Читаем Живой полностью

— Нет, это невозможно. Мы с вами не заключаем договор займа. Это будет договор полного владения без оферты выкупа. Документ легитимен в юридическом поле станции Бангкок Семь. За пределами станции, если в будущем придется покинуть ее, лояльность будет обеспечена специальными имплантами.

И тут я понял, что этот Укита не мигал. И вообще никак не проявлял эмоции на лице.

— Я… О черт, скажите хоть что-то хорошее про ваш контракт. Не то чтобы у меня есть выбор, но дайте мне сохранить остатки достоинства! — я поднял руки в сокрушенном жесте. Иногда надо подставить вожаку горло в знак подчинения.

— О, у вас будет замечательная медстраховка. Лучшая в пределах Солнечной системы! — Укита снисходительно скривил губы в подобии улыбки. — У вас осталось три минуты.

— Я согласен. Я, Кель Хедрикс, продаю вам свою душу в обмен на жизнь!

— Деньги уже пришли на эскроу-счет казначейства станции. Юристы банка помогут вам подписать все необходимые бумаги и выправят вам все документы. После чего за вами пришлют транспорт и вы прибудете в свое новое место жительства. О вещах беспокоиться не стоит — они вам не положены. Прощайте.

Экран погас. Я разглядывал свое перекошенное надеждой лицо. Все происходящее казалось бредом.

Дверь в комнату отворилась.

— Эй, эй, я нашел деньги, я уже все отдал и заплатил!

— Это нам известно. Пройдемте, — ответил динамик в забрале.

И тут я окончательно поверил в свое спасение. От облегчения подкосились ноги.

— Если вы не можете идти сами, мы вас понесем, — спокойно известил охранник.

— Мужики, простите, ноги отказали. Вы как-то сами уж…

Меня молча схватили под локти и понесли по коридорам. Я же нежился в пьяной неге и от осознания того факта, что жив! Выкрутился!

— Мистер Хедрикс! Не ожидал увидеть вас живым, — лысый клерк с пустыми глазами указал на стул, на который меня и посадили.

— Вы мне обещали ответить на вопрос, с помощью вашей разумной машины, — я развалился в кресле и закинул ногу за ногу. На столе хозяина кабинета я увидел коробку с сигарами. Нагло вытаскиваю одну из них и прикуриваю от зажигалки, которую взял там же.

Лысый скрипит зубами.

— Да, и намерен выполнить свое обещание. Что вы хотите знать?

— Я ведь знаю, как опасны такие машины, мистер… да какая разница, будешь Билем. Короче, мистер Биль, я точно знаю, что могу сейчас спросить у вашего ИскИна по поводу того, как действительно, на его взгляд, все было на самом деле, — лысый напрягся и побледнел, — и знаю, что сделать мне вы ничего не сможете. Мой новый… хозяин, думаю, легко мне может обеспечить нужный запрос, ведь у меня будет весомая причина такой просьбы к нему. А вы совершенно точно не захотите связываться с человеком, подобным мистеру Юсаку. Я в безопасности. Так что мое предложение такое. Вы мне рассказываете максимально правдивую историю того, что со мной случилось, и я разрешаю вам скрыть, скажем так, самые пикантные детали. А я задаю другой вопрос. Я понятно объясняю? И, молодой человек, принесите мне, пожалуйста, бутылочку холодного пива, — это я обратился уже к одному из охранников. Наглеть так наглеть.

— Ваш новый хозяин давал слово, что информацию об операции власти станции от вас не получат.

— Это и я вам охотно обещаю, — я важно кивнул.

Клерк вздохнул и ровным голосом изложил.

— Товар должен был прийти в срок, ваши подельники получают полный куш. А потом пропадают. Вас изначально планировали убрать из схемы. Но… за ваше тело заплатили. И была организована задержка доставки груза, чтобы использовать известный вам пункт договора. Вы дважды себя окупили. И благодаря, как вы выразились, вашему новому хозяину, теперь уже трижды.

— О, я очень ценный кадр, — подаюсь всем телом вперед и максимально приближаюсь к лысому. Он от меня аж отпрянул. — Короче, чудила, я тебя сейчас очень верующим сделаю! — едва не тыкаю сигарой в щеку менеджера. — Молись, молись, уродец, чтобы я у этого чокнутого узкоглазого сдох. Потому что я могу, за такие-то деньжища, вернуться. Ну что, ты достаточно веришь, чтобы молиться? Если что, есть такие перцы, теовериты. У них, я тебе, мужик, отвечаю, натуральные чудотворцы. Я уверовал и спасся. И ты тоже поверь. Может спасёшься. Окажи этим ребятам охренительную услугу, и может быть, может быть, они мне предложат нечто, чтобы я тебя простил. Понятно?

Выпускаю изо рта облако ароматного дыма. Знатные сигары!

— Что вы хотели узнать? — на столе оказалось пиво. Холодное, в бутылке.

— Кто такой, черт возьми, Укита Юсаку? — лицо моего собеседника с этим вопросом вытягивается и наливается кровью.

— Вы блефовали! — лысый аж вскочил на ноги. Стул за его спиной с грохотом упал на пол.

— Всего лишь доверился интуиции! — я вывернул пробку и сделал глоток холодного натурального пива. Красота.

— Выметайтесь. Данные принесут!

Меня все так же вежливо вынесли из кабинета в приемную и усадили в кресло. Вместе с пивом и сигарой. Господи, как же славно всех бесить!

Через пару минут мне вынесли тонкий планшет. Секретарша с поклоном положила устройство на журнальный столик, на который я до этого закидывал ноги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кель Хедрикс

Похожие книги