Читаем Животный пир полностью

– Ты потрясающе выглядишь! – глаза парня зажглись, и мне показалось, даже заискрились. Вот она искренняя реакция, а не папина, равнодушно брошенная, фраза.

– Ты тоже…, – ответила я и покраснела.

– Ну, поехали? – парень занёс руку, чтобы взъерошить волосы, но тут же её убрал, вспомнив, видимо, что таким образом испортит причёску.

– Поехали…


На кладбище БлэкРидла мы приезжаем одни из последних. Здесь уже собрались родители и родственники Дарси. Я замечаю Брейва в строгом костюме, стоящего по правую руку от женщины в чёрном закрытом платье в пол. Её голову закрывает чёрный шёлковый платок. Рядом с женщиной стоит мужчина в костюме и держит её под руку. Мысленно отмечаю, что это родители… Родственники стоят чуть дальше. На их серых лицах мрак, грусть и тоска. Атмосфера давит на меня, и я невольно сглатываю. Воздух становится невыносимо тяжёлым. Грудь сжимается, и я словно сжимаюсь вместе с ней. Брейв замечает меня и печально улыбается. Я улыбаюсь в ответ. Мы с Джеком подходим к нему и встаём рядом.

– Вы вовремя. Сейчас всё начнётся, – говорит блондин и ерошит себе волосы. Я улыбаюсь чуть шире.

Сейчас всё как раз таки закончится…для Дарси. А для нас расследование только начнётся, это верно.

Мама утопленницы не выдерживает, и из её груди раздаются горькие рыдания. Тяжёлые, печальные и тоскливые, будто умерла не её дочь, а она сама. Внутри у меня всё сжимается от жалости. Я хочу подойти и утешить женщину, но она скрывается в объятиях мужа. Он шепчет ей на ухо что-то, очевидно, приятное, и она расслабляется, поддаваясь рыданиям. С каждым всхлипом они всё легче и легче выходят наружу, словно душа женщины очищается от утраты.

Я с удивлением отмечаю, что здесь нет ни Лис, ни Кобр, ни Волков, кроме меня, Джека и Брейва. Неужели в них нет ни капли жалости или раскаяния? А затем я замечаю человека, которого никак не ожидала здесь увидеть. Чернокожий парень, очевидно, опоздал. Дьюк словно боится подойти ближе, а потому встаёт в самом конце. И в его глазах я вижу искренню жалость…

Наконец, звонко бьют колокола. Мимо нас медленно шествуют мужчины в чёрных костюмах. Они несут гроб из тёмного дерева, на котором поблескивает металлический крест. На мои глаза тоже наворачиваются слёзы. Одна всё-таки вырывается и стекает по щеке. Заметив это, Джек обнимет меня за плечия. и мне становится легче. Я чувствую ревнивый взгляд Брейва, но сейчас мне не до определения, кто мне всё-таки нравится больше. Мне нравилась, как личность, Дарси. Сияющая, милая девчонка. С её рвением к победе и отсутствием обиды из-за поражения…

Гроб плавно опускают в яму. Батюшка долго читает молитвы монотонным, усыпляющим голосом. Кажется, это длится вечность. По моим щекам одна за другой текут слёзы. Но я не рыдаю навзрыд, как мама Дарси. Слёзы обиды на этот мир, отчаяния от потери, просто катятся по щекам.

Наконец, батюшка даёт попрощаться с Дарси. Первыми к яме подходят родители. Сначала женщина в чёрном платке шепчет что-то сквозь слёзы и кидает горсть земли. Затем – более сдержанно, но безумно грустно – отец. А затем идут один за другим родственники. Мы смотрим на всё это, и я не знаю, как чувствуют себя парни, но для меня смотреть на это – пытка. Мир забрал у нас прекрасного человека. Забрал, и нам дают возможность лишь попрощаться с ней. Но нам даже не дали возможности в последний раз увидеть её живой. А тот, кто видел – скоро не увидит белого света, надолго засев в тюрьму, я это обещаю! Чувство мести пытается поглотить меня изнутри, но я прогоняю его. Пусть лучше будет грусть, чем злость… Ещё не известно, кто виноват в уходе из жизни Дарси Маквин. Когда я найду этого человека, тогда уже можно будет злится. Но не сейчас.

Наконец, возможность попрощаться предоставляется нам. Все втроём мы подходим к яме. Парни выдвигают меня вперёд, уступая. Я молча подхожу и смотрю вниз. На приличном расстоянии лежит деревянная коробка. А в ней – моя подруга и соперница. Сколько боёв мы могли ещё провести. Сколько раз она могла ещё у меня выиграть. И теперь этой возможности нет…

– Прощай, детка…ты была потрясающей…, – шепчу я, давясь слезами.

Земля холодная, промёрзшая. Но я беру горсть. Она обжигает мою ладонь, будто это Дарси трогает меня в последний раз. Бросаю горсть в могилу. Вот и всё…

Брейв с Джеком шепчут что-то одновременно, быстро и лишь немного сожалея. Они знали её не такой, какой успела узнать я. Им не так жаль, как мне. И всё же они пришли. Им не всё равно, я это знаю. Отходим от могилы, и я смотрю в сторону родителей девушки. Они всё ещё грустны и печальны.

– Давай лучше завтра их опросим? – предлагаю я Джеку, и он тут же соглашается. Не хочется врываться к ним сквозь печаль и тормошить раны ещё больше.

– Я зайду за тобой сегодня вечером, – напоминает мне Джек, и я смотрю на него, не понимая, о чём он.

– Зачем? – спрашиваю я, и парень смотрит на меня, как на дуру.

– Поедем в бар. Я же говорил, – Брейв слушает наш разговор и молчит.

– Ах, да. Я забыла, – я показываю Джеку на мотоцикл, и он отходит. Хочу попрощаться с Брейвом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

42 дня
42 дня

Саше предстоит провести все лето в городе: у семьи нет денег, чтобы поехать на море. Но есть в его жизни неприятности и посерьезнее. Окружающий мир неожиданно стал враждебным: соседи смотрят косо и подбрасывают под дверь квартиры мусор, одноклассники дразнятся и обзываются, и даже подруга Валентина начала его сторониться… Родители ничего не объясняют, но готовятся к спешному отъезду. Каникулы начинаются для Саши и его брата Жакоба на месяц раньше, и мальчики вместе со своим дядей отправляются в замок, полный тайн, где живут Нефертити, Шерхан и целых два Наполеона. А на чердаке, куда строго-настрого запрещено подниматься, скрывается таинственный незнакомец в железной маске!Действие романа Силен Эдгар происходит в 1942 году в оккупированной Франции. Саша и его близкие оказываются в опасности, о которой до поры до времени он даже не подозревает. За сорок два летних дня, которые навсегда останутся в его памяти, мальчик обретает друзей, становится по-настоящему взрослым и берет на себя ответственность за судьбу тех, кого любит. И понимает: даже пансион для умалишенных может стать настоящим островком здравомыслия в океане безумия.Силен Эдгар (родилась в 1978 году) – автор десятка книг для взрослых и детей, удостоенных множества наград, в том числе премии телеканала Gulli (2014) и Les Incorruptibles (2015–2016). Историческая повесть «42 дня» отчасти основана на реальных событиях, известных автору из семейных преданий. Её персонажи близки и понятны современному подростку, как если бы они были нашими современниками. «КомпасГид» открывает творчество Силен Эдгар российскому читателю.

Силен Эдгар

Детская литература