Читаем Жилец полностью

- Беременна... Беременна!..

Потом он перешел к другим.

- Красивая... Обожаемая...Богиня... Возлюбленная...

Затем снял со стены зеркало и установил его на комод, чтобы иметь возможность более пристально следить за происходящей трансформацией. Теперь он стоял совершенно голый, если не считать парика, который ему почему-то не захотелось снимать. Он взял бритву, крем для бритья и аккуратно обрил себе ноги, начиная от щиколоток и вплоть до бедер. Потом он натянул на себя пояс, совершая при этом легкие подергивания, которые, как он замечал, обычно делают в подобной ситуации женщины, натянул чулки, аккуратно разгладив их ладонями, и лишь после этого пристегнул к ним маленькие резиновые защелки.

Зеркало позволяло ему видеть верхнюю часть своих бедер и половые органы, нелепо свисавшие из-под пояса. Он зажал их между ногами, стараясь полностью скрыть их присутствие - имитация оказалась почти идеальной, однако теперь, чтобы передвигаться, ему пришлось держать бедра плотно сжатыми, и потому ступать мелкими, семенящими, совсем крохотными шажками. На несколько секунд расслабив ноги, он надел прозрачные кружевные трусики, которые гораздо более приятно облегали кожу, нежели его обычные повседневные трусы, а под конец укрепил на себе бюстгальтер, довершив процесс одевания комбинацией и платьем. Последней деталью туалета оказались туфли на шпильках.

Теперь он видел перед собой в зеркале самую настоящую женщину. Трелковский был поражен. Неужели этого достаточно, чтобы превратиться в женщину? Он прошелся по комнате, покачивая бедрами, припоминая, как ходила тогда Стелла. Глянув поверх плеча, он увидел себя со спины - образ оказался еще более натуралистичным и одновременно почему-то тревожным. Потом попробовал имитировать один из номеров концертной программы, который часто видел в различных мюзиклах. Скрестив перед собой руки, он обхватил свою спину и разместил ладони так, что у зрителей создавалось впечатление, будто они видят танцующую пару.

Однако это его собственные руки ласкали эту странную женщину. Тогда он изменил расположение правой ладони, просунул ее в вырез платья и, потянувшись за спину, расстегнул бюстгальтер. При этом он испытывал сильнейшее возбуждение, словно сжимал в объятиях настоящую женщину.

Затем Трелковский постепенно снял с себя все детали женского одеяния, оставив лишь чулки и пояс, после чего вытянулся на постели.

Проснулся он от ощущения жгучей, ошеломляющей боли, источник которой поначалу никак не мог определить.

Ему хотелось закричать, однако вырывавшиеся из горла звуки скорее напоминали собой какое-то бульканье - причем кровавое. Ему показалось, что кровь окружает его со всех сторон. Простыни насквозь пропитались смесью крови и слюны; во рту колыхалась, вибрировала дикая, невыносимая боль, и он никак не мог заставить себя пошевелить языком, чтобы хотя бы определить ее источник.

Шатаясь, он подошел к зеркалу.

Ну, конечно же! Он должен был этого ожидать. Во рту зияла темная дыра один из его верхних резцов отсутствовал.

Трелковский разрыдался от невыносимой боли и ужаса и вскоре почувствовал приступ тошноты. Толком не понимая, что делает, Трелковский слепо заметался из одного конца квартиры в другой, всхлипывая и исторгая из себя окровавленные сгустки содержимого желудка. Страх, охвативший его, был слишком сильным, чтобы его можно было держать в себе; он выплескивался через края его сознания и в буквальном смысле сокрушал его своей тяжестью.

Но кто это сделал?!

Неужели несколько человек из их числа тайно проникли в его квартиру, после чего один уселся ему на грудь, чтобы он не смог даже пошевелиться, тогда как другие все это время ковырялись у него во рту? Или они направили одного убийцу, чтобы тот выполнил эту гнусную операцию? И зуб - где он сейчас?

В поисках его Трелковский сорвал с себя окровавленные простыни, вывернул наизнанку подушку, пока наконец до него не дошло, что все эти поиски совершенно бессмысленны.

Ведь он прекрасно знал, где находится его зуб. Он был настолько уверен в этом, что даже не стал сразу же проверять, действительно ли это так. Сначала он встал перед раковиной и принялся медленно и тщательно прополаскивать рот. После этого отодвинул от стены небольшой шкафчик и извлек из находившейся за ним дыры в стене два передних человеческих зуба. Оба были перепачканы в крови, даже выложив их на ладонь и внимательно осмотрев со всех сторон, он не мог определить, который из них принадлежал именно ему. Машинально подняв ладонь к лицу, он прикоснулся ею к щеке, оставив на ней красный след.

Когда же именно они вытолкнут его из окна? А ведь ему бы следовало давно понять, что то, что он задумал, таило в себе большую, по-настоящему смертельную опасность. И в самом деле - чем быстрее произойдет его окончательная трансформация, тем скорее свершится казнь. Теперь-то он прекрасно понимал это, и вместо того, чтобы помогать и поощрять соседей в осуществлении их зловещего замысла, ему бы следовало приложить все силы к тому, чтобы удержать их от этого шага.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика