Добравшись до цели, мужчина удивился. В запущенном участке напротив было видно аварийного вида здание, даже не очень похожее на жилой дом. Одноэтажный домик выглядел ужасно. В одной стороне крыша обвалившись, веранда почерневшая, словно недавно здесь был пожар. Окна без стёкол, а двери, казалось, еле держатся на заржавевших петлях. Двор, заросший высокой травой и кустарниками. А о когда-то здесь бывшем заборе свидетельствовало лишь несколько колов и заржавевшая сетка.
Покинув салон авто, мужчина нехотя шагнул к дому. С каждым шагом его сердце билось всё чаще. Страх и беспокойство за девушку заставляли его чувствовать себя взволнованно.
— Есть кто дома?! — крикнул он, перешагнув через порог. Минутку царила тишина, которую вскоре прервал голос, доносившийся словно из-под земли.
— Попрошу не шуметь, а то всех мышей распугаешь! — в слабо освещённом помещении Даниель неожиданно заметил, как в полу открылся люк, и показалась голова. — Это ты… Быстрый. Приятно тебя видеть, детектив! — в голосе мужчины можно было услышать насмешку, разбавленную ненавистью.
— Деймон, где Мелани? Отпусти ее!
— Успокойся, она в безопасном месте, — произнёс собеседник, вылезая из своего убежища. — Во-первых, отдай оружие. Во-вторых — раздевайся!
— Что?! — не веря в то, что услышал, мужчина усмехнулся, вынул пистолет и, положив на пол, толкнул прочь.
— Делай, как сказано, иначе пожалеешь. Да, и я должен убедиться, что за тобой не следят и что у тебя нет скрытых камер или микрофонов при себе. Вы, тайные агенты, любите же использовать такие вещички… Ну же, шевелись! — не сводя взгляда с детектива, Деймон направился к противоположному углу помещения.
— Деймон, почему ты убил доктора Роберта Северсона и Мору Эванс? Что-то ведь должно было повлиять на такой подвиг… — детектив послушно сбросил с себя пиджак и рубашку. — Видишь, ничего нет. Как и просил, пришел один. Отпусти девушку…
— Заткнись! Ребекка никуда не пойдёт! — охваченный неожиданным гневом Деймон на ощупь схватил одну из железяк, лежавших в углу, и с размаху ударил детектива прямо по голове. Сильный удар тут же сбил мужчину с ног.
========== Часть 76 ==========
Вонь плесени и холод заставили вернуться мужчину в сознание. Из рассеченного лба по лицу Даниеля текла горячая и липкая кровь. Руки вытянуты в стороны, вокруг запястий туго обмотана веревка. Его словно распяли. Не совсем понимая, что произошло, мужчина приоткрыл глаза и осмотрелся вокруг. Проникающий через небольшое решётчатое окошко счет мало, что освещал, но этого хватило, чтобы Даниель понял, где находится. Такой же тёмный и запущенный подвал, как и весь дом. Неподалёку, на стуле, кто-то сидел. Приглядевшись, мужчина вздрогнул. Напротив сидела Мелани. Она тоже была связана и настолько слаба, что еле могла поднять голову. Её руки были привязаны к спинке стула, в области запястий они выглядели странно тёмными. С них что-то капало в два железных ведра на полу.
Неожиданно с грохотом открывшийся люк прервал тишину. Опустившись с шатающейся и скрипучей лестницы, даже не взглянув в сторону детектива, Деймон быстро направился к девушке.
— Эй! Ты ещё жива?! Просыпайся, красавица, хватит спать! — нагнувшись над девушкой, прошептал он ей прямо в ухо. Вздрогнув, девушка начала ёрзать, пытаясь освободиться. Не вытерпев такого её поведения, он замахнулся и дал девушке пощёчину.
— Не трогай её! — голос детектива прозвучал гораздо бодрее, чем он ожидал.
— Не трогать?! Ромео, твоя Джульетта заслужила этого! Она заслужила даже гораздо больше, но, к твоему сведению, мое сердце не разрешает так с ней поступить. Она предала меня! Эта сука связалась с тобой! Кстати, рад, что ты поступил именно так, как я и просил… Провисел тут чуть больше часа, и никто не явился. Похвально!
— Деймон, отпусти её. Умоляю…
— Заткнись! Лучше расскажи, почему не продолжил расследовать дело. Четырёхлетней давности. Помнишь Ребекку Доу? Девушку, которую сбил пьяный водитель и удалился с места происшествия?
— Четырёх лет? Но это же было в прошлом году. Нам… Нам не хватило достаточно доказательств, так что… Дело вскоре было закрыто. А смерть девушки названа несчастным случаем, — закашлявшись, Даниель выплюнул кровь, скопившуюся во рту.
— Несчастный случай… А если я теперь убью тебя или её, это тоже будет считаться, как несчастный случай, и я тоже буду ходить на свободе, как тот доктор?! Точно же… Совсем забыл, что он уже мёртв.
— Это ты… Ты убил Роберта Северсона?
— Бинго! Но я его не убивал, а просто справедливо казнил, что и должен был сделать. Тот алкаш убил мою любимую девушку!
— Деймон, я прекрасно понимаю, что тебе пришлось пережить… Но почему ты не обратился в полицию? Мы ведь могли тебе помочь…