Читаем Жгучий танец смерти. Книга 2 полностью

- Ну… - неопределённо протянул он, садясь. – Ты вчера потеряла сознание. Я привёл тебя в чувство, но ты была не готова к любви. Бормотала о том, что надо подождать, а потом заснула. Я не стал ложиться рядом, чтобы не мешать тебе – ты металась во сне.

От услышанного я опешила.

- Так что, между нами ничего не было? – на всякий случай уточнила я.

- Нет, - он вздохнул. – Надеюсь, что в следующий раз мне повезёт больше.

Я замерла, прислушиваясь к себе. Неужели я так и не осмелилась на секс с Эриком? Губы мои, правда, припухли от его поцелуев, но, судя по всему, это была единственная вольность, которую мы себе позволили. Вчера после выпитого вина я стала смелой и раскрепощённой, но сейчас моя бравада прошла и я была благодарна Эрику, что он не воспользовался моей слабостью.

Он посмотрел на меня долгим взглядом, словно пытаясь проникнуть в душу. Пальцы Эрика коснулись моей щеки и заскользили по ней. Я судорожно втянула воздух. Неужто он сейчас потянет меня в постель? Шумно выдохнув, я в ужасе закрыла глаза. Надо бежать из этой комнаты!

Но я не успела осуществить задуманное – губы Эрика приникли к моим, его язык раздвинул мои губы и скользнул глубже. Эрик возбуждённо задышал, обнимая меня. Я напряглась, не зная, что делать. Видимо, он почувствовал моё смятение, так как ослабил объятия и отстранился.

- С тобой всё в порядке? – заботливо спросил он.

- Да, - я кивнула и, поморщившись, добавила: - Голова очень болит.

- Наверное, от вчерашнего вина, - предположил он, взял за руку и вывел в коридор.

Когда мы вошли в общий зал, нас встретили любопытные взгляды друзей. Будто каждому хотелось выведать подробности. Тоже мне событие! Они-то каждую ночь занимаются любовью, но я же не смотрю на них так! Видимо, их интерес был вызван тем, что я впервые повела себя так же, как все. И никто не догадывался, что на самом деле у нас с Эриком не было секса.

Все собрались к завтраку и сели за стол. София и Кэти разносили еду. Эрик провёл меня к столу и мы сели.

- Давай сделаем вид, что у нас был секс? – вдруг предложил он, заговорщически зашептав мне на ухо.

Я кивнула. Видимо, ему хотелось произвести на окружающих впечатление героя-любовника. Хорошо, я подыграю ему. К тому же мне это тоже на руку – хочется позлить Ричарда.

Неожиданно я наткнулась на суровый взгляд Ричарда. Я замерла, будто меня поймали на чём-то преступном. Ричард с укоризной качнул головой и отвернулся, а у меня на душе заскребли кошки. Ощутила себя виноватой, но сама не поняла в чём. Неужели он думает, что ему можно проводить ночи в обществе девушек, а мне нельзя устроить праздник души и тела?

Я полагала, что буду ликовать, видя его злость, но мне стало тяжело от его немого осуждения. Будто изменила ему! Но что Ричард сделал для того, чтобы я принадлежала только ему? Ни словом, ни делом он не давал знать, что хотел бы продолжения отношений. А раз так, то пусть не обижается!

Я демонстративно повернулась к Эрику и поцеловала его в губы, очень надеясь, что это не ускользнёт от внимания Ричарда.

Завтрак прошёл в весёлой обстановке. На улице светило солнце, поднимая всем настроение. Смех, громкие разговоры переполняли зал. От этого и еда казалась вкуснее.

После завтрака мужчины отправились на охоту, а мы с Кэти пошли за ягодами. Остальные девушки остались на хозяйстве. Мы вышли из замка и направились к выходу из разлома. Этот отрезок пути я не любила больше всего. Отовсюду слышались утробные вздохи, шуршание, веяло замогильным холодом и жутью. Тропа виляла меж осколков скал, и казалось, что за каждым камнем кроется погибель.

Глава 10. Раскаяние

Я до сих пор не могла привыкнуть к тому, что в окна замка заглядывало то солнце, то луна, отчего создавалось впечатление, будто снаружи то день, то ночь. На самом же деле в разломе царила вечная мгла.

- Пошли скорее, - попросила я Кэти и ускорила шаг. – Совсем не хочется здесь находиться.

Неприятнее всего было то, что, сколько не иди, никогда не узнаешь, когда разлом выпустит тебя. Здесь можно было бродить часами, но так и не приблизишься к выходу. Но в таком случае всегда можно было быстро вернуться. Хоть это радовало.

В этот раз нам не пришлось возвращаться ни с чем: мы довольно быстро добрались до выхода. Яркое солнце ударило в глаза. Выйдя из разлома, мы оказались в густых джунглях. В лицо пахнуло свежестью. Вокруг раздавался шум ветра и крики диких животных и птиц. Я обожала этот воздух и эти заросли! Не было ничего прекраснее в мире!

- Как же здесь привольно дышится, - выдохнула я и, запрокинув голову, расставила руки на встречу солнцу, спрятавшемуся за густой зеленью.

Радость настолько переполняла меня, что я закружилась на месте. Душа пела.

- Иногда мне бывает жаль, что замок стоит не в джунглях, - призналась Кэти, улыбаясь. – А иногда рада, что он в пространственном расколе. Там мы надёжно защищены от Представителей Департамента. Представь, что было бы, если бы нам пришлось прятаться от них. А так живём спокойно.

- Да, - мечтательно протянула я. Наша одежда из листьев пропускала ветерок, и казалось, что тело дышит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жгучий танец смерти

Похожие книги