Читаем Жестокий романс полностью

Жестокий романс

В этом поэтическом сборнике автор собрал свои произведения, написанные как в самое последнее время, так и создававшиеся на протяжении очень долгих лет. Автор также включил в сборник своё прозаическое эссе «Как делать стихи», подводя им как бы итог своей многолетней работы в области поэзии. Это не подражание Маяковскому, но его влияние несомненно. Все эти произведения (за одним исключением) не вошли в поэтический сборник автора «В камере смертников», вышедший в свет в 2003 году. Одни к моменту формирования сборника просто ещё не существовали, другие же не в полной мере удовлетворяли своего создателя. Потому-то под некоторыми произведениями (часто весьма небольшими) стоит не одна какая-то дата их сочинения или же даты начала и окончания работы над ним, а целая вереница дат. Но что-то в забракованных стихотворениях всё-таки было, и это «что-то» заставляло автора снова и снова возвращаться к ним. И вот работа завершена. Теперь в принципе почти всё в прошлом. Потому-то и подзаголовок «Поэтическое ретро». Впрочем, подзаголовок мог быть и иным, например, «Последняя ставка». Почему же такой? А вот почему. Это фактически моя последняя поэтическая ставка на рулетке поэзии. Все остальные мои ставки оказались проигрышными. Так, может, последнюю ждёт выигрыш?!Напоследок автор в очередной раз хочет процитировать слова гениальной китайской поэтессы (именно поэтессы, а не поэта!!!) Ли Цин-чжао (11-12-ые века н. э.): «Но вдохновенье не будет временем сметено». От себя добавлю: и плоды многолетнего упорного труда не так-то легко поддаются разрушительному воздействию столетий. Впрочем, всё в руках Божьих.

Эмиль Викторович Вейцман

Поэзия18+

Эмиль Вейцман

Жестокий романс

© Эмиль Вейцман, 2017

© ООО «СУПЕР Издательство», 2017

* * *

Памяти моего друга Вадима Оболенского

Ушел от нас ты в те края, Вадим,Где царствие Аида с благоверной.Ты станешь другом этим всеблагим, –Как гений дружбы, искренной и верной.

Поэтическое ретро

1960-2015 гг.

Жестокий романс

Е.Т.

«Нет, не тебя так пылко я люблю…»

М.Ю. ЛермонтовТвои руки меня не волнуют,Как волнует кипенье весны, –Я возьму их в свои и другуюВспоминаю, как вешние сны.Я могу приласкать эти руки,Сжать их так, что послышится хруст, –Отдаются и ласке и мукеИдеально красивые руки,Я же весь равнодушием пуст…Твои руки лаская, сжимая,Я пытался представить порой,Что сидит со мной рядом другая,Что в руках моих руки другой.Я хотел быть во власти обманаИ ласкал…– Мы не те, мы не те…Мы прекрасны, совсем без изъяна…Мы не те, мы не те, мы не те…Я стремился к обману упорноИ терзал…– Мы не те, мы не те…Мы и муке садистской покорны…Мы не те, мы не те, мы не те…Вы не те, никакого сомненья, –Вы недавнего прошлого след;Тут бессмысленно ждать отторженья;Тут лишь «Да!», а когда-то – лишь «Нет!!»Это «Нет!!» и сегодня мне мука;Это «Да!» – не откроет мне рай.Жизнь людская – жестокая штука,Так готовься услышать: «Прощай!»Твои руки меня не волнуют,Как волнует кипенье весны, –Я возьму их в свои и другуюВспоминаю, как старые сны…1962? 2006 г.

«Дай хоть руку на прощанье…»

Дай хоть руку на прощанье;Горек этот час.Вот и кончилось свиданье, –Всё в последний раз.Тусклой лампе над подъездомТьмы не превозмочь.Лишь гудки у переездаРассекают ночь.– Счастье вечным не бывает,Нет таких чудес, –Мне по рельсам отбивает,Мимо мчась, экспресс.Пролетел… Не слышно стука,Говорка колёс.Только издали «Разлу-у-ка!»Крикнул паровоз.Дай хоть руку на прощанье,Горек этот час.Пронеслись любовь, мечтанья –Всё в последний раз.1960 (?)

Позднейший вариант

Дай мне руку на прощаньеВ этот поздний час.Позади любовь, терзанья, –Все в последний раз.Тусклой лампе над подъездомТьмы не превозмочь,Лишь гудки у переездаЛихорадят ночь.– Счастье вечным не бывает,Нет таких чудес! –Телетайпом отбиваетМне ночной экспресс.Пролетел… Не слышно стука,Говорка колес.Что ж, разлука, так разлука,И не надо слез…Дай же руку на прощаньеВ этот подлый час.Распрощальное свиданьеВ эту ночь у нас.13-14 ноября 2008 г.

Пальто

(поэтическая попса)

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия