Водяной орган
― был изобретен в Древней Александрии (около 180 г. до н. э.). В отличие от обычного органа, имел водный резервуар; сила воздушной струи, идущей в трубы, регулировалась в нем гидравлическим способом....уж я разобью ее, и пусть тогда сам diable boiteux
(хромой бес) ... предстанет передо мной... ― Намек на роман Алена Лесажа (1668 ― 1747) «Хромой бес» (1707); в первой главе романа студент, попав в чужую комнату, слышит таинственный голос, принадлежащий, как оказывается, черту, заключенному в склянку. Разбив ее, студент освобождает черта, который в благодарность оказывает ему ряд услуг.Месмер
Франц-Антон (1734 ― 1815) ― австрийский врач. Его мистическая теория «животного магнетизма» была широко распространена в конце XVIII века во Франции и Германии. Месмер утверждал, что планеты действуют на человека посредством особой «магнитной силы» и человек, овладевший этой силой, может излучать ее на других людей.Кемпелен
Вольфганг (1734 ― 1804) ― австрийский механик, изобретатель различных автоматов. Его «шахматная машина» демонстрировалась им с огромным успехом в разных городах; однако, как выяснилось позже, она была основана на обмане: внутри турка-автомата, игравшего в шахматы, был спрятан искусный шахматный игрок.Куниспергер
Иоганн (1436 ― 1476), более известный под латинизированным именем Региомонтанус (настоящее имя ― Иоганн Мюллер), — выдающийся средневековый математик и астроном из Кенигсберга, автор многих научных трудов, в которых изложены результаты его наблюдений над небесными телами.Мансо
Иоганн-Фридрих (1760 ― 1826) ― ректор гимназии в Бреслау, автор книги «Искусство любви. Поучительная поэма в трех томах».«Отважный кот... И я тебя тоже!» ― шепнула малютка...
― Первое объяснение Мурра с возлюбленной почти дословно повторяет лирическую любовную сцену Альбано и Линды из романа Жан-Поля Рихтера (1763 ― 1825) «Титан»: «Будь моею вечно!» ― воскликнул он пылко. «Отважный человек, ― ответила она в смущении, ― скажи мне, кто ты? Откуда ты меня знаешь? Если ты таков же, как и я, то поклянись и скажи, было ли все это правдой?» и т. д.«Кавалер, блуждающий по лабиринту любви»
― роман немецкого писателя Иоганна-Готфрида Шнабеля (1692 ― 1750).«Крадусь я лесом...»
― Мурр напевает свободный вариант «Вечерней песни охотника» Гете.«Ты знаешь край, где рдеют апельсины?..»
― слова из песни Миньоны из романа Гете «Годы учения Вильгельма Мейстера»....его сиятельный коллега в «Волшебной флейте».
― В опере Моцарта принц Тамино, увидев портрет прекрасной дочери Царицы Ночи, выражает в арии свое восхищение и мгновенно вспыхнувшую любовь.Гимн «О sanctissima»
― четырехголосный хор без сопровождения в строгом хоральном стиле, был написан Гофманом в 1808 году.Горацио
― друг Гамлета в трагедии Шекспира, свидетель его встречи с призраком покойного отца-короля, встречи, которую Гамлет просит сохранять в тайне.«Di tanti palpiti»
― лирическая каватина из оперы Россини «Танкред».«Не свижусь я больше с тобой, дорогой!»
― терцет из второго акта «Волшебной флейты» Моцарта, в нем участвуют сопрано, тенор и бас.О рать небес! Земля!..
― Мурр цитирует «Гамлета» (монолог Гамлета после встречи с призраком, I действие, 3 сцена).«Бывал и я в Аркадии!»
― перефразировка начальной строки стихотворения Шиллера «Отречение» (Resignation)....подобно второму Франклину, изобретает громоотводы...
― Франклин Бенджамин (1706 ― 1790) ― выдающийся американский политический деятель и ученый-физик. Одним из первых исследовал атмосферное электричество и предложил средство защиты от грозового разряда.Квартквинтаккорд
― резкое диссонирующее созвучие....знаменитого Горнвиллу в тиковском «Октавиане»...
― В пьесе Людвига Тика «Император Октавиан» (1804) крестьянин Горнвилла называет льва «большой кошкой».«Пускай политики болтают»
― песня Леопольда-Фридриха Гюнтера (1748 ― 1828); опубликована впервые в 1783 году под названием «Застольной песни».«Ессе quam bonum»
― старинная студенческая песня, в которой импровизированные куплеты-соло чередуются с неизменным хоровым рефреном на слова:(Смотри, как прекрасно, когда братья живут единодушно.) На эти же слова Гофман в 1819 году написал «Песню котов-буршей» для пятиголосного мужского хора.
Аякс
― сын Оилея; по древнегреческим мифам, один из героев Троянской войны. Славился легкостью и быстротой бега.Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики