Читаем Живой Лес полностью

Глава 8. Залюблю до помешательства.

Я завалилась на кровать и от безделья задремала. Меня разбудил стук в дверь. Приоткрыла один глаз, тревожно замерев, — в комнату плавно вплыла пышная домоправительница Мэри, одним своим видом создававшая домашний уют.

- Вставайте, госпожа-а-а! — толстушка пропела сладким голоском, сложив руки на белоснежном переднике. — Завтрак с печеными крендельками и взбитым омлетом ждет внизу. Ой, Вы уже готовы? — осеклась она, не ожидая застать меня в платье с оголенной спиной, и притом следами явного сна на лице.

- Все собрались за столом? — сиплым спросонья голосом поинтересовалась я.

- Почти все... Иль Ратмир сегодня не в духе, госпожа, — поделилась Мэри, покачав головой, а я сразу вспомнила постыдное происшествие на заре. Постыдным оно было исключительно в глазах самонадеянного хозяина. И все же я ощутила малейший укол совести. — Злой как черт! С утра по дому ходит, ругается, что залы плохо подготовили ко встрече невесты. Надеюсь, с Вашим появлением он потеплеет.

Я чуть не прыснула. Как бы хуже не стало ему. И всем заодно. Предстояло воплотить хитроумный план, изображая внеземную любовь вкупе с алчностью. Как соединить эти противоположные качества, грозящие обратиться гремучей смесью? Я решила действовать спонтанно.

- Да, еще Вашего этого... семейного заступника не будет, — как ни в чем не бывало поделилась обстановкой Мэри.

- Что? — мой голос еще больше сел. — Что с ним?!

- Голова разболелась. Да не переживайте Вы так. Сейчас Вас со всеми познакомят, вчера-то не до того было. Кстати, как поживает Ваш питомец? Вы его выпустили?

- Не-е-ет, — протянула я, оглядывая комнату. Ку-ку действительно нигде не было. Удрал гулять, паршивец.

- Вы не волнуйтесь, хозяин еще вчера отдал распоряжение убрать из дома всех перепелов. – Она помялась, не зная, какой совет еще дать. - Ну, приходите. Если Вам что-то понадобится, звоните в колокольчик.

Дверь за Мэри закрылась, а я нехотя встала, подошла к симпатичному будуарному столику и села на маленький приставной стул. Из зеркала на меня смотрело озадаченное лицо с торчащими в разные стороны прядками волос. Я причесалась и с интересом скосила глаза на розовый флакон духов. Интересно, чей он? Его присутствие однозначно свидетельствовало, что у комнаты когда-то была хозяйка. Из любопытства я открутила крышку и погрузилась в приятный цветочный запах. Он окутывал мягким шлейфом и с каждым дыханием звучал чуть иначе, раскрывая то сладкие, то пряные, то свежие нотки. Внезапно я нахмурилась - запах показался смутно знакомым. Где я с ним встречалась? Неявные образы мелькнули перед глазами и я вскрикнула, когда сознание затопила темная волна. Мои ладони мгновенно вспотели, а дыхание сбилось, будто бы я нюхала вовсе не приятный аромат, а опасное зелье.

- Расспросить бы Мэри, чьи это духи, - пробормотала я, отстраняясь от стола.

Вышла из комнаты и спустилась к столовой. Перед широко распахнутыми дверями я замешкалась и глубоко вдохнула, как перед прыжком в воду. Осторожно заглянула. Во главе длинного стола сидел Ратмир, хмурый, как грозовая туча, набухшая и не успевшая излиться дождем. Сведя брови к переносице, он смотрел сквозь наполненную яствами тарелку и ничего не жевал. Конечно, с утра уже на кухню бегал, подумалось мне. Справа от него мирно расправлялись с крендельками Белый и Борода. Далее — парень с девушкой, которых я заметила вчера. С другой стороны стола сидел незнакомый мужчина строгого вида средних лет. С ним вела, без сомнения, интеллектуальную беседу Клозель. Мэри и Тодр суетились между собравшихся для утренней трапезы, поднося тарелки, источающие заманчивые ароматы. В животе призывно заурчало. Я была изрядно голодна, но не решалась сделать шаг.

Скромно потоптавшись, я потеребила завязки на платье. И едва набралась смелости поздороваться, как злой взгляд жениха резко устремился в мою сторону и просверлил во мне две огромные дыры. Ратмир не соизволил поприветствовать меня, а лишь кивнул Белому. Эст широко улыбнулся и подскочил с места, дожевывая некоторый, по всей видимости аппетитный, кусочек.

- Алёна! Мы рады Вас видеть, проходите, дорогая! — раскинул руки в стороны, направляясь ко мне. Мне льстил его дружелюбный настрой. Однако я понимала, расслабляться нельзя, тем более, жених глядит волком, не ровен час, как подскочит с места и вопьется мне в шею. От недоброго представления я нервно потерла кожу под подбородком.

Обидчивый, значит. Пока я мирно спала, прокручивал в голове эпизод с внезапным появлением невесты из чужой спальни. И зря! Чем больше думать, тем большим количеством неожиданных подробностей может обрасти событие. Подробностей, которые могли бы опорочить светлое и незапятнанное ранее имя благородной девицы… Размышлять об этом не хотелось.

Я пошла навстречу, натянув на лицо самую приветливую улыбку, на какую была способна.

- Доброе утро! Я очень рада всех видеть! — пропела я, старательно вкладывая в слова доброжелательность матушек из церкви, разве что спина не зачесалась от крыльев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература