосходных кожаных сумок, которые обычно носят на плече. Они чем-то похожи на сумки фирмы «Чэнел». Кроме того, я приобрела там несколько шелковых маек.

— А как вы узнали о наших магазинах? Из рекламы?

— Нет, — призналась Флер и встревоженно посмотрела на Чака Лоренса. — Мне рассказали мои друзья.

— Да, — довольно заметил Сол Мортон. — Видишь, Чак, какова ваша реклама. Я уже давно хотел сказать тебе, что все эти штучки не годятся. Нарисовали каких-то женщин на наших пакетах, и все этим кончилось.

Чтобы пожелать пойти именно в магазин Мортон, нужно веское основание, а не какие-то рожи на пакетах.

Давай послушаем, что скажет нам Флер.

Флер спокойно выдержала его взгляд.

— Не думаю, что готова сейчас же что-то вам предложить.

— Не вешайте мне лапшу на уши, — грубо оборвал ее Сол. — Вы совершенно новый здесь человек, черт возьми! Я могу говорить с вами, как с покупателем.

Признайтесь, как вы относитесь к этим дурацким пластиковым пакетам? Ну же! Я жду!

— Вам придется подождать, — заметила Флер, — вы не вправе требовать, чтобы я немедленно высказалась. Я работаю с вами всего одну неделю, мистер Мортон. Это против правил. Позвольте мне сначала разобраться во всем.

Сол Мортон неожиданно рассмеялся и выпустил изо рта едкий сигарный дым.

— Хорошо, но имейте в вида, что на следующей неделе я непременно задам вам этот вопрос. Чак, давайте поговорим о средствах массовой информации.

Сейчас действительно нет смысла обсуждать новые идеи.

Лучше послушаем, какие средства доставки рекламы предложит нам Флер.

Они обсуждали газеты, журналы, радио и телевидение. Сол утверждал, что средства массовой информации знают о рекламе не больше, чем его прапрабабушка, и предлагал придумать что-то новое и необычное.

— Чак, предупреждаю тебя, я знаю все, что творится вокруг, — говорил Сол. — Мне нужна настоящая и очень эффективная реклама, а не отдельные мысли на этот счет.

В конце концов Чаку пришлось пригласить Сола на обед в ресторан отеля «Рузвельт», который находился неподалеку от их агентства. В ту пору это было излюбленным местом работников рекламного бизнеса. Сол Мортон сидел рядом с Флер и все время гладил ее бедро. Она не возражала, давая понять, что их отношения могут сложиться более перспективно, чем предполагалось ранее.

Вернувшись в свой офис. Флер устало опустилась в кресло и закинула руки за голову.

— Боже, даже плакать хочется!

— Мы действительно заплачем, если потеряем этого клиента, — заметил Чак. — Флер, что вы задумали?

Вы обращались с Солом так уверенно, что я начал уважать вас.

— Мистер Мортон тоже начал уважать меня, — раздраженно ответила Флер. — Причем именно за обедом.

— О Господи! — воскликнул Чак. — Мне очень жаль.

Может быть…

— Не волнуйтесь, — прервала его Флер. — Это мои личные проблемы. Могу ли я посмотреть на результаты исследования и поговорить об этом завтра?

— Конечно. Это было бы прекрасно. Вот увидите, здесь что-то связано с английским рынком. Сол явно хочет проникнуть на этот рынок.

Вскоре Флер переехала на новую квартиру. Она была великолепной — огромная комната для работы, небольшая, но уютная спальня, просторная кухня и ванная. К тому же она находилась в верхней части Вест-Сайда, недалеко от ее агентства. Флер даже наняла служанку для уборки и стирки.

Тина, ее служанка, была толстая и очень веселая негритянка. Она приходила к Флер либо рано утром, либо поздно вечером. Это совпадало с графиком работы ее мужа, который убирал станции метро.

— Мы вместе встаем, — объяснила она Флер, — и вместе ложимся. Моему мужу нравится, когда я рядом. — Сообщив это, она весело рассмеялась. Тина весьма ревностно относилась к своим обязанностям и беспокоилась по поводу того, что Флер спит одна.

— Вам нужно немного поправиться, мисс Фитцпатрик, — сказала она, — тогда все будет нормально.

Мужчину костью не приманишь.

Флер пыталась убедить Тину, что не стремится к этому, но та ей, конечно, не поверила.


Когда Флер пришла домой после обеда с Мортоном. Тина все еще убирала ее квартиру. Увидев уставшую хозяйку, она отложила стирку и принялась готовить ей ужин.

— Вы очень мало едите, мисс Фитцпатрик, — заботливо проговорила она.

— Для меня этого вполне достаточно, — возразила Флер и с удовольствием поужинала. — Очень вкусно.

Ты не должна портить меня своими ужинами, Тина.

— Что делать, если вас некому портить? — многозначительно заметила Тина. — К тому же вы устали.

— Да, — призналась Флер. — У меня был очень тяжелый день. Тяжелый день, плотный обед и несносный старикашка.

— О, дорогая, отведи меня к нему! — рассмеялась Тина. — Муж уже четыре дня не прикасается ко мне, Боюсь, он нашел другую женщину.

«Боже, — подумала Флер. — Четыре дня! Какая трагедия!»

— Он не понравится тебе, Тина. Не в твоем вкусе.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже