Глава 28
— Людовик, я в отчаянии, — сказала Хлоя. — Я просто не знаю, что мне делать.
— Выходить ли за меня замуж?
— О, Людовик, не надо шутить! Это не смешно.
— А я и не шучу.
— Людовик, пожалуйста, ..Людовик нахмурился и пристально посмотрел на Хлою.
— Извини, дорогая. Что тебя беспокоит?
— Эта проклятая книга, что же еще? — раздраженно ответила она — Ах, вот оно что!
— Ты уже слышал о ней?
— О ней сейчас все говорят. А уж пресса просто захлебывается.
— Боюсь, что так. — Хлоя тяжело вздохнула.
— А что сам Пирс думает об этом?
— Он не хочет говорить со мной на эту тему, — сказала Хлоя дрогнувшим голосом.
— Почему?
— По его словам, от того не стоит. Нам нужно быть вместе, несмотря ни па что, говорит он. Но боюсь, эта книга отобьет у него всякое желание жить.
— Надеюсь, что не в буквальном смысле этого слова, — заметил Людовик с искренним сочувствием.
— Нет, но я все равно очень боюсь этого. Эта книга может нанести ему ужасный удар и…
— Она правдива или нет?
— Не знаю.
— Хлоя, посмотри мне в глаза и послушай меня. Я попробую помочь тебе. У меня есть очень хороший адвокат, и он, вероятно, возьмется за это дело. Но пойми, ему необходимо знать все, чтобы защищать тебя и твою семью. Если в этой книге есть клевета и инсинуации, мы запретим ее публикацию, пригрозив издательству судебным процессом. Но если изложенные в ней факты правдивы, это будет очень трудно сделать. Поэтому я хочу, чтобы ты сказала мне всю правду.
— Боже мой, Людовик, это так трудно разграничить. Я просто не знаю, что думать и что делать…
Людовик сочувственно улыбнулся:
— Хорошо. Не обязательно рассказывать об этом мне. Оставь это для адвоката. Более того, объект клеветы — Пирс, поэтому и говорить придется ему, а не тебе.
— Понимаю, — согласилась Хлоя, — но боюсь, что он откажется встретиться с адвокатом.
— Тогда нам предстоит убедить его в необходимости этого. Но если книга — обычное биографическое исследование, то адвокат откажется от этого дела.
— Нет, это не биография, — уверенно сказала Хлоя. — Ее автор известен своими скандальными разоблачениями.
— Да, я это знаю. Кажется, его зовут Магнус Филипс, не так ли? Мне никогда не нравился этот парень.
— А мне нравился. — Хлоя грустно улыбнулась. — Он крестный отец Неда. Он всегда казался мне серьезным и интересным человеком. Сильным и справедливым. Правда, Джо предупреждал меня, что ему нельзя доверять.
— Неужели? Бедный Джо! Ему так досталось из-за этого в «Савое».
— Нет, досталось не ему, — возразила Хлоя, — а Магнусу. Джо врезал ему как следует.
— Думаю, он весьма удивил Филипса, — усмехнулся Людовик. — Ведь Джо чуть не в два раза меньше его.
— Ты ошибаешься. Он выше Магнуса, но, конечно, не такой плечистый.
— Хотелось бы взглянуть на этого мистера Пэйтона. По-моему, он глубоко засел в твоем сердце.
— Да, — согласилась Хлоя. — Он стал для меня вторым отцом, и я очень люблю его.
— Кажется, он уже не встречается с твоей матерью?
— Они расстались некоторое время назад, — ответила Хлоя, опустив голову.
— А почему?
— Она.., она связалась с Магнусом Филипсом.
— Черт побери! — воскликнул Людовик. — О, Хлоя, прости меня. Все намного сложнее, чем я предполагал.
— Людовик, ты даже не представляешь себе, как все это сложно и запутанно.
— Послушай, Хлоя, уже пора обедать. Давай пойдем в «Савой» и посидим там. А ты мне все расскажешь.
— Нет, я не могу это сделать в «Савое». Ты же знаешь, что это за место. Если кто-нибудь услышит, это будет катастрофа. Да и вообще я сомневаюсь, что должна рассказать тебе все.
— Тебе придется это сделать, дорогая, иначе ты натворишь много глупостей. По твоему лицу я вижу, что ты готова к этому. А потом я найду очень хорошего, доброго и опытного адвоката. Ну что ж, тогда предлагаю пообедать здесь, за закрытой дверью и с выключенными микрофонами. Ну как?
— Отлично, — улыбнулась Хлоя.
Когда Хлоя ушла, Людовик снял трубку и набрал номер.
— Николае? Это Людовик Ингрем. У меня к тебе весьма щекотливое дело. Можно приехать? Что? Я же сказал. Очень деликатное. К тому же ты задолжал мне обед. В пятницу? Прекрасно. Будь здоров!
— Я уже написала Розе Шарон и спросила, можно ли приехать к ней, — сказала Флер Магнусу. — Она милая и добрая женщина. Когда-то у нее был роман с…
Короче, ее связывали близкие отношения с моим отцом А потом его нашла эта Наоми Макнайс и разлучила их Отцу пришлось оставить Розу.
— Пришлось?