Читаем Живая кукла полностью

— Мы с мамой так рады, что он встретил тебя! — доверительно сообщила она. Мы его очень любим, и нам не все равно, с кем он разделит свою жизнь. Мы боялись, что он в конце концов уступит давлению Мариетты и деда. Он ведь никогда не любил ее. Наверняка Вито рассказал тебе, что она пыталась сделать, когда он был еще совсем мальчишкой.

Не дожидаясь ответа, Гейбриелла продолжала тараторить.

— Мне не полагается этого знать, но сестра Кьяра поделилась со мной по секрету. И раз Витторио тебе уже все рассказал, мы можем поговорить об этом сейчас. Ему было всего пятнадцать, а ей за двадцать, и она собиралась выходить замуж. Конечно, разница в годах мало что значит в жизни взрослых, но брат был совсем ребенком, еще учился в школе. А она… Но он нашел в себе силы отказаться переспать с ней. И знаешь, мне кажется, что Мариетта не может ему этого простить и добивается его не потому, что любит, а потому что хочет отомстить за унижение.

Мариетта пыталась совратить Витторио, когда тот был еще школьником? Лавиния еле сдержалась, чтобы не выказать потрясение, которое испытала.

Да, семь лет — небольшая разница в возрасте, но попытка опытной женщины совратить пятнадцатилетнего юношу отвратительна. Холодная дрожь пробежала по телу Лавинии. Такая способна на все и вряд ли допустит, чтобы между нею и мужчиной, которого она добивается, встала другая женщина, тем более играющая роль фиктивной невесты. А то, что Мариетта стремится заполучить Витторио, видно невооруженным глазом.

Витторио был само воплощение мужественности, и казалось невозможным представить его не охотником, а жертвой. Все, что природа могла дать мужчине, было у него. И Мариетта была одержима идеей обладать этим мужчиной до такой степени, что Лавинии стало неприятно думать о ней, как о представительнице одного с ней пола.

— Конечно, если бы не здоровье деда, все было бы по-другому, — сказала со вздохом Гейбриелла. — Мы все знаем это. Дед считает, что поскольку брат работает на него, он финансово от него зависит, но…

Она замолчала, покачав головой, затем спросила:

— Ты ведь наденешь черное? Мне не терпится увидеть тебя в этом платье. Не сомневаюсь, оно будет тебе к лицу. Мне самой черное не идет, но даю голову на отсечение, что Мариетта тоже будет в черном… Ой!

Она сделала озабоченное лицо, когда в коридоре раздались мужские шаги.

— Это, должно быть, Вито, и он меня убьет, если узнает, что я тебя разбудила.

Лавиния внутренне собралась, когда Витторио вошел в комнату и огляделся.

— Гейбриелла, — начал он строго, — я же предупреждал тебя….

— Я уже проснулась, когда она пришла, — заступилась за нее Лавиния.

Ей понравилась сестра Витторио. И если бы она была влюблена и действительно собиралась выйти за него замуж, то была бы рада подружиться с этой доброй и импульсивной девушкой.

Гейбриелла смеясь бросилась к Витторио и воскликнула:

— Вот видишь? Ты ошибся, братец, и тебе не стоит быть таким строгим со мной, иначе Лавиния не выйдет за тебя. Мы с ней мило побеседовали, и что-то подсказывает мне, что я стану ее золовкой. Мы решали, в чем ей лучше пойти на ужин. Я предупредила ее, что Мариетта постарается сразить всех своим туалетом.

— Если ты не уберешься отсюда и не дашь нам одеться, то так оно и будет, проворчал Витторио.

Поцеловав его в лоб, Гейбриелла побежала к двери и, открывая ее, бросила через плечо заговорщический взгляд на Лавинию.

— Надень черное!

— Извини ее, — сказал Витторио после того, как дверь за Гейбриеллой закрылась. Я просил не беспокоить тебя.

— Ничего страшного. Твоя сестра очень мила, и мне понравилась, — сообщила Лавиния.

— М-да… Только порой бывает навязчивой. Гейбриелла — любимица семьи и пользуется этим, — заметил Витторио и взглянул на часы. — У тебя полчаса на то, чтобы одеться.

Лавиния глубоко вздохнула. То, что рассказала Гейбриелла, снова пробудило в ней сочувствие к Витторио. В ее глазах он превратился в человека, который нуждается в помощи. А раз так, то она приложит все усилия, чтобы сыграть роль невесты безупречно.

— Полчаса, — повторила она как можно беззаботнее. — В таком случае мне стоит для начала принять душ.

<p>8</p>

— Скажите, Лавиния, вас не пугает перспектива войти в итальянскую семью… если, конечно, вы с Витторио действительно поженитесь?

Лавиния услышала, как Гейбриелла возмущенно фыркнула, услышав бестактный вопрос Мариетты. Но сама она не могла позволить этой женщине запугать себя. С самого начала, как они сели за стол, Мариетта была настроена воинственно и всячески пыталась вывести Лавинию из себя. Однако прежде чем она успела сказать что-либо, вмешался Витторио:

— Никаких «если», Мариетта. Лавиния непременно станет моей женой.

На этот раз Лавиния замерла от удивления и бросила беспокойный взгляд на «жениха». Каково ему будет потом, когда придется заявить о расторжении помолвки? Но почему она должна думать об этом? Это не ее, а его проблема.

Тем не менее что-то странное происходило с ней. Перед ужином Витторио вышел из своего кабинета, остановился возле нее и сказал:

— Любой мужчина, взглянув на тебя, Винни, не захотел бы больше смотреть на другую женщину.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже