Одна из обезьян начала колотить лапой по оконной раме и визжать громче прежнего. Ее зубы выглядели больше и острее, чем должны быть зубы обезьяны, – достаточно большими для того, чтобы терзать живую плоть, как положено хищникам. Возможно, это также было сознательно запланировано мальчиками-шутниками из Форт-Уиверна, работавшими над созданием нового оружия. Я снова мысленно представил растерзанное горло Анджелы Ферриман.
– Это может оказаться отвлекающим маневром, – предположила Саша.
– Они не могут проникнуть в дом, не разбив стекла, а мы это обязательно услышим, – успокоил ее Бобби.
– За таким-то визгом и шумом дождя? – недоверчиво спросила она.
– Мы их услышим.
– Я думаю, мы не должны разделяться и идти в другие комнаты поодиночке, – сказал я. – Только в самом крайнем случае. Они достаточно умны и наверняка понимают, что значит «разделяй и властвуй».
Я вновь покосился на ближайшее к столу окно, но обезьян за ним видно не было. Только дождь и ветер разгуливали между песчаных дюн, видневшихся за перилами веранды.
Одна из обезьян повернулась к окну спиной и прижалась к стеклу своей отвратительной голой задницей.
– Итак, – проговорил Бобби, – что произошло после того, как ты вломился во владения святого отца?
Почти физически чувствуя, как неумолимо истекает оставленное нам время, я сжато рассказал о том, что произошло на чердаке священника, в Форт-Уиверне и возле дома Мануэля Рамиреса.
– Мануэля можно только пожалеть, – печально покачал головой Бобби. Саша горько вздохнула, но ничего не сказала.
Обезьяна-самец принялась обильно мочиться на стекло.
– Это что-то новенькое, – заметил Бобби.
За окном начали появляться новые обезьяны. Визжа и кривляясь, они подпрыгивали высоко вверх, словно зерна кукурузы на раскаленной масляной сковороде, а затем вновь исчезали из виду. Казалось, что их здесь десятки, хотя мы знали, что это все те же шесть или восемь резусов, из которых состоял отряд.
Я допил остававшееся в бутылке пиво.
С каждой минутой сохранять прежнюю веселость становилось все труднее. Даже попытки казаться веселым требовали гораздо большей сосредоточенности и энергии, нежели у меня имелось.
– Орсон, – сказал я, – мне кажется, будет неплохо, если ты пробежишься по дому и поглядишь, что творится в других комнатах.
Пес сразу же понял, что от него требуется, и отправился на разведку. Но прежде чем он успел выбежать из кухни, я окликнул его:
– Эй, и никакого героизма! Если увидишь что-то не то, сразу же начинай лаять и бегом сюда.
Отправив пса на задание, я сразу же пожалел об этом, хотя и понимал, что принял правильное решение.
Первая обезьяна уже опорожнила свой мочевой пузырь, и теперь ее заменила другая – та, которая до этого показывала нам задницу. Она повернулась к нам мордой и стала поливать стекло горячей желтой струей. Другие тем временем носились по перилам веранды и висели на балках крыши.
Бобби сидел прямо напротив окна, расположенного возле стола, и смотрел на него так же подозрительно, как я. Царившее за ним спокойствие казалось обманчивым.
Молнии прекратились, но над морем продолжал грохотать гром, и его раскаты приводили обезьян в состояние еще большего возбуждения.
– Говорят, новый фильм Брэда Питта – это просто супер, – проговорил Бобби.
– Я его еще не видела, – откликнулась Саша.
– Когда посмотрите, дайте мне, – попросил я.
Кто-то попытался открыть заднюю дверь, ведущую с улицы на кухню. Дверная ручка задергалась и заскрипела, но дверь была надежно заперта.
Обезьяны, находившиеся на оконном карнизе, спрыгнули, их место заняли две другие и тут же принялись мочиться на стекло.
– Мне в жизни не отчистить всю эту пакость, – мрачно заметил Бобби.
– И можешь не сомневаться, я тебе в этом не помощник, – сообщила Саша.
– Возможно, они таким образом выпустят всю свою злость и после этого уберутся восвояси? – неуверенно предположил я.
Судя по всему, Бобби и Саша учились саркастическому выражению лица в одной и той же школе.
– А может, и не уберутся, – тут же пошел я на попятную.
Из темноты вылетел камешек размером с вишневую косточку и ударился в стекло. Визжавшие на карнизе обезьяны спрыгнули вниз, чтобы очистить линию огня. Сразу за этим на стекло обрушился целый град таких же маленьких камней.
И в то же время ни один камень не ударился в ближайшее к нам окно.
Бобби вынул ружье из-под стола и положил его себе на колени.
Обстрел достиг кульминации и внезапно прекратился.
Обезумевшие обезьяны визжали еще более истерично. Эта какофония казалась каким-то дьявольским хором, наполнявшим ночь демонической энергией и заставлявшим дождь хлестать с еще большей силой. Чудовищный молот грома расколол скорлупу ночи, и ее черную плоть снова прорезали ослепительные лезвия молний.
В окно ударил камень гораздо большего размера, чем прежде: «дзынь». За ним последовал второй такой же.