Читаем Живой колос полностью

Господь говорит: любите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас и творящих вам обиду (Мф. 5, 44). Итак, любите врагов ваших поляков, финляндцев, грузин, армян, евреев, кавказские племена; они крепко ненавидят и болеют диавольской ненавистью, они жалки, несчастны, подвержены страстям и сто раз нуждаются в нашем сожалении, сочувствии; ненависть ослепила их сердечные очи, они враждуют и против Бога, заповедовавшего всем любовь. Люби всякого человека, ненавидящего тебя, и молись за него, побеждай зло добром, по апостолу (Рим. 12, 21).

* * *

Кто привыкает раздражаться и гневаться на вещи различные, не удовлетворяющие его (падающие, ломающиеся), не подходящие под меру и т. д., тот привыкает раздражаться и на людей, почему-либо не угождающих ему, на противящихся ему намеренно или ненамеренно. Нужно все переносить равнодушно и при малейшем предлоге раздражения каяться Богу и просить Его помочь нам немощным.

* * *

Если царь или какая-либо вообще власть духовная или светская во многом ошибается и поступает противозаконно, по слабой совести или бесхарактерности, с видимыми опущениями, не презирай, не брани, не унижай их на словах, но молись за них Господу, да немощное уврачует и недостающее восполнит, ибо без Бога мы не можем делать ничего истинно доброго и полезного.

* * *

Блаженны вы, когда будут поносить вас (Мф. 5, 11). Господь ублажает поносимых за Имя Его святое, потому что и Сам был поносим от книжников и фарисеев и оклеветан. И ты радуйся, а не печалься, не обижайся, что тебя поносят и взносят на тебя всякие небылицы, — велика тебе за это награда на небесах. Радуйся и веселись (Мф. 5, 12). Этого недоставало у тебя: тебя не порицали, а только хвалили; потому, когда хвалят тебя, думай, как бы тебе не быть осужденным от Бога, что все говорят о тебе только хорошо. Поминай Христа Бога, Который, будучи злословим, не злословил взаимно, страдая, не угрожал, но предавал то Судии праведному. Аминь (1 Пет. 2, 23).

* * *

Если ты принесешь дар твой к жертвеннику... пойди прежде примирись... (Мф. 5, 23–24). Мы не должны иметь ни к кому неприязненного отношения, а должны иметь отношение снисходительное, терпеливое, всепрощающее, полное любви, чтобы Бог простил и нам.

* * *

Не судите, да не судимы будете; ибо каким судом судите, таким судимы будете (Мф. 7, 1). Господи, даруй нам не судить живых, тем менее умерших. Ты один праведный Судия — как Творец и Законодатель живых и усопших. А нам даруй строго осуждать себя самих и просить прощения и оставления грехов вольных и невольных усопшим.

* * *

Смотрите, как восхваляет Владычица боголюбезное смирение: призрел, говорит, Господь на смирение рабы Своей, ибо отныне будут ублажать Меня все роды (Лк. 1, 48), и как осуждает гордость, из-за которой случилось падение такого множества ангелов с Престолами, Начальствами, Силами, Властями. Явил, говорит Богородица, силу мышцы Своей, рассеял надменных помышлениями сердца их (Лк. 1, 51). Кто эти гордецы в мыслях сердечных? Денница падший и ангелы его, целое царство бесовское. О, как много еще должно быть жертв страдания и смерти, жертв людских, чтобы заполнить число отпадших, и как много число это пополняется! Сколько жертв смерти, особенно в эти годы безначалия, безнаказанности и террора! Сколько невинных младенцев, умирающих каждый день! Сколько убитых за веру, царя и отечество! Все они восполняют число отпадших ангелов. Господи, сколь праведны, благи, премудры, чудны, непостижимы дела Твои. Смерть жнет и косит бесчисленные жертвы. Господи, сохрани Церковь Твою непоколебимо.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Соборный двор
Соборный двор

Собранные в книге статьи о церкви, вере, религии и их пересечения с политикой не укладываются в какой-либо единый ряд – перед нами жанровая и стилистическая мозаика: статьи, в которых поднимаются вопросы теории, этнографические отчеты, интервью, эссе, жанровые зарисовки, назидательные сказки, в которых рассказчик как бы уходит в сторону и выносит на суд читателя своих героев, располагая их в некоем условном, не хронологическом времени – между стилистикой 19 века и фактологией конца 20‑го.Не менее разнообразны и темы: религиозная ситуация в различных регионах страны, портреты примечательных людей, встретившихся автору, взаимоотношение государства и церкви, десакрализация политики и политизация религии, христианство и биоэтика, православный рок-н-ролл, комментарии к статистическим данным, суть и задачи религиозной журналистики…Книга будет интересна всем, кто любит разбираться в нюансах религиозно-политической жизни наших современников и полезна как студентам, севшим за курсовую работу, так и специалистам, обременённым научными степенями. Потому что «Соборный двор» – это кладезь тонких наблюдений за религиозной жизнью русских людей и умных комментариев к этим наблюдениям.

Александр Владимирович Щипков

Религия, религиозная литература
Теория стаи
Теория стаи

«Скажу вам по секрету, что если Россия будет спасена, то только как евразийская держава…» — эти слова знаменитого историка, географа и этнолога Льва Николаевича Гумилева, венчающие его многолетние исследования, известны.Привлечение к сложившейся теории евразийства ряда психологических и психоаналитических идей, использование массива фактов нашей недавней истории, которые никоим образом не вписывались в традиционные историографические концепции, глубокое знакомство с теологической проблематикой — все это позволило автору предлагаемой книги создать оригинальную историко-психологическую концепцию, согласно которой Россия в самом главном весь XX век шла от победы к победе.Одна из базовых идей этой концепции — расслоение народов по психологическому принципу, о чем Л. Н. Гумилев в работах по этногенезу упоминал лишь вскользь и преимущественно интуитивно. А между тем без учета этого процесса самое главное в мировой истории остается непонятым.Для широкого круга читателей, углубленно интересующихся проблемами истории, психологии и этногенеза.

Алексей Александрович Меняйлов

Религия, религиозная литература