Читаем Живой Лес полностью

Нда-а... Лесная невеста не спешила проникаться прелестями первозданного существования. Сегодня я превратилась и в озерную невесту тоже. Хорошо бы, если разнообразие природных стихий дальше не развивалось и моему лесному жениху не пришли в голову новые причудливые фантазии. При слове "фантазии" мысли приличной девушки потекли в неудобоваримое русло, я одернула себя и, тщательно посушив волосы, стала собираться на ужин. Все-таки навязчиво маячащий перед глазами образ пирожков сумел на время подавить тревогу. Одела удобное платье и спустилась вниз.

Все уже собирались за столом, отсутствовал лишь хозяин дома.

- У господина разболелась голова, — пояснила Мэри, а я удовлетворенно хмыкнула. Безусловно, не очень прилично радоваться чужим мукам, но мысль, что я пострадала не одна, приятно грела душу.

- Что-то с появлением невесты дорогой дядя стал слишком часто болеть, — протянула Гаудия, желая меня зацепить. Я снисходительно посмотрела на глупую девицу, ничего не смыслящую в настоящих интригах. Мне лишь это и нужно, замучить своего нареченного до того момента, пока он добровольно не откажется от идеи получить невесту, демонстрирующую !

- Я так сожалею, — притворно потупилась я и шмыгнула носом для наглядности, — что Ратмиру пришлось ради меня броситься в ледяную воду. Как бы не заболел мой почти муж!

- Бедные вы мои, — трогательно запричитала Мэри, глядя на меня, как на обиженную жизнью дворнягу, — сейчас я тебе супчика налью, деточка, согреешься горяченьким! Вы с господином, наверное, промерзли!

- Не беспокойтесь, Мэри, эта прогулка лишь сблизила нас. – Я задрала нос и мечтательно закатила глаза. - Так неожиданно оказаться с Ратмиром, один на один, в воде прекрасного лесного озера! — выпалила я назло Гаудии. Племянница начинала меня прилично раздражать. — Иль Ратмир такой галантный — буквально на руках вынес меня из воды. — Про руки была чистая правда. Факт, что эти же цепкие руки меня туда и затащили, я решила приберечь для суда.

Осмотрелась — глаза присутствующих оказались направлены в мою сторону. Скучные будни постояльцы глуши были не прочь разнообразить слухами о любовной интрижке. Лишь Белый и Борода смотрели слишком напряженно и переглядывались между собой, будто обнаружили за столом шпиона. Беспокоились за друга, и не зря! За сохранностью умственного здоровья и имущества жениха я следить была не намерена. На войне одна из сторон окажется ущемленной (и даже, возможно, приобретет недуг в виде навязчивого тика) и я искренне полагала, что это буду не я.

- Мы так рады, что у Вас с господином все хорошо! — ответила за всех Мэри, раскладывая кулебяку по тарелкам. Гаудия, насупившись, пристально изучала столовые приборы. И чего она взъелась, никак не могла понять я? Наверное, чувствовала во мне соперницу за внимание деревянного дядьки. Сдался ей этот Ратмир! Наверняка, в девчонке говорила необъяснимая женская ревность. Сочувствие, внезапно проснувшееся во мне к неразумной девице, привело к тому, что я жалостливо вздохнула.

Между тем, Долман, присоединившийся к трапезе, беспокойно ерзал на стуле.

- Я бы не стал так радоваться, — наконец, изрек он, вспомнив про свою роль семейного заступника и ликующе утвердил: — По всей видимости, моей подопечной угрожала опасность. Я могу подать протест о нахождении Алёны здесь. Это слишком рискованно обитать в необлагороженной цивилизацией ухабистой роще с топкими болтами и глубокими озерами!

- Алёна всегда такая неловкая! — заспорила Клозель, перед которой Гарольд поставил задачу "вписать" меня в местное окружение. — Мне совестно от того, что из-за этой неудобной ситуации иль Ратмир мог заболеть! Мое сердце виновато дергается каждый раз, когда я слышу его громкий чих!

А мне было вовсе не совестно! Если треклятый лесной тиран заболеет, подумала я про себя и с удовольствием раздавила в тарелке горошинку, как будто это была и не горошинка вовсе, а хозяин поместья.

- Кстати, а все знают, что здесь есть чудесное озеро? — обвела я взглядом вмиг притихшую публику. Белый почему-то стал еще белее, нездоровилось что ли ему тоже? — Если нет, то я готова всем устроить экскурсию! — пробубнила я ртом, набитым кулебякой. Пережитые волнения привнесли в мою жизнь здоровую потребность хорошенько подкрепиться.

- С удовольствием! — откликнулся Кловес и заговорщицки подмигнул. Гаудия закатила глаза и ощутимо пнула брата под столом. Казалось, она вовсе не рада нашему исследовательскому энтузиазму.

- И я тоже пойду! — поддакнул Долман. — Исследую местность на предмет возможных угроз.

- Алёна... — замялся Борода, — кх-м-м.. Ратмир не рекомендовал гостям посещать озеро...

- Понимаю, — злорадно произнесла я и покивала головой для надежности. — Не каждый захочет купаться в ледяной воде. Но мы только посмотрим разноцветные водоросли и соберем коллекцию минералов. На правах будущей хозяйки я могу гостям разрешить это сделать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература