Смири, смири, титан могучий,Свой гордый дух и богу покорись!..Довольно ты заботился о людях, —И о себе подумай!«Электра»
Софокла. Агамемнон убит своею женою Клитемнестрою, Дочь их Электра неутешно скорбит о том, что смерть отца остается неотомщенною. Хор микенских девушек, подруг Электры, поет:Вместо умеренной скорби, в безмернуюСкорбь ты вдаешься и вечными стонамиГубишь себя; в этом нет избавления.Что ж ты стремишься душой к невозможному?Не у нее ведь одной скорбь в жизни, вот и сестры ее в таком же положении, а терпят. «Ты, — говорит хор, — только вредишь себе, вызывая к себе вражду и делая неугодное сильным».
Электра решает взять на себя священное дело мести за отца и приглашает в помощницы сестру Хрисотемиду. Та испуганно отказывается: «Ведь ты женщина, не мужчина… Умоляю, укроти себя, научись, наконец, в своей слабости преклоняться перед силою». И хор спешит поддержать слова робкой:
Послушайся! Нет ничего полезнееБлагоразумия и осторожности!«Антигона»
Софокла. Царь Креонт запретил под страхом казни хоронить труп Полиника. Антигона, сестра Полиника, — «святая преступница», — тем не менее хоронит тело брата. Ее схватывают и приводят к царю. Хор замечает:Отца сурового суровое дитя, —Пред бедами она склоняться не умеет!О, сам он, хор, — он склоняться умеет!Антигона говорит Креонту:
Когда б не страх, сковавший им уста,То все они меня бы оправдали…Так мыслят все, но пред тобой молчат.Девушка присуждена к смертной казни. И хор поучает ее:
Велик закон божественный,Но людям надо слушатьсяИ власти человеческой:В себя ты слишком верила, —И вот за то умрешь!Антигону уводят на казнь. Хор ей вслед рассказывает истории разных страдальцев — Данаи, Ликурга, других:
И всех их настигли, дитя,Богини судьбы долговечные!И кончает, конечно, всегдашним припевом:
Как ужасна сила Рока!От нее спасти не могутНи твердыни, ни войска…«Эдип в Колоне»
Софокла. Измученный, слепой Эдип приходит с дочерью Антигоною в рощу Евменид в Колоне. Хор колонских старцев узнает, кто он, и в ужасе приказывает ему немедленно удалиться.Эдип Пощадите!Как же вы обещали не гнать нас?Хор. Нет, нет!Встань, не медли, беги же, скорее беги,Чтоб и нас не постигло проклятье!Антигона умоляет их сжалиться. Хор отвечает:
Обоих вас жалеем, дочь Эдипа!Но как же быть? Ужасен гнев богов,И наших слов мы изменить не можем.«Как же быть»… Вспомним Гомера. Феакийцы в подобных обстоятельствах знали, как быть. «Жалея» странников, они отвозили их на своих кораблях на родину, хотя им была хорошо известна страшная угроза Поссидона.
А исполнит ли то Поссидон-земледержец,Иль не исполнит, — пусть будет по воле великого бога.«Агамемнон»
Эсхила. Хор глубокомысленно философствует о призрачности счастья. Вдруг из дворца доносятся крики убиваемого Агамемнона. Хор начинает растерянно метаться по орхестре.Первый. То царь кричит. Творится там ужасное!Что делать нам теперь? Друзья, подумаем!Второй. Я мнение свое готов вам высказать:Нам следует скорей созвать народ сюда.Третий. По-моему же, в дом ворваться нужно быИ дело, обнаживши меч, исследовать.Четвертый. Вполне такому мненью я сочувствую:Не время медлить, надо тотчас действовать.Пятый. Да, времени терять нельзя.И так далее. В дверях появляется Клитемнестра с окровавленным топором, за нею виднеется труп Агамемнона.